1
00:00:50,467 --> 00:00:51,593
Once upon a time...
2
00:00:51,634 --> 00:00:54,471
In a happy forest,
in the happiest tree...
3
00:00:55,263 --> 00:00:57,557
Lived the happiest creatures
the world has ever known.
4
00:00:58,224 --> 00:00:59,142
The trolls.
5
00:01:01,102 --> 00:01:05,357
They loved nothing more
than to sing, and dance, and hug.
6
00:01:05,398 --> 00:01:09,277
Dance, and hug, and sing, and dance,
and sing, and hug, and dance...
7
00:01:09,319 --> 00:01:11,154
And hug, and dance, and sing, and hug,
and dance, and hug...
8
00:01:13,656 --> 00:01:16,910
But then one day,
the trolls were discovered by...
9
00:01:16,951 --> 00:01:18,411
A bergen!
10
00:01:19,829 --> 00:01:21,581
The bergens didn't know how to sing...
11
00:01:22,290 --> 00:01:23,291
Or dance...
12
00:01:23,792 --> 00:01:24,751
Or even hug.
13
00:01:25,418 --> 00:01:28,296
They were the most
miserable creatures in all the land.
14
00:01:29,255 --> 00:01:31,591
And once they saw
how happy the trolls were...
15
00:01:31,633 --> 00:01:34,260
They wanted some of that happiness
for themselves.
16
00:01:38,014 --> 00:01:38,973
Oh, my god!
17
00:01:39,557 --> 00:01:42,435
Eating a troll made them feel so happy...
18
00:01:42,477 --> 00:01:44,521
They started a tradition.
19
00:01:44,562 --> 00:01:46,773
Once a year, every year...
20
00:01:46,815 --> 00:01:49,275
The bergens would gather
around the troll tree...
21
00:01:49,317 --> 00:01:51,319
To taste happiness...
22
00:01:51,361 --> 00:01:54,447
On a holiday they called...
23
00:01:54,489 --> 00:01:55,657
Trollstice.
24
00:02:13,341 --> 00:02:14,968
Good morning, daddy!
25
00:02:15,719 --> 00:02:16,845
Daddy, wake up!
26
00:02:16,886 --> 00:02:19,639
Daddy, wake up!
Wake up! Wake up, daddy!
27
00:02:20,432 --> 00:02:22,767
Wake up, daddy.
28
00:02:22,809 --> 00:02:25,103
Daddy! Daddy! Daddy! Daddy!
29
00:02:25,145 --> 00:02:26,479
Daddy, wake up!
30
00:02:27,689 --> 00:02:29,691
Gristle! What time is it?
31
00:02:30,025 --> 00:02:33,278
It's trollstice!
32
00:02:33,611 --> 00:02:37,490
Trollstice! Our one day to be happy.
33
00:02:37,532 --> 00:02:38,575
Yeah!
34
00:02:38,616 --> 00:02:40,994
Trolls! Trolls! Trolls!
35
00:02:42,454 --> 00:02:44,456
Trolls! Trolls! Trolls!
36
00:02:49,961 --> 00:02:52,630
Please give it up
for your keeper of the trolls...
37
00:02:52,672 --> 00:02:54,924
Your minister of happiness...
38
00:02:54,966 --> 00:02:56,426
Your royal chef...
39
00:02:57,552 --> 00:02:58,553
Me.
40
00:03:06,853 --> 00:03:09,856
This is a very special trollstice...
41
00:03:09,898 --> 00:03:13,610
As there is one amongst us
who has never tasted a troll.
42
00:03:13,651 --> 00:03:16,112
Me! She is talking about me!
43
00:03:16,154 --> 00:03:17,322
Prince gristle...
44
00:03:18,114 --> 00:03:20,033
The time has come.
45
00:03:20,075 --> 00:03:21,242
It's okay, son.
46
00:03:21,284 --> 00:03:24,704
I remember being nervous
my first time.
47
00:03:24,746 --> 00:03:25,955
Okay.
48
00:03:25,997 --> 00:03:27,999
That's my boy.
49
00:03:31,419 --> 00:03:32,629
It is my sacred duty...
50
00:03:32,671 --> 00:03:36,633
To initiate you
in the ways of true happiness.
51
00:03:39,844 --> 00:03:43,932
I have chosen an extra-special troll,
just for you.
52
00:03:45,600 --> 00:03:47,686
The happiest, the most positive...
53
00:03:48,436 --> 00:03:50,230
Sweetest troll of all.
54
00:03:50,271 --> 00:03:53,233
And because every prince
deserves a Princess...
55
00:03:53,274 --> 00:03:57,153
I give you the one
they call Princess poppy.
56
00:03:57,946 --> 00:03:59,948
Please make me happy, Princess poppy.
57
00:04:01,116 --> 00:04:02,158
What are you feeling?
58
00:04:04,869 --> 00:04:06,204
That one's rotten!
59
00:04:08,039 --> 00:04:09,457
It's fake?
60
00:04:09,499 --> 00:04:10,417
Fake?
61
00:04:10,458 --> 00:04:11,418
Fake?
62
00:04:13,461 --> 00:04:14,587
They're gone?
63
00:04:14,963 --> 00:04:16,798
Where are they?
64
00:04:16,840 --> 00:04:19,134
Don't worry, sire. We'll find them.
65
00:04:20,760 --> 00:04:22,429
I think I hear something!
66
00:04:24,139 --> 00:04:25,432
Go! Go!
67
00:04:26,182 --> 00:04:27,308
We got poppy!
68
00:04:27,350 --> 00:04:28,768
-Pass her to me!
-Here comes poppy!
69
00:04:28,810 --> 00:04:29,936
Here she is!
70
00:04:30,812 --> 00:04:32,230
There's my Princess.
71
00:04:32,272 --> 00:04:33,314
Da-da.
72
00:04:33,773 --> 00:04:36,317
King peppy, some of the others
can't keep up.
73
00:04:36,359 --> 00:04:38,737
No troll left behind!
74
00:04:41,448 --> 00:04:42,615
Thank you, king peppy!
75
00:04:43,366 --> 00:04:45,160
-Thank you, king peppy!
-Thank you!
76
00:04:45,785 --> 00:04:47,746
Thank you, king peppy.
77
00:04:47,787 --> 00:04:50,999
No troll left behind!
78
00:04:54,002 --> 00:04:55,587
Daddy, where are they?
79
00:04:55,628 --> 00:04:58,840
Don't just stand there!
Make my son happy!
80
00:04:58,882 --> 00:05:00,884
He will be happy!
81
00:05:22,530 --> 00:05:23,740
Where is he?
82
00:05:28,411 --> 00:05:30,872
I don't think king peppy made it.
83
00:05:33,958 --> 00:05:38,254
When I say no troll left behind...
84
00:05:39,464 --> 00:05:44,344
I mean, no troll left behind!
85
00:05:47,097 --> 00:05:49,933
King peppy, where's Princess poppy?
86
00:05:49,974 --> 00:05:52,227
Don't worry. She's safe.
87
00:05:52,268 --> 00:05:54,688
No troll left behind!
88
00:05:56,231 --> 00:05:58,191
But we'll be a lot safer
the further we get from bergen town.
89
00:05:58,525 --> 00:06:00,443
Go, go! Hurry!
90
00:06:01,986 --> 00:06:04,781
That's right! Take her away!
91
00:06:04,823 --> 00:06:06,574
Get her out of my sight!
92
00:06:06,616 --> 00:06:11,371
She is hereby banished
from bergen town forever.
93
00:06:12,622 --> 00:06:14,249
We can all be happy again.
94
00:06:14,290 --> 00:06:16,167
I'll find the trolls!
95
00:06:17,961 --> 00:06:22,048
And shove them down
your ungrateful throats.
96
00:06:29,681 --> 00:06:31,558
But, daddy...
97
00:06:32,142 --> 00:06:34,602
I never got to eat a troll.
98
00:06:35,353 --> 00:06:38,148
What's gonna make me happy now?
99
00:06:41,359 --> 00:06:42,360
Come here, son.
100
00:06:45,071 --> 00:06:46,364
Nothing.
101
00:06:46,406 --> 00:06:49,576
Absolutely nothing.
102
00:06:49,617 --> 00:06:53,955
You will never, ever, ever,
ever be happy.
103
00:06:54,706 --> 00:06:55,790
Never?
104
00:06:56,583 --> 00:06:57,625
Ever.
105
00:07:09,971 --> 00:07:12,891
Here! Right here!
106
00:07:12,932 --> 00:07:16,770
This is where we will
rebuild our civilization.
107
00:07:18,104 --> 00:07:20,899
It has everything we need.
108
00:07:20,940 --> 00:07:23,526
Fresh air, clean water...
109
00:07:23,568 --> 00:07:25,987
And sweet acoustics.
110
00:07:32,327 --> 00:07:35,872
Ba de ya
say do you remember
111
00:07:35,914 --> 00:07:39,793
ba de ya
dancing in September
112
00:07:39,834 --> 00:07:44,172
ba de ya
never was a cloudy day
113
00:07:47,133 --> 00:07:50,845
twenty years ago today,
king peppy made us safe...
114
00:07:50,887 --> 00:07:54,057
And now every troll is free
to be happy and live in perfect...
115
00:07:54,099 --> 00:07:55,016
Harmony
116
00:07:55,058 --> 00:07:55,975
Harmony
117
00:07:56,017 --> 00:07:57,435
Harmony
118
00:07:57,477 --> 00:07:59,771
and that's why we hug every hour.
119
00:07:59,813 --> 00:08:00,730
Yep.
120
00:08:00,772 --> 00:08:02,691
I wish it was every half hour.
121
00:08:02,732 --> 00:08:03,858
So do I.
122
00:08:03,900 --> 00:08:06,569
But that wouldn't leave much time
for singing and dancing, now would it?
123
00:08:06,611 --> 00:08:09,906
Princess poppy, do the bergens
still want to eat us?
124
00:08:09,948 --> 00:08:10,782
You bet!
125
00:08:11,825 --> 00:08:14,494
But just because it's the only way
they'll ever be happy.
126
00:08:15,245 --> 00:08:17,706
Oh, no. I do taste delicious.
127
00:08:17,747 --> 00:08:20,959
Isn't there anything else
to make them happy?
128
00:08:21,001 --> 00:08:22,877
What about having birthday parties?
129
00:08:22,919 --> 00:08:24,379
Or slumber parties?
130
00:08:24,421 --> 00:08:27,590
Or staring at your parents
while they sleep.
131
00:08:28,758 --> 00:08:30,468
But I don't want to be food.
132
00:08:30,510 --> 00:08:33,388
Don't worry. No troll ever will be.
133
00:08:33,430 --> 00:08:37,142
And that's why we're celebrating
with the biggest party ever.
134
00:08:37,183 --> 00:08:39,269
Everybody's gonna be there.
135
00:08:39,310 --> 00:08:41,104
Everybody?
136
00:08:41,438 --> 00:08:42,731
Everybody.
137
00:08:47,652 --> 00:08:52,198
Everybody, move your hair and feel united
138
00:08:55,660 --> 00:09:00,123
everybody, shake your hair and feel united
139
00:09:04,794 --> 00:09:07,088
yeah
everybody's coming to the celebration
140
00:09:07,130 --> 00:09:11,217
i'ma hook you up with the invitation
let your hair swing and party with me
141
00:09:11,259 --> 00:09:12,844
no bad vibes
just love, you'll see
142
00:09:13,386 --> 00:09:17,223
do the d-a-n-c-e
one-two-three-four fight
143
00:09:17,265 --> 00:09:20,143
stick to the b-e-a-t
get ready to
144
00:09:20,185 --> 00:09:21,353
ignite
145
00:09:21,394 --> 00:09:25,398
you are such a p-y-t
catching all the lights
146
00:09:25,440 --> 00:09:29,152
just easy as a-b-c
that's how you make it right
147
00:09:29,194 --> 00:09:31,196
it ain't hard out here
when you're doing it right
148
00:09:31,237 --> 00:09:33,698
put a smile on blast
that's the troll life
149
00:09:33,740 --> 00:09:37,827
and I'm here to help you through it
come on, smidge, I know you can do it
150
00:09:37,869 --> 00:09:40,413
your confidence gives me strength.
151
00:09:47,837 --> 00:09:49,714
Okay, Mr. dinkles.
152
00:09:49,756 --> 00:09:51,424
Say, leaves!
153
00:09:54,344 --> 00:09:55,679
Something's missing.
154
00:09:59,182 --> 00:10:00,141
That's it!
155
00:10:02,102 --> 00:10:03,770
Don't stop, don't stop
don't stop the beat
156
00:10:03,812 --> 00:10:05,730
I can't stop, can't stop
can't stop the beat
157
00:10:05,772 --> 00:10:07,607
I won't stop, won't stop
won't stop the beat
158
00:10:07,649 --> 00:10:08,692
go!
159
00:10:10,694 --> 00:10:15,115
Everybody, shake your hair and feel united
160
00:10:17,158 --> 00:10:21,079
sunshine day, everybody's singing
161
00:10:21,121 --> 00:10:22,580
sunshine day
162
00:10:22,622 --> 00:10:27,419
everybody, move your hair and feel united
163
00:10:36,344 --> 00:10:37,429
yeah!
164
00:10:45,895 --> 00:10:47,272
Unbelievable, guys.
165
00:10:47,313 --> 00:10:49,315
Really, really great. Good job.
166
00:10:49,357 --> 00:10:51,443
I could hear you from a mile away!
167
00:10:51,484 --> 00:10:53,695
Good. I was worried we weren't
projecting enough.
168
00:10:53,737 --> 00:10:57,782
Poppy, if I can hear you,
so can the bergens.
169
00:10:57,824 --> 00:10:58,867
Oh, boy.
170
00:10:58,908 --> 00:11:00,368
-Here we go again.
-Oh, branch...
171
00:11:00,410 --> 00:11:01,786
You always ruin everything.
172
00:11:01,828 --> 00:11:03,246
Warning us about the bergens.
