1 00:00:50,467 --> 00:00:51,593 Once upon a time... 2 00:00:51,634 --> 00:00:54,471 In a happy forest, in the happiest tree... 3 00:00:55,263 --> 00:00:57,557 Lived the happiest creatures the world has ever known. 4 00:00:58,224 --> 00:00:59,142 The trolls. 5 00:01:01,102 --> 00:01:05,357 They loved nothing more than to sing, and dance, and hug. 6 00:01:05,398 --> 00:01:09,277 Dance, and hug, and sing, and dance, and sing, and hug, and dance... 7 00:01:09,319 --> 00:01:11,154 And hug, and dance, and sing, and hug, and dance, and hug... 8 00:01:13,656 --> 00:01:16,910 But then one day, the trolls were discovered by... 9 00:01:16,951 --> 00:01:18,411 A bergen! 10 00:01:19,829 --> 00:01:21,581 The bergens didn't know how to sing... 11 00:01:22,290 --> 00:01:23,291 Or dance... 12 00:01:23,792 --> 00:01:24,751 Or even hug. 13 00:01:25,418 --> 00:01:28,296 They were the most miserable creatures in all the land. 14 00:01:29,255 --> 00:01:31,591 And once they saw how happy the trolls were... 15 00:01:31,633 --> 00:01:34,260 They wanted some of that happiness for themselves. 16 00:01:38,014 --> 00:01:38,973 Oh, my god! 17 00:01:39,557 --> 00:01:42,435 Eating a troll made them feel so happy... 18 00:01:42,477 --> 00:01:44,521 They started a tradition. 19 00:01:44,562 --> 00:01:46,773 Once a year, every year... 20 00:01:46,815 --> 00:01:49,275 The bergens would gather around the troll tree... 21 00:01:49,317 --> 00:01:51,319 To taste happiness... 22 00:01:51,361 --> 00:01:54,447 On a holiday they called... 23 00:01:54,489 --> 00:01:55,657 Trollstice. 24 00:02:13,341 --> 00:02:14,968 Good morning, daddy! 25 00:02:15,719 --> 00:02:16,845 Daddy, wake up! 26 00:02:16,886 --> 00:02:19,639 Daddy, wake up! Wake up! Wake up, daddy! 27 00:02:20,432 --> 00:02:22,767 Wake up, daddy. 28 00:02:22,809 --> 00:02:25,103 Daddy! Daddy! Daddy! Daddy! 29 00:02:25,145 --> 00:02:26,479 Daddy, wake up! 30 00:02:27,689 --> 00:02:29,691 Gristle! What time is it? 31 00:02:30,025 --> 00:02:33,278 It's trollstice! 32 00:02:33,611 --> 00:02:37,490 Trollstice! Our one day to be happy. 33 00:02:37,532 --> 00:02:38,575 Yeah! 34 00:02:38,616 --> 00:02:40,994 Trolls! Trolls! Trolls! 35 00:02:42,454 --> 00:02:44,456 Trolls! Trolls! Trolls! 36 00:02:49,961 --> 00:02:52,630 Please give it up for your keeper of the trolls... 37 00:02:52,672 --> 00:02:54,924 Your minister of happiness... 38 00:02:54,966 --> 00:02:56,426 Your royal chef... 39 00:02:57,552 --> 00:02:58,553 Me. 40 00:03:06,853 --> 00:03:09,856 This is a very special trollstice... 41 00:03:09,898 --> 00:03:13,610 As there is one amongst us who has never tasted a troll. 42 00:03:13,651 --> 00:03:16,112 Me! She is talking about me! 43 00:03:16,154 --> 00:03:17,322 Prince gristle... 44 00:03:18,114 --> 00:03:20,033 The time has come. 45 00:03:20,075 --> 00:03:21,242 It's okay, son. 46 00:03:21,284 --> 00:03:24,704 I remember being nervous my first time. 47 00:03:24,746 --> 00:03:25,955 Okay. 48 00:03:25,997 --> 00:03:27,999 That's my boy. 49 00:03:31,419 --> 00:03:32,629 It is my sacred duty... 50 00:03:32,671 --> 00:03:36,633 To initiate you in the ways of true happiness. 51 00:03:39,844 --> 00:03:43,932 I have chosen an extra-special troll, just for you. 52 00:03:45,600 --> 00:03:47,686 The happiest, the most positive... 53 00:03:48,436 --> 00:03:50,230 Sweetest troll of all. 54 00:03:50,271 --> 00:03:53,233 And because every prince deserves a Princess... 55 00:03:53,274 --> 00:03:57,153 I give you the one they call Princess poppy. 56 00:03:57,946 --> 00:03:59,948 Please make me happy, Princess poppy. 57 00:04:01,116 --> 00:04:02,158 What are you feeling? 58 00:04:04,869 --> 00:04:06,204 That one's rotten! 59 00:04:08,039 --> 00:04:09,457 It's fake? 60 00:04:09,499 --> 00:04:10,417 Fake? 61 00:04:10,458 --> 00:04:11,418 Fake? 62 00:04:13,461 --> 00:04:14,587 They're gone? 63 00:04:14,963 --> 00:04:16,798 Where are they? 64 00:04:16,840 --> 00:04:19,134 Don't worry, sire. We'll find them. 65 00:04:20,760 --> 00:04:22,429 I think I hear something! 66 00:04:24,139 --> 00:04:25,432 Go! Go! 67 00:04:26,182 --> 00:04:27,308 We got poppy! 