173
00:11:03,788 --> 00:11:04,622
No, I don't.
174
00:11:05,874 --> 00:11:07,208
The bergens are coming!
175
00:11:09,127 --> 00:11:10,378
The bergens are coming!
176
00:11:12,297 --> 00:11:13,298
The bergens are coming!
177
00:11:15,008 --> 00:11:17,427
Come on! We haven't seen a bergen
in 20 years.
178
00:11:17,469 --> 00:11:18,762
They're not gonna find us.
179
00:11:18,803 --> 00:11:22,474
No, they're not going to find me,
because I'll be in my highly camouflaged...
180
00:11:22,515 --> 00:11:25,310
Heavily fortified,
bergen-proof survival bunker.
181
00:11:25,352 --> 00:11:27,145
You mean you're not coming
to the party tonight?
182
00:11:27,187 --> 00:11:28,897
But it's going to be the biggest...
183
00:11:28,938 --> 00:11:29,856
The loudest...
184
00:11:29,898 --> 00:11:31,733
The craziest party ever!
185
00:11:33,109 --> 00:11:35,153
Big? Loud?
186
00:11:35,195 --> 00:11:36,279
Crazy?
187
00:11:36,321 --> 00:11:38,573
You're just gonna lead the bergens
right to us!
188
00:11:38,615 --> 00:11:42,410
Are you sure you wanna invite
this party pooper to poop on your party?
189
00:11:42,452 --> 00:11:45,288
Yes. I think everyone deserves
to be happy.
190
00:11:45,330 --> 00:11:46,748
I don't do happy.
191
00:11:46,790 --> 00:11:49,584
Branch, I know you have happiness
inside you.
192
00:11:49,626 --> 00:11:51,711
You just need our help to find it.
193
00:11:53,838 --> 00:11:57,384
Celebrate freedom from
the bergens
194
00:12:07,268 --> 00:12:09,145
what do you say, branch?
195
00:12:13,066 --> 00:12:14,025
Oh, my god.
196
00:12:14,067 --> 00:12:16,528
I wouldn't be caught dead at your party,
but you will be.
197
00:12:16,569 --> 00:12:18,154
Caught and dead.
198
00:12:18,196 --> 00:12:19,406
Whoa, whoa.
199
00:12:19,447 --> 00:12:21,408
Easy, branch. Easy.
200
00:12:23,868 --> 00:12:26,454
Thank you for providing
safe passage, brother.
201
00:12:26,496 --> 00:12:28,039
Namaste.
202
00:12:28,081 --> 00:12:32,836
Okay, first of all, mate, thanks for sharing
your unique perspective on things.
203
00:12:32,877 --> 00:12:34,004
Again.
204
00:12:34,045 --> 00:12:38,133
But, just for now, why don't you try on
some positivity, eh?
205
00:12:38,174 --> 00:12:40,969
A little positivity might go with that vest.
206
00:12:41,011 --> 00:12:42,345
Okay, fine.
207
00:12:42,387 --> 00:12:45,390
I'm positive
you all are going to get eaten.
208
00:12:46,933 --> 00:12:48,935
-Hug time!
-It is hug time.
209
00:12:48,977 --> 00:12:51,021
Hug time!
210
00:12:51,062 --> 00:12:53,106
-That feels good.
-Our hearts are synchronizing!
211
00:12:53,148 --> 00:12:55,400
I can squeeze you forever
212
00:12:57,902 --> 00:13:00,113
someday, when the bergens find us...
213
00:13:00,155 --> 00:13:02,824
And the survival of every troll
is in your hands...
214
00:13:02,866 --> 00:13:05,452
I sure hope the answer
is singing, dancing, and hugging...
215
00:13:05,493 --> 00:13:07,203
Because that's all you know how to do.
216
00:13:07,245 --> 00:13:10,540
That is not true!
Poppy can also scrapbook.
217
00:13:10,582 --> 00:13:13,335
I can't believe
you're gonna be queen one day.
218
00:13:15,920 --> 00:13:19,883
Tune out his negative vibrations, poppy.
They're toxic.
219
00:13:19,924 --> 00:13:23,178
Some folks just don't want to be happy.
220
00:13:23,219 --> 00:13:24,471
I guess.
221
00:13:24,512 --> 00:13:25,805
You guessed right.
222
00:13:25,847 --> 00:13:26,848
Boop.
223
00:13:31,019 --> 00:13:32,354
Yeah!
224
00:13:37,776 --> 00:13:39,611
I love you so much!
225
00:13:45,950 --> 00:13:46,701
Yeah!
226
00:13:47,535 --> 00:13:49,079
Whoo! Glitter!
227
00:13:54,417 --> 00:13:56,086
Yolo!
228
00:14:12,185 --> 00:14:13,436
More glitter!
229
00:14:15,855 --> 00:14:18,525
Turn it up!
230
00:14:37,293 --> 00:14:39,754
I can't hear you!
231
00:14:43,967 --> 00:14:45,635
Trolls.
232
00:14:46,136 --> 00:14:47,595
Okay, everyone.
233
00:14:47,637 --> 00:14:49,764
I just want to take a moment...
234
00:14:49,806 --> 00:14:51,516
And get a little real.
235
00:14:51,558 --> 00:14:52,600
Poppy!
236
00:14:52,642 --> 00:14:54,310
She's my friend! I know her!
237
00:14:56,980 --> 00:15:01,776
I'd like to take a second
to celebrate our king...
238
00:15:01,818 --> 00:15:02,736
My father...
239
00:15:03,737 --> 00:15:06,114
Who, 20 years ago this night...
240
00:15:06,156 --> 00:15:08,908
Saved all of us from those dreaded...
241
00:15:15,457 --> 00:15:16,666
Bergens.
242
00:15:21,921 --> 00:15:23,048
Gotcha.
243
00:15:28,887 --> 00:15:29,971
Cupcake?
244
00:15:33,767 --> 00:15:34,476
Run!
245
00:15:35,852 --> 00:15:36,728
Run! Run!
246
00:15:37,771 --> 00:15:38,480
Poppy, help!
247
00:15:39,189 --> 00:15:40,357
Mr. dinkles?
248
00:15:40,398 --> 00:15:42,317
Has anybody seen Mr. dinkles?
249
00:15:43,234 --> 00:15:44,361
Biggie!
250
00:15:44,402 --> 00:15:47,405
Blend in! Blend in! Blend in!
251
00:15:47,697 --> 00:15:48,698
Poppy!
252
00:15:49,657 --> 00:15:50,784
Run!
253
00:15:53,787 --> 00:15:54,954
Run, smidge!
254
00:15:54,996 --> 00:15:55,872
Oh, my god!
255
00:15:59,167 --> 00:16:00,168
Poppy, help!
256
00:16:00,210 --> 00:16:01,169
Hurry!
257
00:16:01,586 --> 00:16:03,213
Go! Go! Go!
258
00:16:05,048 --> 00:16:06,091
Cooper!
259
00:16:06,132 --> 00:16:08,051
Everyone, minimize your auras!
260
00:16:08,093 --> 00:16:09,594
-Creek!
-No! Poppy!
261
00:16:11,638 --> 00:16:12,889
-Hold on.
-Poppy!
262
00:16:14,057 --> 00:16:15,600
-No!
-Creek!
263
00:16:20,563 --> 00:16:22,399
Bad bergen! Bad, bad bergen.
264
00:16:23,608 --> 00:16:25,360
Bad, bad bergen!
265
00:16:25,402 --> 00:16:26,194
Dad!
266
00:16:45,005 --> 00:16:47,799
Thanks for throwing the biggest...
267
00:16:47,841 --> 00:16:49,926
The loudest...
268
00:16:49,968 --> 00:16:52,053
The craziest party ever.
269
00:17:35,180 --> 00:17:37,223
Is it coming back?
270
00:17:37,265 --> 00:17:39,309
What are we gonna do now?
271
00:17:39,809 --> 00:17:42,520
We have to find a new home.
Everyone, hurry.
272
00:17:42,562 --> 00:17:44,856
We have to leave
before the bergens come back.
273
00:17:44,898 --> 00:17:46,107
We have to rescue them.
274
00:17:46,149 --> 00:17:49,444
No, poppy, we have to run.
Now, let's go, everyone. Come on!
275
00:17:49,486 --> 00:17:52,739
What about "no troll left behind"?
276
00:17:53,990 --> 00:17:55,200
I'm sorry, poppy.
277
00:17:55,241 --> 00:17:59,120
That was a long time ago.
And I'm not the king I once was.
278
00:18:01,164 --> 00:18:02,499
Then I'll go.
279
00:18:02,540 --> 00:18:04,167
I'll go and save them.
280
00:18:04,209 --> 00:18:06,836
No, poppy. It's too dangerous.
281
00:18:06,878 --> 00:18:08,421
I have to at least try.
282
00:18:08,463 --> 00:18:11,466
No. You can't go to bergen town
by yourself.
283
00:18:11,508 --> 00:18:12,967
It's impossible.
284
00:18:18,139 --> 00:18:21,685
Celebrate freedom from
the bergens
285
00:18:23,645 --> 00:18:25,897
celebrate freedom from
the bergens
286
00:18:38,410 --> 00:18:40,370
branch, you're invited!
287
00:18:40,412 --> 00:18:41,621
No! No! No!
288
00:18:44,582 --> 00:18:46,001
Branch! Branch! Branch!
289
00:18:46,042 --> 00:18:47,669
Branch, are you in there?
290
00:18:47,711 --> 00:18:49,379
I'm not going to your party.
291
00:18:49,421 --> 00:18:52,298
The party's over.
We just got attacked by a bergen.
292
00:18:52,340 --> 00:18:53,508
I knew it.
293
00:19:05,395 --> 00:19:06,396
Branch!
294
00:19:06,938 --> 00:19:08,356
I have to tell you something.
295
00:19:09,149 --> 00:19:09,983
I was just gonna...
296
00:19:13,611 --> 00:19:14,696
What?
297
00:19:14,738 --> 00:19:17,949
What could be so important that it's
worth leading the bergen right to us?
298
00:19:17,991 --> 00:19:18,992
The bergen's gone!
299
00:19:19,034 --> 00:19:21,077
You don't know that.
It could still be out there.
300
00:19:21,119 --> 00:19:22,162
Watching.
301
00:19:22,203 --> 00:19:23,371
Waiting.
302
00:19:23,413 --> 00:19:24,998
Listening.
303
00:19:25,457 --> 00:19:26,666
No. It left!
304
00:19:26,708 --> 00:19:29,377
It took Cooper, and smidge,
and fuzzbert...
305
00:19:29,419 --> 00:19:33,214
And satin, and chenille, and biggie,
and guy diamond, and creek!
306
00:19:33,798 --> 00:19:35,967
Which is why I have to ask you.
307
00:19:36,885 --> 00:19:39,054
Will you go to bergen town with me
and save everyone?
308
00:19:39,095 --> 00:19:40,430
What? No.
309
00:19:40,472 --> 00:19:42,474
Branch, you can't say no.
They're your friends.
310
00:19:43,183 --> 00:19:44,351
They're your friends.
311
00:19:44,392 --> 00:19:46,311
I'm staying right here
in my bunker where it's safe.
312
00:19:46,353 --> 00:19:47,520
That's great.
313
00:19:47,562 --> 00:19:49,647
You're the one guy who knows
more about bergens than anyone...
314
00:19:49,689 --> 00:19:52,359
But when we finally need you,
you just want to hide here forever?
315
00:19:52,400 --> 00:19:54,903
Forever? No.
316
00:19:56,863 --> 00:19:57,822
Yeah...
317
00:19:57,864 --> 00:20:01,326
I really only have enough supplies
down here to last me 10 years...
318
00:20:01,368 --> 00:20:04,079
11 if I'm willing to store
and drink my own sweat.
319
00:20:04,120 --> 00:20:05,705
Which I am.
320
00:20:05,747 --> 00:20:07,499
You all said I was crazy, huh?
321
00:20:07,540 --> 00:20:09,417
Well, who's crazy now?
322
00:20:09,959 --> 00:20:12,170
Me. Crazy prepared.
323
00:20:12,962 --> 00:20:15,090
I'm sorry.
I should have listened to you.
324
00:20:15,131 --> 00:20:18,385
You told me not to throw the party,
and I threw it anyway.
325
00:20:18,426 --> 00:20:19,928
And it's my fault they were taken.
326
00:20:19,969 --> 00:20:21,429
And now I don't know what to do.
327
00:20:21,805 --> 00:20:24,099
Why don't you try
scrapbooking them to freedom?
328
00:20:25,058 --> 00:20:26,518
Solid burn, branch.
329
00:20:28,269 --> 00:20:30,772
Well, thanks anyway.
330
00:20:30,814 --> 00:20:32,941
Hey, anytime, poppy.
See you in 10 years.
331
00:20:50,917 --> 00:20:52,293
Oh, hey, branch?
332
00:20:52,335 --> 00:20:54,629
Just wondering
if I could borrow something.
333
00:20:54,671 --> 00:20:55,588
What?
334
00:20:55,630 --> 00:20:57,173
-Your bunker.
-What?
335
00:20:57,215 --> 00:20:59,300
Okay, everybody. Come on in!
336
00:21:00,010 --> 00:21:01,678
Hi, branch!
337
00:21:02,637 --> 00:21:04,347
No! No! No!
338
00:21:04,389 --> 00:21:06,474
Whoa, wait!
Poppy, what are you doing?
339
00:21:06,516 --> 00:21:09,436
You said you have enough provisions
to last 10 years, right?
340
00:21:09,477 --> 00:21:11,813
Yes, to last me 10 years. Me!
341
00:21:11,855 --> 00:21:13,148
It'll last them two weeks!
342
00:21:13,189 --> 00:21:14,858
Then I guess I better hurry.
343
00:21:14,899 --> 00:21:15,942
Wait, wait, wait!
344
00:21:15,984 --> 00:21:17,652
You won't last a day out there.
345
00:21:17,694 --> 00:21:19,654
And you won't last a day in here.
346
00:21:20,655 --> 00:21:22,157
Chug, chug, chug!
347
00:21:25,702 --> 00:21:28,163
Solid burn, returned.
348
00:21:28,204 --> 00:21:29,831
Sorry, branch!
349
00:21:30,415 --> 00:21:31,666
Poppy, wait.
350
00:21:33,001 --> 00:21:34,711
Please be careful.
351
00:21:34,753 --> 00:21:37,839
Don't worry, dad. I can do this.
352
00:21:39,049 --> 00:21:41,009
I love you, poppy.
353
00:21:41,843 --> 00:21:43,762
I love you too, dad.
354
00:21:48,308 --> 00:21:50,727
They grow up so fast.
355
00:21:51,144 --> 00:21:53,104
Bye, everybody! See you soon!
356
00:21:53,146 --> 00:21:55,315
Good luck, Princess poppy!
357
00:21:56,900 --> 00:22:00,153
And three, two, one.
358
00:22:02,697 --> 00:22:03,823
Hug time!
359
00:22:03,865 --> 00:22:05,116
No.
360
00:22:05,158 --> 00:22:06,618
Hug time! Hug time! Hug time!
361
00:22:06,659 --> 00:22:08,661
No! No!
362
00:22:12,165 --> 00:22:14,209
With her friends safely hidden...
363
00:22:14,250 --> 00:22:17,003
Princess poppy set off
to rescue her other friends...
364
00:22:17,045 --> 00:22:20,215
Confident she'd make it
to bergen town on her own.
365
00:22:23,343 --> 00:22:25,553
Convinced she'd make it to bergen town.
366
00:22:32,394 --> 00:22:35,563
Totally sure she'd make it
to bergen town.
367
00:22:46,741 --> 00:22:49,327
I really hope I can do it
368
00:22:49,369 --> 00:22:52,080
'cause they're all depending on me
369
00:22:52,706 --> 00:22:57,419
I know that I must leave
the only home I've ever known
370
00:22:57,460 --> 00:23:02,465
and brave the dangers of the forest
saving them before they're eaten
371
00:23:03,216 --> 00:23:08,596
I mean, how hard can that be?
372
00:23:18,106 --> 00:23:22,444
Looking up at a sunny sky
so shiny and blue and there's a butterfly
373
00:23:22,485 --> 00:23:25,280
well, isn't that a super fantastic sign?
374
00:23:33,413 --> 00:23:36,708
It's gonna be a fantastic day
375
00:23:36,750 --> 00:23:38,877
such marvelousness it's gonna bring
376
00:23:38,918 --> 00:23:41,212
got a pocket full of songs
that I'm gonna sing
377
00:23:41,254 --> 00:23:44,215
and I'm ready to take on anything
378
00:23:44,257 --> 00:23:45,884
hooray!
379
00:23:45,925 --> 00:23:50,430
Some super fun surprise
around each corner
380
00:23:51,264 --> 00:23:53,600
just riding on a rainbow
381
00:23:53,641 --> 00:23:56,061
I'm gonna be okay
382
00:23:56,102 --> 00:23:58,521
hey! I'm not giving up today
383
00:23:59,481 --> 00:24:01,274
there's nothing getting in my way
384
00:24:01,691 --> 00:24:03,401
and if you knock, knock me over
385
00:24:03,443 --> 00:24:06,071
I will get back up again
386
00:24:06,112 --> 00:24:09,157
oh! If something goes a little wrong
387
00:24:09,199 --> 00:24:11,409
well you can go ahead and bring it on
388
00:24:11,451 --> 00:24:12,994
'cause if you knock, knock me over
389
00:24:13,036 --> 00:24:15,789
I will get back up again
390
00:24:18,875 --> 00:24:19,959
get back up again
391
00:24:25,256 --> 00:24:27,384
I'm marching along
I've got confidence
392
00:24:27,425 --> 00:24:29,636
I'm cooler than a pack of peppermints
393
00:24:29,678 --> 00:24:32,222
and I haven't been this excited
394
00:24:32,263 --> 00:24:34,766
since I can't remember when
395
00:24:34,808 --> 00:24:39,396
I'm off on this remarkable adventure
396
00:24:39,437 --> 00:24:42,065
just riding on a rainbow
397
00:24:42,107 --> 00:24:44,442
but what if it's all a big mistake?
398
00:24:44,484 --> 00:24:47,070
What if it's more than I can take?
399
00:24:47,112 --> 00:24:48,905
No, I can't think that way
400
00:24:48,947 --> 00:24:53,076
'cause I know that
I'm really, really, really gonna be okay
401
00:24:53,118 --> 00:24:56,413
hey! I'm not giving up today
402
00:24:56,454 --> 00:24:58,915
there's nothing getting in my way
403
00:24:58,957 --> 00:25:00,083
and if you knock, knock me over
404
00:25:00,125 --> 00:25:03,128
I will get back up again
405
00:25:04,212 --> 00:25:08,299
if something goes a little wrong
well you can go ahead and bring it on
406
00:25:08,341 --> 00:25:10,135
'cause if you knock, knock me over
407
00:25:10,176 --> 00:25:13,138
I will get back up again
408
00:25:15,974 --> 00:25:17,308
get back up again
409
00:25:21,646 --> 00:25:23,523
I'm okay!
410
00:25:26,985 --> 00:25:29,612
And if you knock, knock me over
you knock, knock me over
411
00:25:29,654 --> 00:25:34,159
I will get back up again
412
00:26:26,586 --> 00:26:27,712
get back!
413
00:26:43,645 --> 00:26:45,313
Oh no! Poppy?
414
00:26:46,731 --> 00:26:47,565
Hang on!
415
00:26:53,988 --> 00:26:56,032
Get back up again
416
00:26:56,074 --> 00:26:57,367
branch, my man!
417
00:26:57,409 --> 00:26:58,576
You are right on time.
418
00:26:58,618 --> 00:27:00,745
Oh, right.
Like you knew I was coming.
419
00:27:00,787 --> 00:27:02,372
Yes! I figured after the third
hug time...
420
00:27:02,414 --> 00:27:04,207
Getting eaten by a bergen
wouldn't seem so bad.
421
00:27:04,249 --> 00:27:07,085
And I figured there was no way
you could do this by yourself.
422
00:27:07,127 --> 00:27:08,169
Guess we were both right.
423
00:27:09,129 --> 00:27:10,588
All right. Let's do this!
424
00:27:10,630 --> 00:27:13,216
Sooner we get to bergen town,
sooner we can rescue everybody...
425
00:27:13,258 --> 00:27:14,426
And make it home safely.
426
00:27:14,467 --> 00:27:16,469
Wait, wait, wait. What's your plan?
427
00:27:16,511 --> 00:27:18,930
I just told you. To rescue everyone
and make it home safely.
428
00:27:18,972 --> 00:27:21,474
Okay. That's not a plan.
That's a wish list.
429
00:27:21,516 --> 00:27:23,601
Oh! I suppose you have a plan.
430
00:27:24,936 --> 00:27:26,187
First...
431
00:27:26,771 --> 00:27:29,649
We get to the edge of bergen town
without being spotted.
432
00:27:29,691 --> 00:27:32,402
Then, we get inside by sneaking
through the old escape tunnels...
433
00:27:32,444 --> 00:27:34,487
Which will then lead us
to the troll tree...
434
00:27:34,529 --> 00:27:37,240
Right before we get caught,
and suffer a miserable death...
435
00:27:37,282 --> 00:27:39,993
At the hands of a horrible,
bloodthirsty bergen!
436
00:27:40,035 --> 00:27:42,412
Hold on a second,
are you scrapbooking my plan?
437
00:27:42,454 --> 00:27:44,914
Yeah. Almost...
438
00:27:44,956 --> 00:27:45,957
Done!
439
00:27:46,791 --> 00:27:47,959
We did it!
440
00:27:56,009 --> 00:27:57,344
There will be no more...
441
00:27:59,304 --> 00:28:00,555
Scrapbooking.
442
00:28:03,558 --> 00:28:05,143
Do you have to sing?
443
00:28:05,185 --> 00:28:06,853
I always sing when I'm in a good mood.
444
00:28:06,895 --> 00:28:08,480
Do you have to be in a good mood?
445
00:28:08,521 --> 00:28:09,647
Why wouldn't I be?
446
00:28:09,689 --> 00:28:12,317
By this time tomorrow,
I'll be with all my friends!
447
00:28:12,359 --> 00:28:14,611
I wonder what they're doing right now.
448
00:28:14,652 --> 00:28:16,196
Probably being digested.
449
00:28:16,237 --> 00:28:18,156
They're alive, branch. I know it!
450
00:28:18,198 --> 00:28:19,699
You don't know anything, poppy.
451
00:28:19,741 --> 00:28:21,451
And I can't wait
to see the look on your face...
452
00:28:21,493 --> 00:28:24,454
When you realize the world
isn't all cupcakes and rainbows.
453
00:28:24,496 --> 00:28:25,413
'Cause it isn't.
454
00:28:25,830 --> 00:28:27,540
Bad things happen...
455
00:28:27,582 --> 00:28:30,043
And there's nothing you can do about it.
456
00:28:31,002 --> 00:28:33,880
Hey, I know it's not
all cupcakes and rainbows.
457
00:28:33,922 --> 00:28:36,341
But I'd rather go through life
thinking that it mostly is...
458
00:28:36,383 --> 00:28:37,801
Instead of being like you.
459
00:28:37,842 --> 00:28:39,469
You don't sing, you don't dance.
460
00:28:39,511 --> 00:28:42,389
So grey all the time!
What happened to you?
461
00:28:44,265 --> 00:28:45,350
A bergen?
462
00:28:45,934 --> 00:28:47,018
Maybe.
463
00:28:51,064 --> 00:28:52,649
There's no bergen, is there?
464
00:28:52,691 --> 00:28:55,026
You just said that so I'd stop talking.
465
00:28:55,694 --> 00:28:56,695
Maybe.
466
00:29:19,884 --> 00:29:21,720
So special.
467
00:29:23,430 --> 00:29:24,639
Goodnight, Cooper.
468
00:29:25,056 --> 00:29:27,851
Good night, smidge.
Good night, fuzzbert.
469
00:29:27,892 --> 00:29:30,103
Good night, satin. Good night, chenille.
470
00:29:30,145 --> 00:29:32,772
Good night, biggie. Good night, dj.
471
00:29:32,814 --> 00:29:34,149
Good night, guy diamond.
472
00:29:34,941 --> 00:29:36,109
Good night, creek.
473
00:29:36,568 --> 00:29:37,652
Boop.
474
00:29:37,694 --> 00:29:39,029
And good night, poppy.
475
00:29:47,704 --> 00:29:50,707
Don't even think about it.
476
00:30:01,426 --> 00:30:05,513
Stars shining bright above you
477
00:30:05,555 --> 00:30:07,724
really? Seriously? More singing?
478
00:30:07,766 --> 00:30:10,685
Yes, seriously! Singing helps me relax.
479
00:30:10,727 --> 00:30:12,187
Maybe you ought to try it.
480
00:30:12,228 --> 00:30:16,566
I don't sing, and I don't relax.
This is the way I am, and I like it.
481
00:30:16,608 --> 00:30:18,818
I also like a little silence.
482
00:30:28,078 --> 00:30:31,456
Hello darkness, my old friend
483
00:30:32,248 --> 00:30:34,668
I've come to talk with you again
484
00:30:35,585 --> 00:30:36,878
hello.
485
00:30:36,920 --> 00:30:40,465
Because a vision softly creeping
486
00:30:41,633 --> 00:30:46,388
left its seeds while I was sleeping
487
00:30:46,429 --> 00:30:51,976
and the vision that was planted in my brain
488
00:30:53,103 --> 00:30:55,522
still remains
489
00:30:56,272 --> 00:31:00,151
within the sound...
490
00:31:01,611 --> 00:31:04,072
Of silence
491
00:31:09,744 --> 00:31:10,995
may I?
492
00:31:22,966 --> 00:31:25,385
So one of these tunnels
leads to the troll tree.
493
00:31:25,427 --> 00:31:26,386
That's right.
494
00:31:26,428 --> 00:31:27,971
There's so many of them.
495
00:31:28,346 --> 00:31:29,723
I wonder which one.
496
00:31:29,764 --> 00:31:31,349
I don't know.
497
00:31:31,391 --> 00:31:34,686
Choose a hole wisely!
498
00:31:34,728 --> 00:31:37,939
For one will lead to bergen town...
499
00:31:37,981 --> 00:31:41,151
And the others, to certain death.
500
00:31:41,192 --> 00:31:42,193
Who said that?
501
00:31:42,652 --> 00:31:44,821
It was...
502
00:31:45,697 --> 00:31:46,698
Me.
503
00:31:46,740 --> 00:31:50,076
Hey, guys, how's it going?
Welcome to the root tunnels.
504
00:31:50,118 --> 00:31:51,369
I just wanted to warn you.
505
00:31:51,411 --> 00:31:53,621
One of these tunnels leads
to the troll tree...
506
00:31:53,663 --> 00:31:57,042
And the others to certain death,
death, death, death...
507
00:31:59,044 --> 00:32:01,338
Do you think you can tell us
which is the right one?
508
00:32:01,379 --> 00:32:02,422
You bet!
509
00:32:02,464 --> 00:32:04,591
-Great!
-No, that's okay. We're fine, thanks!
510
00:32:04,632 --> 00:32:05,717
Branch.
511
00:32:05,759 --> 00:32:06,968
He's trying to help us.
512
00:32:07,010 --> 00:32:08,636
I don't like the looks of him.
513
00:32:08,678 --> 00:32:10,889
I mean, who wears socks with no shoes?
514
00:32:12,265 --> 00:32:14,434
He seems to know what he's talking about.
515
00:32:15,352 --> 00:32:17,270
Okay, fine.
516
00:32:17,645 --> 00:32:19,105
Which way do we go?
517
00:32:19,147 --> 00:32:22,025
First, you have to give me a high five.
Then I'll tell you.