68 00:04:27,350 --> 00:04:28,768 -Pass her to me! -Here comes poppy! 69 00:04:28,810 --> 00:04:29,936 Here she is! 70 00:04:30,812 --> 00:04:32,230 There's my Princess. 71 00:04:32,272 --> 00:04:33,314 Da-da. 72 00:04:33,773 --> 00:04:36,317 King peppy, some of the others can't keep up. 73 00:04:36,359 --> 00:04:38,737 No troll left behind! 74 00:04:41,448 --> 00:04:42,615 Thank you, king peppy! 75 00:04:43,366 --> 00:04:45,160 -Thank you, king peppy! -Thank you! 76 00:04:45,785 --> 00:04:47,746 Thank you, king peppy. 77 00:04:47,787 --> 00:04:50,999 No troll left behind! 78 00:04:54,002 --> 00:04:55,587 Daddy, where are they? 79 00:04:55,628 --> 00:04:58,840 Don't just stand there! Make my son happy! 80 00:04:58,882 --> 00:05:00,884 He will be happy! 81 00:05:22,530 --> 00:05:23,740 Where is he? 82 00:05:28,411 --> 00:05:30,872 I don't think king peppy made it. 83 00:05:33,958 --> 00:05:38,254 When I say no troll left behind... 84 00:05:39,464 --> 00:05:44,344 I mean, no troll left behind! 85 00:05:47,097 --> 00:05:49,933 King peppy, where's Princess poppy? 86 00:05:49,974 --> 00:05:52,227 Don't worry. She's safe. 87 00:05:52,268 --> 00:05:54,688 No troll left behind! 88 00:05:56,231 --> 00:05:58,191 But we'll be a lot safer the further we get from bergen town. 89 00:05:58,525 --> 00:06:00,443 Go, go! Hurry! 90 00:06:01,986 --> 00:06:04,781 That's right! Take her away! 91 00:06:04,823 --> 00:06:06,574 Get her out of my sight! 92 00:06:06,616 --> 00:06:11,371 She is hereby banished from bergen town forever. 93 00:06:12,622 --> 00:06:14,249 We can all be happy again. 94 00:06:14,290 --> 00:06:16,167 I'll find the trolls! 95 00:06:17,961 --> 00:06:22,048 And shove them down your ungrateful throats. 96 00:06:29,681 --> 00:06:31,558 But, daddy... 97 00:06:32,142 --> 00:06:34,602 I never got to eat a troll. 98 00:06:35,353 --> 00:06:38,148 What's gonna make me happy now? 99 00:06:41,359 --> 00:06:42,360 Come here, son. 100 00:06:45,071 --> 00:06:46,364 Nothing. 101 00:06:46,406 --> 00:06:49,576 Absolutely nothing. 102 00:06:49,617 --> 00:06:53,955 You will never, ever, ever, ever be happy. 103 00:06:54,706 --> 00:06:55,790 Never? 104 00:06:56,583 --> 00:06:57,625 Ever. 105 00:07:09,971 --> 00:07:12,891 Here! Right here! 106 00:07:12,932 --> 00:07:16,770 This is where we will rebuild our civilization. 107 00:07:18,104 --> 00:07:20,899 It has everything we need. 108 00:07:20,940 --> 00:07:23,526 Fresh air, clean water... 109 00:07:23,568 --> 00:07:25,987 And sweet acoustics. 110 00:07:32,327 --> 00:07:35,872 Ba de ya say do you remember 111 00:07:35,914 --> 00:07:39,793 ba de ya dancing in September 112 00:07:39,834 --> 00:07:44,172 ba de ya never was a cloudy day 113 00:07:47,133 --> 00:07:50,845 twenty years ago today, king peppy made us safe... 114 00:07:50,887 --> 00:07:54,057 And now every troll is free to be happy and live in perfect... 115 00:07:54,099 --> 00:07:55,016 Harmony 116 00:07:55,058 --> 00:07:55,975 Harmony 117 00:07:56,017 --> 00:07:57,435 Harmony 118 00:07:57,477 --> 00:07:59,771 and that's why we hug every hour. 119 00:07:59,813 --> 00:08:00,730 Yep. 120 00:08:00,772 --> 00:08:02,691 I wish it was every half hour. 121 00:08:02,732 --> 00:08:03,858 So do I. 122 00:08:03,900 --> 00:08:06,569 But that wouldn't leave much time for singing and dancing, now would it? 123 00:08:06,611 --> 00:08:09,906 Princess poppy, do the bergens still want to eat us? 124 00:08:09,948 --> 00:08:10,782 You bet! 125 00:08:11,825 --> 00:08:14,494 But just because it's the only way they'll ever be happy. 126 00:08:15,245 --> 00:08:17,706 Oh, no. I do taste delicious. 127 00:08:17,747 --> 00:08:20,959 Isn't there anything else to make them happy? 128 00:08:21,001 --> 00:08:22,877 What about having birthday parties? 129 00:08:22,919 --> 00:08:24,379 Or slumber parties? 130 00:08:24,421 --> 00:08:27,590 Or staring at your parents while they sleep. 131 00:08:28,758 --> 00:08:30,468 But I don't want to be food. 132 00:08:30,510 --> 00:08:33,388 Don't worry. No troll ever will be. 133 00:08:33,430 --> 00:08:37,142 And that's why we're celebrating with the biggest party ever. 134 00:08:37,183 --> 00:08:39,269 Everybody's gonna be there. 