518
00:32:22,067 --> 00:32:24,194
-What?
-I love high fives. I'll do it.
519
00:32:24,235 --> 00:32:25,570
Oh, I know you'll do it.
520
00:32:26,321 --> 00:32:27,322
But will he?
521
00:32:27,739 --> 00:32:29,741
All right, dumpy diapers, up high!
522
00:32:29,783 --> 00:32:31,159
Nope, I don't do high fives.
523
00:32:31,201 --> 00:32:32,786
-Slap it, boss.
-Not gonna happen.
524
00:32:32,827 --> 00:32:34,579
-Party on the top floor.
-Nope.
525
00:32:34,621 --> 00:32:36,039
Little slappy. Make daddy happy.
526
00:32:36,081 --> 00:32:37,165
That's weird.
527
00:32:37,207 --> 00:32:38,875
Come on, just one little high five.
528
00:32:38,917 --> 00:32:40,752
No, thanks. I'm good.
529
00:32:40,794 --> 00:32:41,878
Here, just do this...
530
00:32:42,420 --> 00:32:43,672
But with your hand.
531
00:32:43,713 --> 00:32:45,048
Thank you for that demonstration.
532
00:32:45,090 --> 00:32:47,258
Really cleared up
exactly what I will not be doing.
533
00:32:47,300 --> 00:32:49,260
Branch, it's a high five.
534
00:32:49,302 --> 00:32:52,347
The others lead to certain death.
Get perspective.
535
00:32:56,142 --> 00:32:59,270
One high five and then you'll tell us
which tunnel to take, right?
536
00:32:59,312 --> 00:33:00,438
So easy.
537
00:33:01,022 --> 00:33:01,898
Okay, fine!
538
00:33:02,482 --> 00:33:03,400
Too slow.
539
00:33:03,441 --> 00:33:04,567
Too slow?
540
00:33:07,195 --> 00:33:08,071
Classic.
541
00:33:08,655 --> 00:33:10,365
No, no. All right.
542
00:33:10,407 --> 00:33:12,742
I'm gonna let you slide
with a fist bump.
543
00:33:12,784 --> 00:33:15,161
Shark attack!
Nom-nom-nom-nom. Jellyfish!
544
00:33:15,203 --> 00:33:18,373
Hand sandwich. Turkey. Snowman. Dolphin.
Helicopter. Last supper. Monkey in a zoo.
545
00:33:18,415 --> 00:33:19,624
-What?
-Gear shift
546
00:33:29,050 --> 00:33:31,344
okay, okay, okay.
Now I'm thinking we hug.
547
00:33:35,306 --> 00:33:38,101
-That's right. You better run, cloud!
-Wait!
548
00:33:38,143 --> 00:33:39,519
I'm gonna tear your little cloud arms...
549
00:33:39,561 --> 00:33:42,272
Off your cloud body,
and high five your face with them!
550
00:33:42,897 --> 00:33:44,733
He's just a cloud!
551
00:33:44,774 --> 00:33:46,776
-Get back here!
-Branch! He can help us!
552
00:33:46,818 --> 00:33:47,986
Come back!
553
00:33:48,028 --> 00:33:49,070
Run, cloud guy!
554
00:33:49,112 --> 00:33:50,280
I'm gonna kill you!
555
00:33:50,321 --> 00:33:51,906
Ta-da! We're here!
556
00:33:53,241 --> 00:33:55,452
You guys are a lot of fun.
You know, I gotta go.
557
00:33:55,493 --> 00:33:58,955
Got some cloud stuff to take care of.
Catch you on the way back?
558
00:33:58,997 --> 00:33:59,956
Unless...
559
00:34:00,457 --> 00:34:02,125
You die.
560
00:34:03,960 --> 00:34:05,754
The troll tree.
561
00:34:05,795 --> 00:34:07,505
Bergen town.
562
00:34:22,479 --> 00:34:24,898
I ain't happy
I'm feeling glad
563
00:34:24,939 --> 00:34:29,444
I got sunshine in a bag
I'm useless
564
00:34:29,486 --> 00:34:33,448
but not for long
the future is coming on
565
00:34:33,490 --> 00:34:36,451
I ain't happy
I'm feeling glad
566
00:34:36,493 --> 00:34:41,331
I got sunshine in a bag
I'm useless
567
00:34:41,373 --> 00:34:45,085
but not for long
the future is coming on
568
00:34:45,126 --> 00:34:48,171
is coming on
is coming on
569
00:34:48,213 --> 00:34:50,674
coming on
is coming on
570
00:34:50,715 --> 00:34:52,634
is coming on
is coming on
571
00:34:53,426 --> 00:34:56,304
wow! They're as miserable as you.
572
00:34:57,013 --> 00:35:00,684
Which means
they haven't eaten a troll yet.
573
00:35:00,725 --> 00:35:02,769
Now, come on. Let's go save our friends.
574
00:35:02,811 --> 00:35:03,770
Your friends.
575
00:35:03,812 --> 00:35:05,980
Our friends. Don't fight it.
576
00:35:14,280 --> 00:35:15,156
Oh, barnabus.
577
00:35:15,990 --> 00:35:19,244
You're my only friend
in this whole miserable world.
578
00:35:21,079 --> 00:35:22,330
Dad was right.
579
00:35:24,124 --> 00:35:27,919
I'll never ever,
never ever, never be happy.
580
00:35:29,170 --> 00:35:30,296
Never.
581
00:35:30,338 --> 00:35:34,509
Never say never.
582
00:35:46,104 --> 00:35:47,939
Chad. Todd.
583
00:35:50,483 --> 00:35:52,277
Chef, where did you come from?
584
00:35:52,318 --> 00:35:55,155
My father banished you 20 years ago.
585
00:35:55,196 --> 00:35:57,490
Have you been standing
behind that plant this whole time?
586
00:35:57,532 --> 00:35:59,451
If only, sire.
587
00:35:59,492 --> 00:36:01,411
No. I've been out in the wilderness...
588
00:36:01,453 --> 00:36:04,539
Thinking of nothing
but how I let you down.
589
00:36:06,041 --> 00:36:08,877
If only there was some way
i could make you feel better.
590
00:36:09,127 --> 00:36:10,253
Well, fat chance!
591
00:36:10,295 --> 00:36:12,964
The only way I'll ever be happy
is by eating a troll...
592
00:36:13,006 --> 00:36:14,966
And that ain't gonna happen,
thanks to you.
593
00:36:15,008 --> 00:36:18,303
But it just might. Thanks to me.
594
00:36:28,730 --> 00:36:30,732
You found the trolls.
595
00:36:33,485 --> 00:36:37,697
So this means
i might actually get to be happy!
596
00:36:37,739 --> 00:36:38,656
That's right.
597
00:36:40,575 --> 00:36:44,329
Of course, everyone else in bergen town
will still be miserable...
598
00:36:44,371 --> 00:36:46,623
But that's not your concern.
599
00:36:46,664 --> 00:36:49,876
I am their king, so maybe it kinda is.
600
00:36:49,918 --> 00:36:52,295
What exactly are you proposing?
601
00:36:52,337 --> 00:36:55,382
Bringing back trollstice? For everyone?
602
00:36:56,883 --> 00:36:59,302
Yes! That's exactly what I'm proposing.
603
00:36:59,344 --> 00:37:03,139
Great idea, sire. Absolutely brilliant.
Aren't you smart?
604
00:37:03,181 --> 00:37:04,307
I guess I am.
605
00:37:04,349 --> 00:37:07,644
And I, your loyal chef,
will be right behind you.
606
00:37:07,686 --> 00:37:08,728
Holding a knife.
607
00:37:08,770 --> 00:37:09,646
What's that?
608
00:37:09,688 --> 00:37:11,523
Holding a knife, a spoon, a ladle.
609
00:37:11,564 --> 00:37:13,400
I'm your chef, after all!
610
00:37:13,441 --> 00:37:15,110
Yeah, you sure are!
611
00:37:18,196 --> 00:37:20,240
I'm back!
612
00:37:20,573 --> 00:37:22,409
You, scullery maid, what's your name?
613
00:37:22,450 --> 00:37:23,576
Bridget.
614
00:37:23,618 --> 00:37:25,495
Congratulations, idget.
You work for me now.
615
00:37:25,537 --> 00:37:28,373
So you take those dishes downstairs
and you start scrubbing.
616
00:37:28,415 --> 00:37:30,417
Yes, chef. Thank you, chef.
617
00:37:37,632 --> 00:37:38,967
Don't cry, Mr. dinkles.
618
00:37:39,634 --> 00:37:42,303
Guys, Mr. dinkles is really freaking out!
619
00:37:44,097 --> 00:37:48,601
Whoa, whoa! Everyone, we must all remain calm.
620
00:37:48,643 --> 00:37:50,895
Comb
621
00:37:50,937 --> 00:37:54,566
that's right.
A calm troll is a tasty troll.
622
00:37:55,650 --> 00:37:59,404
And you are a key ingredient
in my recipe for success.
623
00:37:59,446 --> 00:38:00,530
You see...
624
00:38:00,572 --> 00:38:03,533
He who controls the trolls
controls the kingdom.
625
00:38:03,575 --> 00:38:06,411
And I am that "he!"
626
00:38:06,453 --> 00:38:07,328
You're a dude?
627
00:38:13,460 --> 00:38:16,254
By this time tomorrow, I'll be queen...
628
00:38:16,296 --> 00:38:19,591
And all of bergen town will get
exactly what they deserve.
629
00:38:19,632 --> 00:38:22,344
True happiness!
630
00:38:32,771 --> 00:38:34,272
-Chad.
-Todd.
631
00:38:47,035 --> 00:38:48,912
So where do you think our friends are?
632
00:38:48,953 --> 00:38:52,332
If I had to guess,
I'd say in a bergen's stomach.
633
00:38:52,791 --> 00:38:54,459
Could you try to be positive?
634
00:38:54,501 --> 00:38:56,503
Just once. You might like it.
635
00:38:56,544 --> 00:38:58,838
Okay. I'm sure they're not only alive...
636
00:38:58,880 --> 00:39:02,050
But about to be delivered
to us on a silver platter.
637
00:39:02,092 --> 00:39:04,386
Thank you.
That wasn't so hard, was it?
638
00:39:07,055 --> 00:39:07,972
Branch!
639
00:39:08,014 --> 00:39:09,766
Hug time? Seriously?
640
00:39:09,808 --> 00:39:10,975
Listen.
641
00:39:16,147 --> 00:39:20,318
This is gonna be the best trollstice ever!
Such a great idea I had.
642
00:39:21,069 --> 00:39:24,322
Yes. Tomorrow is trollstice, everyone.
And it must be perfect!
643
00:39:24,364 --> 00:39:25,365
Yes, chef!
644
00:39:25,407 --> 00:39:28,743
Feels great to be ordering
everyone around again.
645
00:39:28,993 --> 00:39:30,161
Branch, look!
646
00:39:30,203 --> 00:39:31,329
They're alive?
647
00:39:31,371 --> 00:39:33,998
And on a silver platter, too.
We were both right.
648
00:39:34,040 --> 00:39:36,292
And to mark the occasion,
your highness, look.
649
00:39:36,334 --> 00:39:38,878
I found your old troll bib.
650
00:39:38,920 --> 00:39:40,463
Wow! I bet you still fit.
651
00:39:44,050 --> 00:39:45,677
Like a glove!
652
00:39:49,681 --> 00:39:50,974
You think that's funny?
653
00:39:51,016 --> 00:39:53,810
We'll see who's laughing
when I bite your yummy head off.
654
00:39:53,852 --> 00:39:55,979
When I bite all y'alls yummy heads off.
655
00:39:57,731 --> 00:39:58,690
Wait a minute.
656
00:39:58,732 --> 00:40:02,318
Chef, this isn't enough yummy heads
to feed all of bergen town.
657
00:40:03,153 --> 00:40:06,531
How are we supposed to have trollstice
if there's not enough trolls?
658
00:40:06,573 --> 00:40:08,742
There's plenty more
where that came from, sire.
659
00:40:08,783 --> 00:40:10,201
Are you sure?
660
00:40:10,243 --> 00:40:12,704
-Because I promised everyone a troll.
-No, no, no, sire!
661
00:40:12,746 --> 00:40:14,247
Everything will be fine.
662
00:40:14,289 --> 00:40:15,957
If I were truly worried...
663
00:40:15,999 --> 00:40:18,209
Would I be willing to do this?
664
00:40:18,251 --> 00:40:19,294
Creek!
665
00:40:22,881 --> 00:40:24,257
My first troll!
666
00:40:24,299 --> 00:40:26,593
Go on, eat, king gristle.
667
00:40:26,634 --> 00:40:29,596
Enjoy a taste of true happiness.
668
00:40:36,227 --> 00:40:37,771
Shouldn't we wait for trollstice?
669
00:40:39,022 --> 00:40:42,317
Sire, every day is trollstice
when you have trolls.
670
00:40:46,571 --> 00:40:47,989
Yeah, I guess.
671
00:40:51,159 --> 00:40:53,328
But my dad said
the first time should be special.
672
00:40:55,622 --> 00:40:57,665
Well, you're the king now.
673
00:40:57,707 --> 00:40:59,626
Yeah, I am the king.
674
00:41:02,504 --> 00:41:05,757
But I think I should share this moment
with all the kingdom.
675
00:41:05,799 --> 00:41:06,758
Eat it!
676
00:41:08,718 --> 00:41:09,928
-Oh, my god!
-No!
677
00:41:09,969 --> 00:41:10,929
Yes!
678
00:41:17,143 --> 00:41:21,690
Idget, lock these trolls in your room
and guard them with your life.
679
00:41:23,233 --> 00:41:24,234
Yes, chef.
680
00:41:25,276 --> 00:41:26,611
Yes. Yes, I know.
681
00:41:26,653 --> 00:41:27,904
Branch, we have to save him!
682
00:41:27,946 --> 00:41:29,781
Save him from what? His stomach?
683
00:41:29,823 --> 00:41:31,366
We didn't see him chew.
We didn't see him swallow!
684
00:41:31,408 --> 00:41:33,993
Face it, poppy. Sometimes people
go into other people's mouths...
685
00:41:34,035 --> 00:41:35,120
And they don't come out.
686
00:41:35,161 --> 00:41:37,956
If we go after creek now,
we're going to get eaten.
687
00:41:38,415 --> 00:41:39,666
I'm sorry...
688
00:41:39,708 --> 00:41:41,126
But it's too late for him.
689
00:41:49,050 --> 00:41:49,884
Poppy!
690
00:42:18,121 --> 00:42:20,081
Scullery maid!
691
00:42:22,876 --> 00:42:25,670
Wash these pots and pans for trollstice.
692
00:42:25,712 --> 00:42:27,672
The king's inviting everyone.
693
00:42:27,714 --> 00:42:29,090
Except you.
694
00:42:50,737 --> 00:42:55,992
I've been alone with you inside my mind
695
00:42:58,536 --> 00:43:02,165
and in my dreams I've kissed your lips
696
00:43:02,916 --> 00:43:05,669
a thousand times
697
00:43:06,461 --> 00:43:11,925
I sometimes see you pass outside my door
698
00:43:14,135 --> 00:43:15,220
hello
699
00:43:17,555 --> 00:43:21,476
is it me you're looking for?
700
00:43:22,185 --> 00:43:25,689
I can see it in your eyes
701
00:43:25,730 --> 00:43:28,900
I can see it in your smile
702
00:43:30,235 --> 00:43:32,904
you're all I've ever wanted
703
00:43:33,822 --> 00:43:37,659
and my arms are open wide
704
00:43:37,701 --> 00:43:39,619
'cause you know just what to say
705
00:43:39,661 --> 00:43:41,871
you're all the idiots!
I have to do everything myself.
706
00:43:41,913 --> 00:43:43,873
And you know just what to do
707
00:43:43,915 --> 00:43:46,084
I have to get out of bed, I'm supposed to put
my own clothes on, tie my own shoes.
708
00:43:46,126 --> 00:43:49,421
And I want to tell you so much
709
00:43:51,256 --> 00:43:52,966
I love you
710
00:44:05,979 --> 00:44:07,731
she's in love with the king.
711
00:44:07,772 --> 00:44:10,734
What are you talking about?
Bergens don't have feelings.
712
00:44:10,775 --> 00:44:12,902
Maybe you don't know everything
about the bergens.
713
00:44:12,944 --> 00:44:14,320
Now let's go.
714
00:44:20,869 --> 00:44:22,746
-Guys!
-Poppy!
715
00:44:22,787 --> 00:44:26,124
Celebrate good times, come on
716
00:44:26,166 --> 00:44:28,293
it's a celebration
717
00:44:30,170 --> 00:44:32,797
there's a party going on right here
718
00:44:32,839 --> 00:44:35,717
no! There is not a party
going on right here.
719
00:44:38,219 --> 00:44:40,013
The sooner we get you guys out of here...
720
00:44:40,055 --> 00:44:41,681
The sooner we can save creek!
721
00:44:41,723 --> 00:44:42,557
What?
722
00:44:43,308 --> 00:44:44,434
Hello?
723
00:44:46,102 --> 00:44:48,146
Is it me you're looking for?
724
00:44:50,315 --> 00:44:52,567
I know you're looking for the cupcakes
and rainbows here...
725
00:44:52,609 --> 00:44:54,277
But let's face it, creek's been eaten.
726
00:44:54,319 --> 00:44:55,779
They put him in a taco!
727
00:44:55,820 --> 00:44:57,238
It was horrible.
728
00:44:57,280 --> 00:44:59,115
Sorry, poppy. Creek's gone.
729
00:45:00,867 --> 00:45:04,496
Poppy, how could you possibly
think creek's still alive?
730
00:45:04,537 --> 00:45:08,750
I don't think he's alive.
I hope he's alive, and that's enough.
731
00:45:08,792 --> 00:45:11,252
How do you always look
on the bright side?
732
00:45:11,294 --> 00:45:13,088
There is no bright side here. None!
733
00:45:13,129 --> 00:45:14,631
There's always a bright side.
734
00:45:14,673 --> 00:45:16,800
Hey! Where do you think you're going?
735
00:45:20,845 --> 00:45:22,889
Glitter! No! Get back in your cage!
736
00:45:25,517 --> 00:45:27,477
Chef's gonna be so mad!
737
00:45:28,269 --> 00:45:29,062
No!
738
00:45:31,898 --> 00:45:33,483
Bridget, stop!
739
00:45:34,484 --> 00:45:36,194
You're in love with king gristle.
740
00:45:37,570 --> 00:45:39,322
I don't know what you're talking about.
741
00:45:43,076 --> 00:45:44,369
Excuse me!
742
00:45:45,078 --> 00:45:46,621
That's not mine.
743
00:45:51,459 --> 00:45:53,003
What does it matter?
744
00:45:53,044 --> 00:45:55,463
It's not like he even knows I'm alive.
745
00:45:55,505 --> 00:45:57,966
Bridget, I can help you!
746
00:45:58,008 --> 00:46:00,552
What if there was a way
we could both get what we want?
747
00:46:01,136 --> 00:46:02,846
You love gristle, too?
748
00:46:02,887 --> 00:46:05,890
You'd better back off, girlfriend!
749
00:46:08,685 --> 00:46:10,395
No. Bridget, no.
750
00:46:10,437 --> 00:46:14,357
That troll king gristle put in his mouth,
that's creek.
751
00:46:14,399 --> 00:46:16,735
And I would do anything to save him.
752
00:46:17,402 --> 00:46:18,778
The only problem is...
753
00:46:18,820 --> 00:46:21,406
We can't get anywhere near the king
without him eating us.
754
00:46:25,952 --> 00:46:26,911
But...
755
00:46:26,953 --> 00:46:28,371
You can.
756
00:46:28,830 --> 00:46:31,833
You can walk right up to him
and tell him how you feel.
757
00:46:32,500 --> 00:46:33,668
As if.
758
00:46:33,710 --> 00:46:35,920
I can't just walk right up to the king.
759
00:46:35,962 --> 00:46:40,425
His royal awesomeness would never
talk to a scullery maid like me.
760
00:46:40,467 --> 00:46:42,927
What if he didn't know
you were a scullery maid?
761
00:46:42,969 --> 00:46:45,388
What if he thought
you were this total babe?
762
00:46:45,889 --> 00:46:49,601
What kind of total babe
would be dressed like a scullery maid?
763
00:46:49,642 --> 00:46:50,852
I smell like gravy.
764
00:46:50,894 --> 00:46:53,605
-What if we made you a new outfit?
-I'm thinking...
765
00:46:53,646 --> 00:46:54,773
Jumpsuit!
766
00:46:54,814 --> 00:46:57,859
What's the point of a jumping suit
if I still have this hair?
767
00:46:57,901 --> 00:46:59,027
We can fix that.
768
00:46:59,069 --> 00:47:01,654
What's the point of a new outfit
and new hair...
769
00:47:01,696 --> 00:47:04,366
If I don't even know what a total babe
would ever say?
770
00:47:04,407 --> 00:47:05,533
We can help with that too!
771
00:47:05,909 --> 00:47:06,910
Really?
772
00:47:06,951 --> 00:47:08,203
What do you say, Bridget?
773
00:47:08,244 --> 00:47:11,831
You get us creek,
and we'll get you a date with the king.
774
00:47:16,086 --> 00:47:17,170
Let's do it?
775
00:47:17,212 --> 00:47:18,880
A 5, 6, 7, 8...
776
00:47:18,922 --> 00:47:21,591
When you look in the mirror
let it disappear
777
00:47:21,633 --> 00:47:23,968
all your insecurities
778
00:47:24,010 --> 00:47:24,719
wait!
779
00:47:25,136 --> 00:47:26,721
Why isn't this one singing?
780
00:47:26,971 --> 00:47:28,223
Come on, branch.
781
00:47:28,264 --> 00:47:29,516
Sing with us!
782
00:47:29,557 --> 00:47:31,643
Yeah, branch, sing with us!
783
00:47:31,685 --> 00:47:32,852
No. That's okay.
784
00:47:32,894 --> 00:47:34,646
You don't think this will work?
785
00:47:34,688 --> 00:47:36,815
No, no. It's not that. I just don't sing.
786
00:47:36,856 --> 00:47:38,441
-Branch!
-No.
787
00:47:38,483 --> 00:47:40,902
He's right. This idea is stupid.
788
00:47:40,944 --> 00:47:43,154
King gristle will never love me.
789
00:47:43,738 --> 00:47:45,740
Come on. Hey, hey.
What's all this?
790
00:47:46,950 --> 00:47:49,285
That's right, Bridget.
Just let it all out.
791
00:47:49,327 --> 00:47:51,913
Bridget, let it go.
Just have a good cry.
792
00:47:51,955 --> 00:47:52,872
Go, girl!
793
00:47:54,666 --> 00:47:56,710
Okay, now bring it back in.
794
00:47:56,751 --> 00:47:57,752
Reel it in.
795
00:47:59,254 --> 00:48:00,880
Branch, what are you doing?
796
00:48:00,922 --> 00:48:03,550
-You have to sing!
-I told you, I don't sing.
797
00:48:03,591 --> 00:48:05,719
-You have to!
-I'm sorry. I can't.
798
00:48:05,760 --> 00:48:07,721
-No, you can. You just won't.
-Fine. I just won't.
799
00:48:07,762 --> 00:48:08,888
-You have to!
-No!
800
00:48:08,930 --> 00:48:09,889
-Yes!
-No!
801
00:48:09,931 --> 00:48:11,474
Why not? Why won't you sing?
802
00:48:11,516 --> 00:48:13,351
Because singing killed my grandma, okay?
803
00:48:15,061 --> 00:48:16,980
Now, leave me alone.
804
00:48:20,025 --> 00:48:23,111
My uncle broke his neck
tap dancing once.
805
00:48:27,490 --> 00:48:30,702
How did singing kill your grandma?
806
00:48:32,203 --> 00:48:33,663
What song was she singing?
807
00:48:34,831 --> 00:48:36,374
I was the one singing.
808
00:48:38,418 --> 00:48:42,005
And I need you now tonight
809
00:48:42,047 --> 00:48:45,467
and I need you more than ever
810
00:48:45,508 --> 00:48:49,179
that day, I was so lost in song...
811
00:48:49,220 --> 00:48:51,389
I didn't hear my grandma
trying to warn me.
812
00:48:51,431 --> 00:48:53,016
Branch! Watch out!
813
00:48:53,058 --> 00:48:56,561
And we'll only be making it right
814
00:48:56,603 --> 00:48:58,438
watch out, branch!
815
00:49:07,322 --> 00:49:09,240
Grandma!
816
00:49:18,541 --> 00:49:22,045
Once upon a time
there was light in his life
817
00:49:22,087 --> 00:49:25,674
but now there's only love in the dark
818
00:49:25,715 --> 00:49:27,717
nothing he can say
819
00:49:28,051 --> 00:49:33,056
a total eclipse of the heart
820
00:49:36,226 --> 00:49:38,144
I haven't sung a note since.
821
00:49:39,187 --> 00:49:43,233
I'm so sorry, branch. I had no idea.
822
00:49:43,274 --> 00:49:46,277
I just assumed you had a terrible voice.
823
00:49:46,319 --> 00:49:49,948
No, no, it was like an angel's.
824
00:49:50,532 --> 00:49:53,368
At least, that's what grandma used to say.
825
00:49:58,790 --> 00:50:02,002
Whoa, whoa.
What are you doing? It's not hug time.
826
00:50:02,043 --> 00:50:04,462
I just thought you could use one.
827
00:50:12,429 --> 00:50:14,931
Okay. Okay, I'll help.
828
00:50:14,973 --> 00:50:17,100
But I'm still not singing.
829
00:50:17,726 --> 00:50:20,937
Okay, people. Hair we go!
830
00:50:20,979 --> 00:50:25,984
You
831
00:50:27,444 --> 00:50:31,406
you gotta let it show
832
00:50:33,867 --> 00:50:35,285
I'm comin'
833
00:50:35,326 --> 00:50:38,288
I'm comin'
834
00:50:38,329 --> 00:50:39,330
all right
835
00:50:39,372 --> 00:50:40,165
out
836
00:50:42,292 --> 00:50:44,002
I'm comin'
837
00:50:44,044 --> 00:50:46,963
I'm comin'
838
00:50:47,922 --> 00:50:49,174
out
839
00:50:50,759 --> 00:50:51,801
I'm comin'
840
00:50:51,843 --> 00:50:54,512
yo! I'm coming out
like the sun after rain
841
00:50:54,554 --> 00:50:56,848
ready to shine no time to be playin'
feelin' good
842
00:50:56,890 --> 00:50:59,851
gonna get get what I, what I want
gonna show every-everybody
843
00:50:59,893 --> 00:51:01,019
how I, how I flaunt
844
00:51:01,061 --> 00:51:03,480
look at me now, my confidence is soaring
845
00:51:03,521 --> 00:51:05,273
dudes be impressed
with the points I'm scoring like
846
00:51:05,315 --> 00:51:06,483
that ain't boring
847
00:51:06,524 --> 00:51:08,151
and it just don't quit
watch the king drop his jaw
848
00:51:08,193 --> 00:51:09,569
when I'm shaking my hips
I'm saying
849
00:51:09,611 --> 00:51:10,862
she's coming out
850
00:51:10,904 --> 00:51:12,030
she's comin'
851
00:51:12,072 --> 00:51:13,948
it's time to take a stand
852
00:51:13,990 --> 00:51:18,953
-and show the world that I'm comin' out
-she's comin' out
853
00:51:23,667 --> 00:51:25,919
no, no, no! It's all wrong!
854
00:51:25,960 --> 00:51:27,921
I'm the king who's
bringing back trollstice.
855
00:51:27,962 --> 00:51:29,547
I need a bib to match.