135 00:08:39,310 --> 00:08:41,104 Everybody? 136 00:08:41,438 --> 00:08:42,731 Everybody. 137 00:08:47,652 --> 00:08:52,198 Everybody, move your hair and feel united 138 00:08:55,660 --> 00:09:00,123 everybody, shake your hair and feel united 139 00:09:04,794 --> 00:09:07,088 yeah everybody's coming to the celebration 140 00:09:07,130 --> 00:09:11,217 i'ma hook you up with the invitation let your hair swing and party with me 141 00:09:11,259 --> 00:09:12,844 no bad vibes just love, you'll see 142 00:09:13,386 --> 00:09:17,223 do the d-a-n-c-e one-two-three-four fight 143 00:09:17,265 --> 00:09:20,143 stick to the b-e-a-t get ready to 144 00:09:20,185 --> 00:09:21,353 ignite 145 00:09:21,394 --> 00:09:25,398 you are such a p-y-t catching all the lights 146 00:09:25,440 --> 00:09:29,152 just easy as a-b-c that's how you make it right 147 00:09:29,194 --> 00:09:31,196 it ain't hard out here when you're doing it right 148 00:09:31,237 --> 00:09:33,698 put a smile on blast that's the troll life 149 00:09:33,740 --> 00:09:37,827 and I'm here to help you through it come on, smidge, I know you can do it 150 00:09:37,869 --> 00:09:40,413 your confidence gives me strength. 151 00:09:47,837 --> 00:09:49,714 Okay, Mr. dinkles. 152 00:09:49,756 --> 00:09:51,424 Say, leaves! 153 00:09:54,344 --> 00:09:55,679 Something's missing. 154 00:09:59,182 --> 00:10:00,141 That's it! 155 00:10:02,102 --> 00:10:03,770 Don't stop, don't stop don't stop the beat 156 00:10:03,812 --> 00:10:05,730 I can't stop, can't stop can't stop the beat 157 00:10:05,772 --> 00:10:07,607 I won't stop, won't stop won't stop the beat 158 00:10:07,649 --> 00:10:08,692 go! 159 00:10:10,694 --> 00:10:15,115 Everybody, shake your hair and feel united 160 00:10:17,158 --> 00:10:21,079 sunshine day, everybody's singing 161 00:10:21,121 --> 00:10:22,580 sunshine day 162 00:10:22,622 --> 00:10:27,419 everybody, move your hair and feel united 163 00:10:36,344 --> 00:10:37,429 yeah! 164 00:10:45,895 --> 00:10:47,272 Unbelievable, guys. 165 00:10:47,313 --> 00:10:49,315 Really, really great. Good job. 166 00:10:49,357 --> 00:10:51,443 I could hear you from a mile away! 167 00:10:51,484 --> 00:10:53,695 Good. I was worried we weren't projecting enough. 168 00:10:53,737 --> 00:10:57,782 Poppy, if I can hear you, so can the bergens. 169 00:10:57,824 --> 00:10:58,867 Oh, boy. 170 00:10:58,908 --> 00:11:00,368 -Here we go again. -Oh, branch... 171 00:11:00,410 --> 00:11:01,786 You always ruin everything. 172 00:11:01,828 --> 00:11:03,246 Warning us about the bergens. 173 00:11:03,788 --> 00:11:04,622 No, I don't. 174 00:11:05,874 --> 00:11:07,208 The bergens are coming! 175 00:11:09,127 --> 00:11:10,378 The bergens are coming! 176 00:11:12,297 --> 00:11:13,298 The bergens are coming! 177 00:11:15,008 --> 00:11:17,427 Come on! We haven't seen a bergen in 20 years. 178 00:11:17,469 --> 00:11:18,762 They're not gonna find us. 179 00:11:18,803 --> 00:11:22,474 No, they're not going to find me, because I'll be in my highly camouflaged... 180 00:11:22,515 --> 00:11:25,310 Heavily fortified, bergen-proof survival bunker. 181 00:11:25,352 --> 00:11:27,145 You mean you're not coming to the party tonight? 182 00:11:27,187 --> 00:11:28,897 But it's going to be the biggest... 183 00:11:28,938 --> 00:11:29,856 The loudest... 184 00:11:29,898 --> 00:11:31,733 The craziest party ever! 185 00:11:33,109 --> 00:11:35,153 Big? Loud? 186 00:11:35,195 --> 00:11:36,279 Crazy? 187 00:11:36,321 --> 00:11:38,573 You're just gonna lead the bergens right to us! 188 00:11:38,615 --> 00:11:42,410 Are you sure you wanna invite this party pooper to poop on your party? 189 00:11:42,452 --> 00:11:45,288 Yes. I think everyone deserves to be happy. 190 00:11:45,330 --> 00:11:46,748 I don't do happy. 191 00:11:46,790 --> 00:11:49,584 Branch, I know you have happiness inside you. 192 00:11:49,626 --> 00:11:51,711 You just need our help to find it. 193 00:11:53,838 --> 00:11:57,384 Celebrate freedom from the bergens 194 00:12:07,268 --> 00:12:09,145 what do you say, branch? 