856
00:51:29,589 --> 00:51:30,632
Yes, sire.
857
00:51:30,674 --> 00:51:32,342
-I look like a child in this one.
-Oh, sire!
858
00:51:32,384 --> 00:51:34,302
I need something elegant, sophisticated.
859
00:51:34,552 --> 00:51:36,846
You know, a man's bib.
860
00:51:36,888 --> 00:51:38,765
Oh, he's so beautiful.
861
00:51:38,807 --> 00:51:40,350
And so are you.
862
00:51:40,934 --> 00:51:43,228
-He'll know that I'm just a scullery maid.
-No, no, no!
863
00:51:43,269 --> 00:51:44,771
I got to get out of here.
864
00:51:44,813 --> 00:51:47,941
I'll be right here for you, Bridget.
We all will.
865
00:51:47,982 --> 00:51:50,694
-You'll tell me what to say, right?
-Of course, I will.
866
00:51:50,735 --> 00:51:52,153
Of course, I will.
867
00:51:52,195 --> 00:51:53,571
Just wait until we get inside.
868
00:51:54,364 --> 00:51:56,866
Sire! I believe I have the perfect bib!
869
00:51:56,908 --> 00:51:59,703
It better be!
Trollstice is tomorrow night.
870
00:51:59,744 --> 00:52:02,414
I mean, I look good.
But I have to look great.
871
00:52:02,455 --> 00:52:03,498
Right.
872
00:52:05,208 --> 00:52:07,043
It's got a wing-dingle on it!
873
00:52:07,502 --> 00:52:10,130
Your majesty! Look at you!
Such a big, big boy.
874
00:52:10,171 --> 00:52:11,464
I love it!
875
00:52:12,257 --> 00:52:14,551
I think you look fat.
876
00:52:14,592 --> 00:52:15,969
What?
877
00:52:16,928 --> 00:52:19,180
P-h, phat. Then strike that pose.
878
00:52:19,222 --> 00:52:20,765
P-h, phat!
879
00:52:22,559 --> 00:52:24,602
Hot lunch!
880
00:52:24,644 --> 00:52:27,856
Total honesty from a total babe.
881
00:52:29,691 --> 00:52:31,526
And who might you be?
882
00:52:32,986 --> 00:52:34,195
Your name is...
883
00:52:34,946 --> 00:52:36,072
-Lady!
-Glitter?
884
00:52:36,114 --> 00:52:37,699
-Sparkles!
-Seriously?
885
00:52:37,741 --> 00:52:40,744
My name is lady glittersparkles,
seriously.
886
00:52:41,369 --> 00:52:43,663
Well, my lady glittersparkles.
887
00:52:44,372 --> 00:52:46,458
Would you care to join me
for an evening...
888
00:52:46,499 --> 00:52:49,127
At captain starfunkle's
roller rink and arcade?
889
00:52:49,169 --> 00:52:50,545
Would I!
890
00:52:50,587 --> 00:52:51,629
Would I?
891
00:52:51,671 --> 00:52:53,381
Yes! You'd be delighted.
892
00:52:53,423 --> 00:52:55,425
Yes! You'd be delighted.
893
00:52:56,217 --> 00:52:57,761
Indeed, I would.
894
00:52:57,802 --> 00:52:59,763
When are you gonna ask him about creek?
895
00:52:59,804 --> 00:53:02,766
We have to warm him up first.
Don't you know anything about romance?
896
00:53:02,807 --> 00:53:04,934
Of course! I'm passionate about it.
897
00:53:04,976 --> 00:53:05,852
Really?
898
00:53:05,894 --> 00:53:07,771
Don't you know anything about sarcasm?
899
00:53:07,812 --> 00:53:10,148
I think I had a sarcasm once.
900
00:53:10,190 --> 00:53:12,359
And I'll take one of everything, bibbly.
901
00:53:12,400 --> 00:53:15,362
Things are gonna get messy.
902
00:53:16,946 --> 00:53:20,116
Enjoy your pizza.
Here's your tokens.
903
00:53:22,952 --> 00:53:25,246
So fancy.
904
00:53:25,288 --> 00:53:27,957
Good thing I brought my appetite.
905
00:53:41,846 --> 00:53:43,515
You are fantastic!
906
00:53:44,182 --> 00:53:46,267
Bridget! Compliment him back!
907
00:53:46,309 --> 00:53:47,602
I like your back.
908
00:53:47,644 --> 00:53:50,105
No! I meant say something nice about him.
909
00:53:50,146 --> 00:53:51,523
But I do like his back.
910
00:53:53,983 --> 00:53:55,694
Poppy, help her.
911
00:53:56,486 --> 00:53:57,195
Your eyes...
912
00:53:58,655 --> 00:53:59,406
They're...
913
00:54:00,198 --> 00:54:01,116
Ooh!
914
00:54:01,157 --> 00:54:02,784
Your ears...
915
00:54:02,826 --> 00:54:04,119
Your eyes...
916
00:54:04,160 --> 00:54:05,620
-Ears...
-Nose!
917
00:54:05,662 --> 00:54:06,663
-Skin!
-Neck!
918
00:54:06,705 --> 00:54:07,956
Skin, neck, ears...
919
00:54:07,997 --> 00:54:09,624
-Nose, face, back of your head.
-Are you okay?
920
00:54:09,666 --> 00:54:11,042
Your teeth
921
00:54:11,084 --> 00:54:12,377
teeth.
922
00:54:12,419 --> 00:54:14,629
What's going on?
Are you making fun of me?
923
00:54:14,671 --> 00:54:15,755
Your eyes!
924
00:54:16,840 --> 00:54:17,966
They're like...
925
00:54:18,008 --> 00:54:20,176
Two pools, so deep...
926
00:54:20,510 --> 00:54:23,972
I fear if I dive in...
927
00:54:24,014 --> 00:54:26,391
I might never come up for air.
928
00:54:27,100 --> 00:54:29,352
I might never come up for air.
929
00:54:31,104 --> 00:54:32,856
And your smile...
930
00:54:32,897 --> 00:54:34,983
The sun itself turns jealous...
931
00:54:35,025 --> 00:54:37,819
And refuses to come out
from behind the clouds...
932
00:54:37,861 --> 00:54:41,406
Knowing it cannot shine half as bright.
933
00:54:41,448 --> 00:54:44,743
I kinda do have a nice smile, don't I?
934
00:54:45,201 --> 00:54:47,287
Yes, you do.
935
00:54:50,957 --> 00:54:53,418
I can't believe I'm about to say this...
936
00:54:53,460 --> 00:54:55,003
Guys, she's going rogue!
937
00:54:55,045 --> 00:54:58,006
But being here with you today...
938
00:54:58,048 --> 00:55:02,052
Makes me realize
that true happiness is possible.
939
00:55:03,261 --> 00:55:04,679
Whoa.
940
00:55:04,721 --> 00:55:05,889
It is!
941
00:55:05,930 --> 00:55:09,559
True happiness is a lot closer
than you think.
942
00:55:10,560 --> 00:55:12,604
It's right here.
943
00:55:14,064 --> 00:55:15,690
That's pretty, I guess.
944
00:55:15,732 --> 00:55:17,317
What do you think now?
945
00:55:18,610 --> 00:55:19,402
Creek?
946
00:55:19,444 --> 00:55:21,112
I knew he was alive!
947
00:55:21,154 --> 00:55:22,781
Mr. dinkles, he's alive!
948
00:55:23,239 --> 00:55:24,741
Oh, snap!
949
00:55:26,743 --> 00:55:28,119
You just talked!
950
00:55:30,246 --> 00:55:32,582
-I've been savoring this little guy.
-Help!
951
00:55:33,416 --> 00:55:34,376
Mercy!
952
00:55:34,417 --> 00:55:37,796
Tell me, my lady, will I be seeing you
at the trollstice feast?
953
00:55:37,837 --> 00:55:40,340
Well, duh. I'll be working.
954
00:55:40,757 --> 00:55:41,716
It!
955
00:55:41,758 --> 00:55:44,302
It. Working it. You know...
956
00:55:44,678 --> 00:55:46,262
Workin' it.
957
00:55:47,055 --> 00:55:48,890
Yeah! You're not kidding, you will.
958
00:55:48,932 --> 00:55:51,101
Because you're gonna be there
as my plus one.
959
00:55:51,142 --> 00:55:53,395
-Really?
-Assuming you'll say yes?
960
00:55:53,436 --> 00:55:54,854
-Yes!
-Yes!
961
00:55:54,896 --> 00:55:55,772
Yes!
962
00:55:55,814 --> 00:55:58,858
Meantimes, maybe we should find
some other way to...
963
00:55:58,900 --> 00:56:00,527
Work up an appetite.
964
00:56:00,568 --> 00:56:03,571
Oh, yeah? What did you have in mind?
965
00:56:08,827 --> 00:56:09,828
Whoo!
966
00:56:21,339 --> 00:56:22,340
Whoo!
967
00:56:22,590 --> 00:56:23,633
Whoo!
968
00:56:55,707 --> 00:56:57,167
Your majesty.
969
00:56:59,044 --> 00:57:00,795
You seem to be having...
970
00:57:01,463 --> 00:57:03,006
Fun.
971
00:57:03,048 --> 00:57:04,090
I am!
972
00:57:04,132 --> 00:57:07,177
Meet the lovely lady glittersparkles.
973
00:57:11,306 --> 00:57:14,351
You remind me of someone.
974
00:57:16,895 --> 00:57:19,939
She's gonna be my plus one.
975
00:57:19,981 --> 00:57:21,441
Oh, I see.
976
00:57:21,483 --> 00:57:25,820
For a moment there I was concerned
you were changing the plan.
977
00:57:28,865 --> 00:57:31,284
Well, this won't be a problem at all,
your highness.
978
00:57:31,326 --> 00:57:33,620
I'll just get my worthless
scullery maid to get...
979
00:57:33,661 --> 00:57:35,622
Another place setting ready
for the lovely...
980
00:57:35,663 --> 00:57:38,958
Lady glittersparkles.
981
00:57:39,000 --> 00:57:40,669
Put her place setting next to mine.
982
00:57:40,710 --> 00:57:43,129
I want her right by my side...
983
00:57:43,171 --> 00:57:45,674
Hey! Lady glittersparkles?
984
00:57:46,508 --> 00:57:48,218
Lady glittersparkles!
985
00:57:50,345 --> 00:57:52,430
I'll see you at trollstice, yeah?
986
00:58:00,021 --> 00:58:02,023
I miss you already.
987
00:58:02,607 --> 00:58:03,441
Ow!
988
00:58:09,072 --> 00:58:10,865
I think the king really likes us.
989
00:58:10,907 --> 00:58:12,325
I know, right?
990
00:58:12,367 --> 00:58:14,703
That was the greatest day of my life!
991
00:58:15,286 --> 00:58:16,287
Thanks, poppy.
992
00:58:17,414 --> 00:58:19,082
Thanks to all of you!
993
00:58:19,124 --> 00:58:20,375
Even you, I guess.
994
00:58:21,751 --> 00:58:24,004
I just never thought something like that
could happen to me.
995
00:58:24,045 --> 00:58:25,755
And it just did!
996
00:58:25,797 --> 00:58:28,049
I'm so excited I could just scream.
997
00:58:31,136 --> 00:58:33,763
I could scream too! Creek is alive!
998
00:58:42,939 --> 00:58:44,232
Branch, what's wrong?
999
00:58:44,274 --> 00:58:46,568
Nothing. I thought we were celebrating.
1000
00:58:46,609 --> 00:58:48,069
That's your happy shout?
1001
00:58:48,111 --> 00:58:49,612
It's been a while.
1002
00:58:49,654 --> 00:58:52,907
Well, you're gonna have plenty of practice,
because we're gonna save creek...
1003
00:58:52,949 --> 00:58:55,368
And life will be all
cupcakes and rainbows again.
1004
00:58:55,410 --> 00:58:56,536
Up top!
1005
00:58:56,578 --> 00:58:57,704
Too slow.
1006
00:58:57,746 --> 00:58:59,205
-Yes!
-I knew it!
1007
00:58:59,247 --> 00:59:00,415
Okay, everybody...
1008
00:59:00,457 --> 00:59:02,959
Let's go save creek.
1009
00:59:03,460 --> 00:59:05,128
No! No! You can't leave.
1010
00:59:05,170 --> 00:59:08,131
Lady glittersparkles is gonna be
the king's plus one at dinner.
1011
00:59:08,173 --> 00:59:09,591
The dinner where they're serving troll?
1012
00:59:09,632 --> 00:59:11,718
Yeah, I think we're gonna
have to skip that one.
1013
00:59:11,760 --> 00:59:14,637
No! No, you have to help me
be lady glittersparkles.
1014
00:59:14,679 --> 00:59:15,722
I need you.
1015
00:59:15,764 --> 00:59:18,266
You don't wanna pretend to be
someone you're not forever!
1016
00:59:18,308 --> 00:59:20,477
Then how about just for tomorrow?
1017
00:59:20,518 --> 00:59:22,145
Bridget, you don't need us anymore.
1018
00:59:22,187 --> 00:59:24,564
You and the king
can make each other happy!
1019
00:59:24,606 --> 00:59:27,901
That's impossible!
Only eating a troll can make you happy.
1020
00:59:27,942 --> 00:59:29,736
Everyone knows that!
1021
00:59:29,778 --> 00:59:32,322
I wish I'd never
gone on this stupid date!
1022
00:59:34,657 --> 00:59:35,658
Bridget...
1023
00:59:35,700 --> 00:59:39,245
Just go! Get out of my room.
Leave me alone.
1024
00:59:39,287 --> 00:59:40,246
Please, listen.
1025
00:59:40,288 --> 00:59:41,748
Bridget!
1026
00:59:41,790 --> 00:59:43,124
-We've gotta go.
-Bridget...
1027
00:59:43,166 --> 00:59:44,751
What's going on down there?
1028
00:59:44,793 --> 00:59:47,629
Bridget, scrub that dish!
1029
00:59:47,671 --> 00:59:50,465
The king's bringing a plus one.
1030
00:59:50,507 --> 00:59:51,508
Yes, chef.
1031
01:00:00,183 --> 01:00:02,102
We can do this, barnabus.
1032
01:00:02,143 --> 01:00:05,689
I just have to lose 30 pounds
in the next eight hours.
1033
01:00:23,206 --> 01:00:24,416
There it is!
1034
01:00:27,585 --> 01:00:29,713
I feel good
i feel good
1035
01:00:29,754 --> 01:00:31,297
I feel good
i feel good
1036
01:00:31,339 --> 01:00:34,426
I feel good
1037
01:00:35,176 --> 01:00:37,137
creek, we'll have you
out of there in a second.
1038
01:00:37,178 --> 01:00:39,014
-Hurry!
-It's stuck!
1039
01:00:40,849 --> 01:00:41,683
Run!
1040
01:00:45,353 --> 01:00:49,691
I feel love
1041
01:00:52,944 --> 01:00:55,071
hey, guys! Over here!
1042
01:00:56,448 --> 01:00:57,574
-Everyone, get in!
-Let's go.
1043
01:00:57,615 --> 01:00:58,867
-Branch, give him to me.
-Go!
1044
01:00:58,908 --> 01:01:00,452
Just go!
1045
01:01:00,493 --> 01:01:01,828
Everybody hold on!
1046
01:01:05,498 --> 01:01:07,334
Hold it steady, guys.
1047
01:01:09,753 --> 01:01:11,629
Satin, chenille, sharp right!
1048
01:01:11,671 --> 01:01:12,589
Let's do it!
1049
01:01:17,344 --> 01:01:18,970
Guy diamond, glitter him!
1050
01:01:19,012 --> 01:01:20,847
Eat glitter!
1051
01:01:25,185 --> 01:01:26,353
Look!
1052
01:01:27,479 --> 01:01:28,188
Hold on!
1053
01:01:32,525 --> 01:01:33,651
Creek!
1054
01:01:41,701 --> 01:01:42,869
Branch!
1055
01:01:46,873 --> 01:01:47,874
We got you!
1056
01:02:00,720 --> 01:02:01,888
Gotcha!
1057
01:02:07,435 --> 01:02:08,895
No!
1058
01:02:08,937 --> 01:02:10,980
He can't be gone.
1059
01:02:11,022 --> 01:02:13,358
I'm sorry, poppy. We're too late.
1060
01:02:13,400 --> 01:02:14,401
Actually...
1061
01:02:14,442 --> 01:02:17,362
Your timing is perfect.
1062
01:02:22,409 --> 01:02:26,538
Sorry, but I can't have you leaving
before tomorrow's dinner.
1063
01:02:26,579 --> 01:02:28,623
A dinner to which you are all invited.
1064
01:02:29,124 --> 01:02:30,542
And when I say all...
1065
01:02:30,583 --> 01:02:33,753
I mean every troll in troll village.
1066
01:02:33,795 --> 01:02:36,131
You'll never find them.
Not where they're hiding.
1067
01:02:37,590 --> 01:02:40,385
You're right. I couldn't find them.
1068
01:02:40,427 --> 01:02:43,263
But I could with someone they know.
1069
01:02:43,763 --> 01:02:45,598
Someone they trust.
1070
01:02:47,100 --> 01:02:48,143
Someone...
1071
01:02:49,269 --> 01:02:50,729
Like this guy.
1072
01:02:50,770 --> 01:02:52,856
Creek! You're alive!
1073
01:02:52,897 --> 01:02:54,065
He's so cool.
1074
01:02:54,107 --> 01:02:55,108
Yes!
1075
01:02:56,609 --> 01:02:58,361
He's selling us out!
1076
01:02:58,403 --> 01:02:59,612
Branch! Wait!
1077
01:02:59,654 --> 01:03:03,116
I'm sure there's a reasonable explanation.
At least give him a chance.
1078
01:03:03,450 --> 01:03:04,826
Thank you, poppy.
1079
01:03:05,660 --> 01:03:07,245
I'm selling you out.
1080
01:03:09,497 --> 01:03:11,166
No, stop! No, wait!
1081
01:03:13,626 --> 01:03:15,628
You better explain yourself, creek!
1082
01:03:16,588 --> 01:03:19,257
As I was about to accept my fate...
1083
01:03:19,299 --> 01:03:22,260
I had, what I can only describe as...
1084
01:03:22,302 --> 01:03:24,846
A spiritual awakening.
1085
01:03:25,347 --> 01:03:26,514
I don't wanna die!
1086
01:03:27,140 --> 01:03:28,391
Don't eat me.
1087
01:03:28,433 --> 01:03:32,312
Eat someone else. Anyone else.
Everyone else. But not me!
1088
01:03:32,354 --> 01:03:34,606
But the king wants to be happy now.
1089
01:03:34,647 --> 01:03:37,859
Wait! Wait! There must be some other way.
1090
01:03:37,901 --> 01:03:40,320
I'll do anything.
1091
01:03:44,115 --> 01:03:48,244
No! Creek, please don't do this.
1092
01:03:48,286 --> 01:03:49,537
Believe me...
1093
01:03:49,579 --> 01:03:54,250
I wish there was some other
me-not-getting-eaten way.
1094
01:03:54,292 --> 01:03:56,002
But there isn't.
1095
01:03:56,586 --> 01:04:00,131
And now I have to live with this
for the rest of my life.
1096
01:04:00,173 --> 01:04:03,343
At least you get to die
with a clear conscience.
1097
01:04:03,927 --> 01:04:05,512
So, in a way...
1098
01:04:06,137 --> 01:04:08,098
You could say...
1099
01:04:08,139 --> 01:04:10,016
I'm doing this for you.
1100
01:04:14,437 --> 01:04:15,480
Boop!
1101
01:04:23,321 --> 01:04:27,033
Listen. It's poppy's cowbell!
1102
01:04:27,283 --> 01:04:29,119
My baby did it!
1103
01:04:29,160 --> 01:04:30,870
Poppy did it!
1104
01:04:34,165 --> 01:04:35,458
Creek?
1105
01:04:42,340 --> 01:04:43,550
Uh-oh.
1106
01:04:51,016 --> 01:04:54,019
Trollstice! Trollstice! Trollstice!
1107
01:05:05,488 --> 01:05:07,574
Now let's prepare the main course.
1108
01:05:09,075 --> 01:05:11,327
The trolls!
1109
01:05:21,546 --> 01:05:23,214
Poppy?
1110
01:05:23,715 --> 01:05:27,677
Poppy! Thank goodness you're all right.
1111
01:05:27,719 --> 01:05:29,637
I'm doing great.
1112
01:05:29,679 --> 01:05:33,058
I got everybody I love thrown in a pot.
Thanks for asking.
1113
01:05:35,560 --> 01:05:38,021
Poppy? Are you being...
1114
01:05:39,022 --> 01:05:40,732
Sarcastic?
1115
01:05:41,066 --> 01:05:42,192
Yes!
1116
01:05:43,234 --> 01:05:44,402
Oh, my god!
1117
01:05:45,028 --> 01:05:46,696
I'm sorry.
1118
01:05:46,738 --> 01:05:48,865
I don't know why
i thought I could save you.
1119
01:05:51,743 --> 01:05:55,872
All I wanted to do was keep everyone safe,
like you did, dad.
1120
01:05:55,914 --> 01:05:57,540
But I couldn't.
1121
01:05:58,166 --> 01:05:59,417
Poppy.
1122
01:06:01,753 --> 01:06:04,089
I let everyone down.
1123
01:06:08,426 --> 01:06:10,053
But, poppy...
1124
01:06:10,679 --> 01:06:12,514
You were right, branch.
1125
01:06:13,098 --> 01:06:15,934
The world isn't all cupcakes and rainbows.
1126
01:06:28,321 --> 01:06:29,531
Poppy.
1127
01:08:05,794 --> 01:08:09,464
You with the sad eyes
1128
01:08:18,598 --> 01:08:21,976
don't be discouraged
1129
01:08:39,494 --> 01:08:42,205
oh, I realize
1130
01:08:43,540 --> 01:08:46,292
it's hard to take courage
1131
01:08:47,168 --> 01:08:50,505
in a world full of people
1132
01:08:50,547 --> 01:08:53,758
you can lose sight of it all
1133
01:08:53,800 --> 01:08:56,177
the darkness inside you
1134
01:08:56,219 --> 01:08:59,764
can make you feel so small
1135
01:09:25,665 --> 01:09:27,709
what are you doing? The king is waiting.
1136
01:09:27,751 --> 01:09:28,918
Get those trolls out there!
1137
01:09:28,960 --> 01:09:30,086
Sorry, chef.
1138
01:09:30,128 --> 01:09:31,463
Oh, you are sorry.
1139
01:09:39,012 --> 01:09:43,725
Show me a smile then
1140
01:09:43,767 --> 01:09:48,646
don't be unhappy, can't remember when
1141
01:09:50,482 --> 01:09:53,568
I last saw you laughing
1142
01:09:53,610 --> 01:09:56,446
this world makes you crazy
1143
01:09:57,030 --> 01:10:00,283
and you've taken all you can bear
1144
01:10:00,325 --> 01:10:03,078
just call me up
1145
01:10:03,119 --> 01:10:06,206
'cause I will always be there
1146
01:10:06,247 --> 01:10:10,377
and I see your true colors
1147
01:10:10,418 --> 01:10:13,254
shining through
1148
01:10:13,296 --> 01:10:17,509
I see your true colors
1149
01:10:17,550 --> 01:10:21,763
and that's why I love you
1150
01:10:25,642 --> 01:10:28,937
so don't be afraid
1151
01:10:28,978 --> 01:10:31,981
to let them show
1152
01:10:32,023 --> 01:10:35,652
your true colors
1153
01:10:35,694 --> 01:10:40,740
true colors are beautiful
1154
01:10:44,452 --> 01:10:48,248
I see your true colors
1155
01:10:48,289 --> 01:10:50,333
-shining through
-true colors
1156
01:10:50,709 --> 01:10:55,130
I see your true colors
1157
01:10:55,171 --> 01:10:58,174
that's why I love you
1158
01:10:58,216 --> 01:11:01,011
so don't be afraid
1159
01:11:01,052 --> 01:11:04,347
to let them show
1160
01:11:04,389 --> 01:11:08,018
your true colors
1161
01:11:08,059 --> 01:11:11,021
true colors
1162
01:11:11,062 --> 01:11:15,650
are beautiful
1163
01:11:17,068 --> 01:11:21,031
like a rainbow
1164
01:11:23,950 --> 01:11:27,954
like a rainbow
1165
01:11:49,476 --> 01:11:50,518
thank you!
1166
01:11:51,019 --> 01:11:53,271
No. Thank you.
1167
01:11:53,313 --> 01:11:54,481
For what?
1168
01:11:54,522 --> 01:11:57,400
For showing me how to be happy.
1169
01:11:57,442 --> 01:12:00,070
Really? You're finally happy?
1170
01:12:00,695 --> 01:12:01,654
Now?
1171
01:12:01,946 --> 01:12:03,865
I think so.
1172
01:12:03,907 --> 01:12:06,576
Happiness is inside of all of us, right?
1173
01:12:06,618 --> 01:12:09,704
Sometimes, you just need someone
to help you find it.
1174
01:12:12,207 --> 01:12:15,251
What's gonna happen now, Princess poppy?
1175
01:12:15,293 --> 01:12:16,378
I don't know.
1176
01:12:16,753 --> 01:12:19,589
But I know we're not giving up.
1177
01:12:25,762 --> 01:12:26,680
No.
1178
01:12:26,721 --> 01:12:28,556
This is it, Mr. dinkles. This is it.
1179
01:12:35,980 --> 01:12:37,023
Poppy!
1180
01:12:37,065 --> 01:12:38,108
Bridget?
1181
01:12:38,149 --> 01:12:39,567
Trolls! Trolls! Trolls!
1182
01:12:39,609 --> 01:12:41,403
What are you doing?
1183
01:12:41,444 --> 01:12:42,696
I can't let them eat you.
1184
01:12:42,737 --> 01:12:44,030
-But...
-Come on!
1185
01:12:44,072 --> 01:12:45,448
You gotta go!
1186
01:12:45,490 --> 01:12:47,742
Hurry! Go, go, go!
Get out of here!
1187
01:12:47,784 --> 01:12:51,037
No! Bridget, if you go in there without us,
you know what they'll do.
1188
01:12:51,079 --> 01:12:52,205
I know.
1189
01:12:52,247 --> 01:12:53,248
But, Bridget...
1190
01:12:53,581 --> 01:12:54,499
It's okay.
1191
01:12:56,084 --> 01:12:57,794
It's okay, poppy.
1192
01:12:59,254 --> 01:13:02,173
You showed me what it feels like
to be happy.
1193
01:13:03,174 --> 01:13:06,511
I never would have known
if it wasn't for you.
1194
01:13:08,430 --> 01:13:10,974
And I love you for that.
1195
01:13:11,641 --> 01:13:13,268
I love you too, Bridget.
1196
01:13:14,477 --> 01:13:15,770
Bridget!
1197
01:13:18,106 --> 01:13:20,233
Go on, now. You have to hurry!
1198
01:13:20,275 --> 01:13:21,401
Come with us.
1199
01:13:21,443 --> 01:13:23,236
And make it easier for them to find you?
1200
01:13:23,278 --> 01:13:25,739
No way! You have to go. Now!
1201
01:13:25,780 --> 01:13:26,990
Bridget!
1202
01:13:42,297 --> 01:13:43,673
Bye, poppy.
1203
01:13:49,304 --> 01:13:53,141
Trolls! Trolls! Trolls!
1204
01:13:58,480 --> 01:13:59,481
Wait!
1205
01:13:59,522 --> 01:14:02,817
Chef, shouldn't we
wait for lady glittersparkles?
1206
01:14:04,652 --> 01:14:06,112
You are absolutely right.