195 00:12:13,066 --> 00:12:14,025 Oh, my god. 196 00:12:14,067 --> 00:12:16,528 I wouldn't be caught dead at your party, but you will be. 197 00:12:16,569 --> 00:12:18,154 Caught and dead. 198 00:12:18,196 --> 00:12:19,406 Whoa, whoa. 199 00:12:19,447 --> 00:12:21,408 Easy, branch. Easy. 200 00:12:23,868 --> 00:12:26,454 Thank you for providing safe passage, brother. 201 00:12:26,496 --> 00:12:28,039 Namaste. 202 00:12:28,081 --> 00:12:32,836 Okay, first of all, mate, thanks for sharing your unique perspective on things. 203 00:12:32,877 --> 00:12:34,004 Again. 204 00:12:34,045 --> 00:12:38,133 But, just for now, why don't you try on some positivity, eh? 205 00:12:38,174 --> 00:12:40,969 A little positivity might go with that vest. 206 00:12:41,011 --> 00:12:42,345 Okay, fine. 207 00:12:42,387 --> 00:12:45,390 I'm positive you all are going to get eaten. 208 00:12:46,933 --> 00:12:48,935 -Hug time! -It is hug time. 209 00:12:48,977 --> 00:12:51,021 Hug time! 210 00:12:51,062 --> 00:12:53,106 -That feels good. -Our hearts are synchronizing! 211 00:12:53,148 --> 00:12:55,400 I can squeeze you forever 212 00:12:57,902 --> 00:13:00,113 someday, when the bergens find us... 213 00:13:00,155 --> 00:13:02,824 And the survival of every troll is in your hands... 214 00:13:02,866 --> 00:13:05,452 I sure hope the answer is singing, dancing, and hugging... 215 00:13:05,493 --> 00:13:07,203 Because that's all you know how to do. 216 00:13:07,245 --> 00:13:10,540 That is not true! Poppy can also scrapbook. 217 00:13:10,582 --> 00:13:13,335 I can't believe you're gonna be queen one day. 218 00:13:15,920 --> 00:13:19,883 Tune out his negative vibrations, poppy. They're toxic. 219 00:13:19,924 --> 00:13:23,178 Some folks just don't want to be happy. 220 00:13:23,219 --> 00:13:24,471 I guess. 221 00:13:24,512 --> 00:13:25,805 You guessed right. 222 00:13:25,847 --> 00:13:26,848 Boop. 223 00:13:31,019 --> 00:13:32,354 Yeah! 224 00:13:37,776 --> 00:13:39,611 I love you so much! 225 00:13:45,950 --> 00:13:46,701 Yeah! 226 00:13:47,535 --> 00:13:49,079 Whoo! Glitter! 227 00:13:54,417 --> 00:13:56,086 Yolo! 228 00:14:12,185 --> 00:14:13,436 More glitter! 229 00:14:15,855 --> 00:14:18,525 Turn it up! 230 00:14:37,293 --> 00:14:39,754 I can't hear you! 231 00:14:43,967 --> 00:14:45,635 Trolls. 232 00:14:46,136 --> 00:14:47,595 Okay, everyone. 233 00:14:47,637 --> 00:14:49,764 I just want to take a moment... 234 00:14:49,806 --> 00:14:51,516 And get a little real. 235 00:14:51,558 --> 00:14:52,600 Poppy! 236 00:14:52,642 --> 00:14:54,310 She's my friend! I know her! 237 00:14:56,980 --> 00:15:01,776 I'd like to take a second to celebrate our king... 238 00:15:01,818 --> 00:15:02,736 My father... 239 00:15:03,737 --> 00:15:06,114 Who, 20 years ago this night... 240 00:15:06,156 --> 00:15:08,908 Saved all of us from those dreaded... 241 00:15:15,457 --> 00:15:16,666 Bergens. 242 00:15:21,921 --> 00:15:23,048 Gotcha. 243 00:15:28,887 --> 00:15:29,971 Cupcake? 244 00:15:33,767 --> 00:15:34,476 Run! 245 00:15:35,852 --> 00:15:36,728 Run! Run! 246 00:15:37,771 --> 00:15:38,480 Poppy, help! 247 00:15:39,189 --> 00:15:40,357 Mr. dinkles? 248 00:15:40,398 --> 00:15:42,317 Has anybody seen Mr. dinkles? 249 00:15:43,234 --> 00:15:44,361 Biggie! 250 00:15:44,402 --> 00:15:47,405 Blend in! Blend in! Blend in! 251 00:15:47,697 --> 00:15:48,698 Poppy! 252 00:15:49,657 --> 00:15:50,784 Run! 253 00:15:53,787 --> 00:15:54,954 Run, smidge! 254 00:15:54,996 --> 00:15:55,872 Oh, my god! 255 00:15:59,167 --> 00:16:00,168 Poppy, help! 256 00:16:00,210 --> 00:16:01,169 Hurry! 257 00:16:01,586 --> 00:16:03,213 Go! Go! Go! 258 00:16:05,048 --> 00:16:06,091 Cooper! 259 00:16:06,132 --> 00:16:08,051 Everyone, minimize your auras! 260 00:16:08,093 --> 00:16:09,594 -Creek! -No! Poppy! 261 00:16:11,638 --> 00:16:12,889 -Hold on. -Poppy! 262 00:16:14,057 --> 00:16:15,600 -No! -Creek! 263 00:16:20,563 --> 00:16:22,399 Bad bergen! Bad, bad bergen. 264 00:16:23,608 --> 00:16:25,360 Bad, bad bergen! 265 00:16:25,402 --> 00:16:26,194 Dad! 266 00:16:45,005 --> 00:16:47,799 Thanks for throwing the biggest... 267 00:16:47,841 --> 00:16:49,926 The loudest... 268 00:16:49,968 --> 00:16:52,053 The craziest party ever. 269 00:17:35,180 --> 00:17:37,223 Is it coming back? 270 00:17:37,265 --> 00:17:39,309 What are we gonna do now? 271 00:17:39,809 --> 00:17:42,520 We have to find a new home. Everyone, hurry. 272 00:17:42,562 --> 00:17:44,856 We have to leave before the bergens come back. 273 00:17:44,898 --> 00:17:46,107 We have to rescue them. 274 00:17:46,149 --> 00:17:49,444 No, poppy, we have to run. Now, let's go, everyone. Come on! 275 00:17:49,486 --> 00:17:52,739 What about "no troll left behind"? 276 00:17:53,990 --> 00:17:55,200 I'm sorry, poppy. 277 00:17:55,241 --> 00:17:59,120 That was a long time ago. And I'm not the king I once was. 278 00:18:01,164 --> 00:18:02,499 Then I'll go. 279 00:18:02,540 --> 00:18:04,167 I'll go and save them. 280 00:18:04,209 --> 00:18:06,836 No, poppy. It's too dangerous. 281 00:18:06,878 --> 00:18:08,421 I have to at least try. 282 00:18:08,463 --> 00:18:11,466 No. You can't go to bergen town by yourself. 283 00:18:11,508 --> 00:18:12,967 It's impossible. 284 00:18:18,139 --> 00:18:21,685 Celebrate freedom from the bergens 285 00:18:23,645 --> 00:18:25,897 celebrate freedom from the bergens 286 00:18:38,410 --> 00:18:40,370 branch, you're invited! 287 00:18:40,412 --> 00:18:41,621 No! No! No! 288 00:18:44,582 --> 00:18:46,001 Branch! Branch! Branch! 289 00:18:46,042 --> 00:18:47,669 Branch, are you in there? 290 00:18:47,711 --> 00:18:49,379 I'm not going to your party. 291 00:18:49,421 --> 00:18:52,298 The party's over. We just got attacked by a bergen. 292 00:18:52,340 --> 00:18:53,508 I knew it. 293 00:19:05,395 --> 00:19:06,396 Branch! 294 00:19:06,938 --> 00:19:08,356 I have to tell you something. 295 00:19:09,149 --> 00:19:09,983 I was just gonna... 296 00:19:13,611 --> 00:19:14,696 What? 297 00:19:14,738 --> 00:19:17,949 What could be so important that it's worth leading the bergen right to us? 298 00:19:17,991 --> 00:19:18,992 The bergen's gone! 299 00:19:19,034 --> 00:19:21,077 You don't know that. It could still be out there. 300 00:19:21,119 --> 00:19:22,162 Watching. 301 00:19:22,203 --> 00:19:23,371 Waiting. 302 00:19:23,413 --> 00:19:24,998 Listening. 303 00:19:25,457 --> 00:19:26,666 No. It left! 304 00:19:26,708 --> 00:19:29,377 It took Cooper, and smidge, and fuzzbert... 305 00:19:29,419 --> 00:19:33,214 And satin, and chenille, and biggie, and guy diamond, and creek! 306 00:19:33,798 --> 00:19:35,967 Which is why I have to ask you. 307 00:19:36,885 --> 00:19:39,054 Will you go to bergen town with me and save everyone? 308 00:19:39,095 --> 00:19:40,430 What? No. 309 00:19:40,472 --> 00:19:42,474 Branch, you can't say no. They're your friends. 310 00:19:43,183 --> 00:19:44,351 They're your friends. 311 00:19:44,392 --> 00:19:46,311 I'm staying right here in my bunker where it's safe. 312 00:19:46,353 --> 00:19:47,520 That's great. 313 00:19:47,562 --> 00:19:49,647 You're the one guy who knows more about bergens than anyone... 314 00:19:49,689 --> 00:19:52,359 But when we finally need you, you just want to hide here forever? 315 00:19:52,400 --> 00:19:54,903 Forever? No. 316 00:19:56,863 --> 00:19:57,822 Yeah... 317 00:19:57,864 --> 00:20:01,326 I really only have enough supplies down here to last me 10 years... 318 00:20:01,368 --> 00:20:04,079 11 if I'm willing to store and drink my own sweat. 319 00:20:04,120 --> 00:20:05,705 Which I am. 320 00:20:05,747 --> 00:20:07,499 You all said I was crazy, huh? 321 00:20:07,540 --> 00:20:09,417 Well, who's crazy now? 322 00:20:09,959 --> 00:20:12,170 Me. Crazy prepared. 323 00:20:12,962 --> 00:20:15,090 I'm sorry. I should have listened to you. 324 00:20:15,131 --> 00:20:18,385 You told me not to throw the party, and I threw it anyway. 325 00:20:18,426 --> 00:20:19,928 And it's my fault they were taken. 326 00:20:19,969 --> 00:20:21,429 And now I don't know what to do. 327 00:20:21,805 --> 00:20:24,099 Why don't you try scrapbooking them to freedom? 328 00:20:25,058 --> 00:20:26,518 Solid burn, branch. 329 00:20:28,269 --> 00:20:30,772 Well, thanks anyway. 