1207
01:14:06,154 --> 01:14:09,115
Now, everyone, there will be
no trolls until...
1208
01:14:09,157 --> 01:14:11,493
The king's plus one has arrived.
1209
01:14:11,534 --> 01:14:12,869
Boo!
1210
01:14:13,495 --> 01:14:15,455
We've waited long enough!
1211
01:14:15,497 --> 01:14:16,706
Unless...
1212
01:14:16,748 --> 01:14:18,124
Unless, what?
1213
01:14:18,166 --> 01:14:21,002
Well, unless she doesn't come at all.
1214
01:14:21,044 --> 01:14:24,589
But that's crazy talk.
Who wouldn't wanna be with you?
1215
01:14:31,554 --> 01:14:32,555
Yeah.
1216
01:14:33,348 --> 01:14:34,683
Maybe we should start.
1217
01:14:34,724 --> 01:14:36,601
Trolls! Trolls! Trolls!
1218
01:14:36,851 --> 01:14:38,353
Trolls! Trolls! Trolls!
1219
01:14:40,021 --> 01:14:43,191
Trolls! Trolls! Trolls! Yeah!
1220
01:14:43,233 --> 01:14:45,318
Go! Come on. Hurry!
1221
01:14:45,360 --> 01:14:46,695
Come on. Everybody, let's go.
1222
01:14:46,736 --> 01:14:48,530
No troll left behind!
1223
01:14:48,988 --> 01:14:50,573
Watch your step.
1224
01:14:58,331 --> 01:14:59,541
Poppy?
1225
01:15:01,710 --> 01:15:04,838
Bridget just ruined her life to save ours.
It's not right!
1226
01:15:04,879 --> 01:15:07,382
She deserves to be happy
as much as we do.
1227
01:15:09,217 --> 01:15:10,760
They all do!
1228
01:15:12,554 --> 01:15:17,058
All right, everybody.
Who's ready to eat trolls?
1229
01:15:17,934 --> 01:15:19,352
King gristle...
1230
01:15:19,394 --> 01:15:22,522
There is only one thing
that will ever make you happy...
1231
01:15:22,564 --> 01:15:25,400
And only one bergen who can provide it.
1232
01:15:26,276 --> 01:15:27,736
Bon appг©tit!
1233
01:15:29,696 --> 01:15:30,739
They're gone!
1234
01:15:30,780 --> 01:15:31,740
Gone?
1235
01:15:32,073 --> 01:15:33,158
They're gone?
1236
01:15:33,199 --> 01:15:34,159
Idget...
1237
01:15:34,200 --> 01:15:35,410
What did you do?
1238
01:15:35,452 --> 01:15:36,578
You ate them!
1239
01:15:36,953 --> 01:15:39,539
You greedy, greedy pig.
1240
01:15:39,581 --> 01:15:40,874
No! I...
1241
01:15:40,915 --> 01:15:41,958
She ruined trollstice!
1242
01:15:43,043 --> 01:15:45,045
Guards, lock her up!
1243
01:15:47,422 --> 01:15:48,882
Let's get her!
1244
01:16:25,627 --> 01:16:27,087
Lady glittersparkles?
1245
01:16:28,672 --> 01:16:29,589
What?
1246
01:16:32,967 --> 01:16:34,928
But how? Why?
1247
01:16:34,969 --> 01:16:36,429
Why did you do this?
1248
01:16:37,013 --> 01:16:40,266
Because she didn't think you would
want someone like her.
1249
01:16:40,308 --> 01:16:41,935
I mean, hello?
1250
01:16:41,976 --> 01:16:44,270
Is it me you're looking for?
1251
01:16:44,312 --> 01:16:46,272
I don't think so.
1252
01:16:47,399 --> 01:16:49,442
Guards, finish her!
1253
01:16:50,610 --> 01:16:51,444
No.
1254
01:16:52,278 --> 01:16:53,238
Wait!
1255
01:16:53,279 --> 01:16:57,117
King gristle, when you were with Bridget,
you were feeling something, weren't you?
1256
01:16:57,158 --> 01:17:00,245
Yeah, I was.
I just thought it was too much pizza.
1257
01:17:00,286 --> 01:17:01,579
Me, too.
1258
01:17:01,621 --> 01:17:05,041
That feeling? That was happiness.
1259
01:17:05,083 --> 01:17:06,126
What?
1260
01:17:06,167 --> 01:17:08,753
But you have to eat a troll to be happy.
1261
01:17:08,795 --> 01:17:10,547
Everyone knows that!
1262
01:17:10,588 --> 01:17:11,548
Don't you?
1263
01:17:11,589 --> 01:17:14,759
But king gristle's never eaten
a troll in his life, right?
1264
01:17:14,801 --> 01:17:16,636
No, I haven't.
1265
01:17:16,970 --> 01:17:19,097
Yet, here I am.
1266
01:17:19,931 --> 01:17:21,433
My belly empty...
1267
01:17:22,100 --> 01:17:24,102
And my heart full.
1268
01:17:26,980 --> 01:17:27,981
Don't listen to her!
1269
01:17:28,440 --> 01:17:30,275
There's only one way to be happy.
1270
01:17:30,316 --> 01:17:31,568
My way!
1271
01:17:31,609 --> 01:17:32,444
No!
1272
01:17:32,485 --> 01:17:33,695
With me in charge...
1273
01:17:34,779 --> 01:17:37,949
I'll serve you troll
every day of the year.
1274
01:17:39,117 --> 01:17:41,161
With me as queen...
1275
01:17:41,202 --> 01:17:44,330
All of life will be a never-ending
feast of happiness!
1276
01:17:45,206 --> 01:17:46,458
Come on, eat!
1277
01:17:46,499 --> 01:17:47,667
Eat!
1278
01:17:49,836 --> 01:17:50,670
No!
1279
01:17:52,630 --> 01:17:55,175
Happiness isn't something
you put inside.
1280
01:17:55,216 --> 01:17:57,093
It's already there.
1281
01:17:57,135 --> 01:18:00,805
Sometimes you just need someone
to help you find it.
1282
01:18:00,847 --> 01:18:02,265
Can I really be happy?
1283
01:18:02,307 --> 01:18:04,184
-I want to be happy!
-And me!
1284
01:18:04,225 --> 01:18:05,310
And what about me?
1285
01:18:07,228 --> 01:18:09,189
Do you really think I can be happy?
1286
01:18:09,230 --> 01:18:10,357
Of course!
1287
01:18:10,398 --> 01:18:13,151
It's inside you!
It's inside of all of us!
1288
01:18:13,193 --> 01:18:15,153
And I don't think it.
1289
01:18:15,487 --> 01:18:16,946
I feel it!
1290
01:18:17,947 --> 01:18:22,077
I got this feeling inside my bones
1291
01:18:22,118 --> 01:18:25,663
it goes electric wavy when I turn it on
1292
01:18:27,040 --> 01:18:30,126
and if you want it inside your soul
1293
01:18:30,710 --> 01:18:34,339
just open up your heart
let music take control
1294
01:18:34,381 --> 01:18:37,258
I've got that sunshine in my pocket
1295
01:18:37,300 --> 01:18:39,844
got that good soul in my feet
1296
01:18:39,886 --> 01:18:42,889
I feel that hot blood in my body
when it drops
1297
01:18:43,723 --> 01:18:48,103
I can't take my eyes up off it
moving so phenomenally
1298
01:18:48,144 --> 01:18:49,938
the room on lock
the way we rock it
1299
01:18:49,979 --> 01:18:51,648
so don't stop
1300
01:18:51,690 --> 01:18:56,027
under the lights, when everything goes
1301
01:18:56,069 --> 01:18:59,280
nowhere to hide when I'm getting you close
1302
01:18:59,322 --> 01:19:00,448
can't stop, won't stop
1303
01:19:00,490 --> 01:19:03,702
when we move well you already know
1304
01:19:03,743 --> 01:19:05,036
let's go, let's work
1305
01:19:05,078 --> 01:19:09,249
so just imagine, just imagine, just imagine
1306
01:19:09,749 --> 01:19:13,545
nothing I can see but you
when you dance, dance, dance
1307
01:19:13,586 --> 01:19:17,716
feel the good-good creeping up on you
so just dance, dance, dance, come on
1308
01:19:18,258 --> 01:19:22,345
all those things I shouldn't do
but you dance, dance, dance
1309
01:19:22,387 --> 01:19:26,349
and ain't nobody leaving soon
so keep dancing
1310
01:19:26,391 --> 01:19:28,018
I can't stop the feeling
1311
01:19:28,518 --> 01:19:30,228
so just dance, dance, dance
1312
01:19:30,270 --> 01:19:32,689
I can't stop the feeling
1313
01:19:32,731 --> 01:19:34,399
so just dance, dance, dance
1314
01:19:34,441 --> 01:19:36,860
I can't stop the feeling
1315
01:19:36,901 --> 01:19:38,528
so just dance, dance, dance
1316
01:19:38,570 --> 01:19:39,946
I can't stop the feeling
1317
01:19:40,947 --> 01:19:43,575
so keep dancing, come on
1318
01:19:50,123 --> 01:19:52,292
yeah
i can't stop the...
1319
01:19:54,085 --> 01:19:55,337
My eyes!
1320
01:19:55,378 --> 01:19:56,254
Let's do it!
1321
01:19:56,296 --> 01:19:57,255
I can't stop the
1322
01:19:59,883 --> 01:20:01,593
I can't stop the
1323
01:20:04,554 --> 01:20:06,306
I can't stop the
1324
01:20:08,475 --> 01:20:10,435
I can't stop the
i can't stop the
1325
01:20:10,477 --> 01:20:12,103
I can't stop the feeling
1326
01:20:12,145 --> 01:20:14,314
nothing I can see but you
when you dance, dance, dance
1327
01:20:14,814 --> 01:20:15,940
I can't stop the feeling
1328
01:20:15,982 --> 01:20:18,943
feel the good creeping up on you
so just dance, dance, dance
1329
01:20:18,985 --> 01:20:20,278
I can't stop the feeling
1330
01:20:20,320 --> 01:20:23,239
all those things I shouldn't do
but you dance, dance, dance
1331
01:20:23,281 --> 01:20:24,449
I can't stop the feeling
1332
01:20:24,491 --> 01:20:27,786
and ain't nobody leaving soon
so keep dancing
1333
01:20:27,827 --> 01:20:29,120
I can't stop the feeling
1334
01:20:29,162 --> 01:20:31,706
got this feeling in my body
1335
01:20:31,748 --> 01:20:33,124
I can't stop the feeling
1336
01:20:33,166 --> 01:20:36,127
got this feeling in my body
1337
01:20:36,169 --> 01:20:37,629
I can't stop the feeling
1338
01:20:37,671 --> 01:20:40,131
wanna see you move your body
1339
01:20:40,173 --> 01:20:41,257
I can't stop the feeling
1340
01:20:41,758 --> 01:20:44,844
got this feeling in my body, come on
1341
01:20:45,512 --> 01:20:48,515
our new queen!
1342
01:20:52,936 --> 01:20:54,562
-Go, queen poppy!
-Way to go, poppy!
1343
01:20:54,604 --> 01:20:55,939
You did it!
1344
01:20:56,481 --> 01:20:58,108
Alright, queen poppy!
1345
01:20:58,149 --> 01:20:59,818
She's my friend! I know her!
1346
01:20:59,859 --> 01:21:01,611
So just dance, dance, dance
1347
01:21:01,653 --> 01:21:03,196
I can't stop the feeling
1348
01:21:04,197 --> 01:21:06,157
so just dance, dance, dance
1349
01:21:06,199 --> 01:21:08,576
I can't stop the feeling
1350
01:21:08,618 --> 01:21:11,037
so keep dancing, come on
1351
01:21:11,705 --> 01:21:15,709
I know it's not officially hug time yet,
but...
1352
01:21:16,292 --> 01:21:20,672
Now that I am queen,
i decree that hug time is all the time.
1353
01:21:22,882 --> 01:21:24,342
I can't stop the
1354
01:21:27,053 --> 01:21:28,179
I can't stop the
1355
01:21:28,221 --> 01:21:29,222
up high!
1356
01:21:31,057 --> 01:21:31,808
I can't stop the feeling
1357
01:21:32,058 --> 01:21:33,143
yeah! Yeah!
1358
01:21:33,184 --> 01:21:35,311
Got this feeling in my body
1359
01:21:35,353 --> 01:21:36,771
I can't stop the feeling
1360
01:21:36,813 --> 01:21:40,900
got this feeling in my body, come on
1361
01:21:50,744 --> 01:21:52,662
do you remember
1362
01:21:53,038 --> 01:21:55,874
the 21st night of September
1363
01:21:56,499 --> 01:21:59,961
love was changing the minds of pretenders
1364
01:22:00,503 --> 01:22:04,257
while chasing the clouds away
1365
01:22:05,759 --> 01:22:07,927
our hearts were ringing
1366
01:22:07,969 --> 01:22:11,056
in the key that our souls were singing
1367
01:22:11,681 --> 01:22:13,475
as we danced in the night
1368
01:22:13,725 --> 01:22:19,147
remember how the stars stole the night away
1369
01:22:52,055 --> 01:22:55,642
the bell was ringing, oh
1370
01:22:56,142 --> 01:22:59,646
and our souls were singing
1371
01:22:59,688 --> 01:23:05,402
do you remember
never was a cloudy day, oh
1372
01:23:36,266 --> 01:23:37,934
break it down for me
1373
01:23:39,060 --> 01:23:41,354
say do you remember
1374
01:23:42,230 --> 01:23:45,483
ooh dancing in September
1375
01:23:55,410 --> 01:23:57,203
do you remember
1376
01:23:58,872 --> 01:24:01,583
dancing in September
1377
01:24:01,624 --> 01:24:05,962
and it never was a cloudy day
1378
01:24:10,967 --> 01:24:12,093
come on
1379
01:24:14,012 --> 01:24:16,765
we're dancing in September
1380
01:24:32,822 --> 01:24:34,532
but wait, wait, wait.