330 00:20:30,814 --> 00:20:32,941 Hey, anytime, poppy. See you in 10 years. 331 00:20:50,917 --> 00:20:52,293 Oh, hey, branch? 332 00:20:52,335 --> 00:20:54,629 Just wondering if I could borrow something. 333 00:20:54,671 --> 00:20:55,588 What? 334 00:20:55,630 --> 00:20:57,173 -Your bunker. -What? 335 00:20:57,215 --> 00:20:59,300 Okay, everybody. Come on in! 336 00:21:00,010 --> 00:21:01,678 Hi, branch! 337 00:21:02,637 --> 00:21:04,347 No! No! No! 338 00:21:04,389 --> 00:21:06,474 Whoa, wait! Poppy, what are you doing? 339 00:21:06,516 --> 00:21:09,436 You said you have enough provisions to last 10 years, right? 340 00:21:09,477 --> 00:21:11,813 Yes, to last me 10 years. Me! 341 00:21:11,855 --> 00:21:13,148 It'll last them two weeks! 342 00:21:13,189 --> 00:21:14,858 Then I guess I better hurry. 343 00:21:14,899 --> 00:21:15,942 Wait, wait, wait! 344 00:21:15,984 --> 00:21:17,652 You won't last a day out there. 345 00:21:17,694 --> 00:21:19,654 And you won't last a day in here. 346 00:21:20,655 --> 00:21:22,157 Chug, chug, chug! 347 00:21:25,702 --> 00:21:28,163 Solid burn, returned. 348 00:21:28,204 --> 00:21:29,831 Sorry, branch! 349 00:21:30,415 --> 00:21:31,666 Poppy, wait. 350 00:21:33,001 --> 00:21:34,711 Please be careful. 351 00:21:34,753 --> 00:21:37,839 Don't worry, dad. I can do this. 352 00:21:39,049 --> 00:21:41,009 I love you, poppy. 353 00:21:41,843 --> 00:21:43,762 I love you too, dad. 354 00:21:48,308 --> 00:21:50,727 They grow up so fast. 355 00:21:51,144 --> 00:21:53,104 Bye, everybody! See you soon! 356 00:21:53,146 --> 00:21:55,315 Good luck, Princess poppy! 357 00:21:56,900 --> 00:22:00,153 And three, two, one. 358 00:22:02,697 --> 00:22:03,823 Hug time! 359 00:22:03,865 --> 00:22:05,116 No. 360 00:22:05,158 --> 00:22:06,618 Hug time! Hug time! Hug time! 361 00:22:06,659 --> 00:22:08,661 No! No! 362 00:22:12,165 --> 00:22:14,209 With her friends safely hidden... 363 00:22:14,250 --> 00:22:17,003 Princess poppy set off to rescue her other friends... 364 00:22:17,045 --> 00:22:20,215 Confident she'd make it to bergen town on her own. 365 00:22:23,343 --> 00:22:25,553 Convinced she'd make it to bergen town. 366 00:22:32,394 --> 00:22:35,563 Totally sure she'd make it to bergen town. 367 00:22:46,741 --> 00:22:49,327 I really hope I can do it 368 00:22:49,369 --> 00:22:52,080 'cause they're all depending on me 369 00:22:52,706 --> 00:22:57,419 I know that I must leave the only home I've ever known 370 00:22:57,460 --> 00:23:02,465 and brave the dangers of the forest saving them before they're eaten 371 00:23:03,216 --> 00:23:08,596 I mean, how hard can that be? 372 00:23:18,106 --> 00:23:22,444 Looking up at a sunny sky so shiny and blue and there's a butterfly 373 00:23:22,485 --> 00:23:25,280 well, isn't that a super fantastic sign? 374 00:23:33,413 --> 00:23:36,708 It's gonna be a fantastic day 375 00:23:36,750 --> 00:23:38,877 such marvelousness it's gonna bring 376 00:23:38,918 --> 00:23:41,212 got a pocket full of songs that I'm gonna sing 377 00:23:41,254 --> 00:23:44,215 and I'm ready to take on anything 378 00:23:44,257 --> 00:23:45,884 hooray! 379 00:23:45,925 --> 00:23:50,430 Some super fun surprise around each corner 380 00:23:51,264 --> 00:23:53,600 just riding on a rainbow 381 00:23:53,641 --> 00:23:56,061 I'm gonna be okay 382 00:23:56,102 --> 00:23:58,521 hey! I'm not giving up today 383 00:23:59,481 --> 00:24:01,274 there's nothing getting in my way 384 00:24:01,691 --> 00:24:03,401 and if you knock, knock me over 385 00:24:03,443 --> 00:24:06,071 I will get back up again 386 00:24:06,112 --> 00:24:09,157 oh! If something goes a little wrong 387 00:24:09,199 --> 00:24:11,409 well you can go ahead and bring it on 388 00:24:11,451 --> 00:24:12,994 'cause if you knock, knock me over 389 00:24:13,036 --> 00:24:15,789 I will get back up again 390 00:24:18,875 --> 00:24:19,959 get back up again 391 00:24:25,256 --> 00:24:27,384 I'm marching along I've got confidence 392 00:24:27,425 --> 00:24:29,636 I'm cooler than a pack of peppermints 393 00:24:29,678 --> 00:24:32,222 and I haven't been this excited 394 00:24:32,263 --> 00:24:34,766 since I can't remember when 395 00:24:34,808 --> 00:24:39,396 I'm off on this remarkable adventure 396 00:24:39,437 --> 00:24:42,065 just riding on a rainbow 397 00:24:42,107 --> 00:24:44,442 but what if it's all a big mistake? 398 00:24:44,484 --> 00:24:47,070 What if it's more than I can take? 399 00:24:47,112 --> 00:24:48,905 No, I can't think that way 400 00:24:48,947 --> 00:24:53,076 'cause I know that I'm really, really, really gonna be okay 401 00:24:53,118 --> 00:24:56,413 hey! I'm not giving up today 402 00:24:56,454 --> 00:24:58,915 there's nothing getting in my way 403 00:24:58,957 --> 00:25:00,083 and if you knock, knock me over 404 00:25:00,125 --> 00:25:03,128 I will get back up again 405 00:25:04,212 --> 00:25:08,299 if something goes a little wrong well you can go ahead and bring it on 406 00:25:08,341 --> 00:25:10,135 'cause if you knock, knock me over 407 00:25:10,176 --> 00:25:13,138 I will get back up again 408 00:25:15,974 --> 00:25:17,308 get back up again 409 00:25:21,646 --> 00:25:23,523 I'm okay! 410 00:25:26,985 --> 00:25:29,612 And if you knock, knock me over you knock, knock me over 411 00:25:29,654 --> 00:25:34,159 I will get back up again 412 00:26:26,586 --> 00:26:27,712 get back! 413 00:26:43,645 --> 00:26:45,313 Oh no! Poppy? 414 00:26:46,731 --> 00:26:47,565 Hang on! 415 00:26:53,988 --> 00:26:56,032 Get back up again 416 00:26:56,074 --> 00:26:57,367 branch, my man! 417 00:26:57,409 --> 00:26:58,576 You are right on time. 418 00:26:58,618 --> 00:27:00,745 Oh, right. Like you knew I was coming. 419 00:27:00,787 --> 00:27:02,372 Yes! I figured after the third hug time... 420 00:27:02,414 --> 00:27:04,207 Getting eaten by a bergen wouldn't seem so bad. 421 00:27:04,249 --> 00:27:07,085 And I figured there was no way you could do this by yourself. 422 00:27:07,127 --> 00:27:08,169 Guess we were both right. 423 00:27:09,129 --> 00:27:10,588 All right. Let's do this! 424 00:27:10,630 --> 00:27:13,216 Sooner we get to bergen town, sooner we can rescue everybody... 425 00:27:13,258 --> 00:27:14,426 And make it home safely. 426 00:27:14,467 --> 00:27:16,469 Wait, wait, wait. What's your plan? 427 00:27:16,511 --> 00:27:18,930 I just told you. To rescue everyone and make it home safely. 428 00:27:18,972 --> 00:27:21,474 Okay. That's not a plan. That's a wish list. 429 00:27:21,516 --> 00:27:23,601 Oh! I suppose you have a plan. 430 00:27:24,936 --> 00:27:26,187 First... 431 00:27:26,771 --> 00:27:29,649 We get to the edge of bergen town without being spotted. 432 00:27:29,691 --> 00:27:32,402 Then, we get inside by sneaking through the old escape tunnels... 433 00:27:32,444 --> 00:27:34,487 Which will then lead us to the troll tree... 434 00:27:34,529 --> 00:27:37,240 Right before we get caught, and suffer a miserable death... 435 00:27:37,282 --> 00:27:39,993 At the hands of a horrible, bloodthirsty bergen! 436 00:27:40,035 --> 00:27:42,412 Hold on a second, are you scrapbooking my plan? 437 00:27:42,454 --> 00:27:44,914 Yeah. Almost... 438 00:27:44,956 --> 00:27:45,957 Done! 439 00:27:46,791 --> 00:27:47,959 We did it! 440 00:27:56,009 --> 00:27:57,344 There will be no more... 441 00:27:59,304 --> 00:28:00,555 Scrapbooking. 442 00:28:03,558 --> 00:28:05,143 Do you have to sing? 443 00:28:05,185 --> 00:28:06,853 I always sing when I'm in a good mood. 444 00:28:06,895 --> 00:28:08,480 Do you have to be in a good mood? 445 00:28:08,521 --> 00:28:09,647 Why wouldn't I be? 446 00:28:09,689 --> 00:28:12,317 By this time tomorrow, I'll be with all my friends! 447 00:28:12,359 --> 00:28:14,611 I wonder what they're doing right now. 448 00:28:14,652 --> 00:28:16,196 Probably being digested. 449 00:28:16,237 --> 00:28:18,156 They're alive, branch. I know it! 450 00:28:18,198 --> 00:28:19,699 You don't know anything, poppy. 451 00:28:19,741 --> 00:28:21,451 And I can't wait to see the look on your face... 452 00:28:21,493 --> 00:28:24,454 When you realize the world isn't all cupcakes and rainbows. 453 00:28:24,496 --> 00:28:25,413 'Cause it isn't. 454 00:28:25,830 --> 00:28:27,540 Bad things happen... 455 00:28:27,582 --> 00:28:30,043 And there's nothing you can do about it. 456 00:28:31,002 --> 00:28:33,880 Hey, I know it's not all cupcakes and rainbows. 457 00:28:33,922 --> 00:28:36,341 But I'd rather go through life thinking that it mostly is... 458 00:28:36,383 --> 00:28:37,801 Instead of being like you. 459 00:28:37,842 --> 00:28:39,469 You don't sing, you don't dance. 460 00:28:39,511 --> 00:28:42,389 So grey all the time! What happened to you? 461 00:28:44,265 --> 00:28:45,350 A bergen? 462 00:28:45,934 --> 00:28:47,018 Maybe. 463 00:28:51,064 --> 00:28:52,649 There's no bergen, is there? 464 00:28:52,691 --> 00:28:55,026 You just said that so I'd stop talking. 465 00:28:55,694 --> 00:28:56,695 Maybe. 466 00:29:19,884 --> 00:29:21,720 So special. 467 00:29:23,430 --> 00:29:24,639 Goodnight, Cooper. 468 00:29:25,056 --> 00:29:27,851 Good night, smidge. Good night, fuzzbert. 469 00:29:27,892 --> 00:29:30,103 Good night, satin. Good night, chenille. 470 00:29:30,145 --> 00:29:32,772 Good night, biggie. Good night, dj. 471 00:29:32,814 --> 00:29:34,149 Good night, guy diamond. 472 00:29:34,941 --> 00:29:36,109 Good night, creek. 473 00:29:36,568 --> 00:29:37,652 Boop. 474 00:29:37,694 --> 00:29:39,029 And good night, poppy. 475 00:29:47,704 --> 00:29:50,707 Don't even think about it. 476 00:30:01,426 --> 00:30:05,513 Stars shining bright above you 477 00:30:05,555 --> 00:30:07,724 really? Seriously? More singing? 478 00:30:07,766 --> 00:30:10,685 Yes, seriously! Singing helps me relax. 479 00:30:10,727 --> 00:30:12,187 Maybe you ought to try it. 480 00:30:12,228 --> 00:30:16,566 I don't sing, and I don't relax. This is the way I am, and I like it. 481 00:30:16,608 --> 00:30:18,818 I also like a little silence. 482 00:30:28,078 --> 00:30:31,456 Hello darkness, my old friend 483 00:30:32,248 --> 00:30:34,668 I've come to talk with you again 484 00:30:35,585 --> 00:30:36,878 hello. 485 00:30:36,920 --> 00:30:40,465 Because a vision softly creeping 486 00:30:41,633 --> 00:30:46,388 left its seeds while I was sleeping 487 00:30:46,429 --> 00:30:51,976 and the vision that was planted in my brain 488 00:30:53,103 --> 00:30:55,522 still remains 489 00:30:56,272 --> 00:31:00,151 within the sound... 490 00:31:01,611 --> 00:31:04,072 Of silence 491 00:31:09,744 --> 00:31:10,995 may I? 492 00:31:22,966 --> 00:31:25,385 So one of these tunnels leads to the troll tree. 493 00:31:25,427 --> 00:31:26,386 That's right. 494 00:31:26,428 --> 00:31:27,971 There's so many of them. 495 00:31:28,346 --> 00:31:29,723 I wonder which one. 496 00:31:29,764 --> 00:31:31,349 I don't know. 497 00:31:31,391 --> 00:31:34,686 Choose a hole wisely! 498 00:31:34,728 --> 00:31:37,939 For one will lead to bergen town... 499 00:31:37,981 --> 00:31:41,151 And the others, to certain death. 500 00:31:41,192 --> 00:31:42,193 Who said that? 501 00:31:42,652 --> 00:31:44,821 It was... 502 00:31:45,697 --> 00:31:46,698 Me. 503 00:31:46,740 --> 00:31:50,076 Hey, guys, how's it going? Welcome to the root tunnels. 504 00:31:50,118 --> 00:31:51,369 I just wanted to warn you. 505 00:31:51,411 --> 00:31:53,621 One of these tunnels leads to the troll tree... 506 00:31:53,663 --> 00:31:57,042 And the others to certain death, death, death, death... 507 00:31:59,044 --> 00:32:01,338 Do you think you can tell us which is the right one? 508 00:32:01,379 --> 00:32:02,422 You bet! 509 00:32:02,464 --> 00:32:04,591 -Great! -No, that's okay. We're fine, thanks! 510 00:32:04,632 --> 00:32:05,717 Branch. 511 00:32:05,759 --> 00:32:06,968 He's trying to help us. 512 00:32:07,010 --> 00:32:08,636 I don't like the looks of him. 513 00:32:08,678 --> 00:32:10,889 I mean, who wears socks with no shoes? 514 00:32:12,265 --> 00:32:14,434 He seems to know what he's talking about. 515 00:32:15,352 --> 00:32:17,270 Okay, fine. 516 00:32:17,645 --> 00:32:19,105 Which way do we go? 517 00:32:19,147 --> 00:32:22,025 First, you have to give me a high five. Then I'll tell you. 518 00:32:22,067 --> 00:32:24,194 -What? -I love high fives. I'll do it. 519 00:32:24,235 --> 00:32:25,570 Oh, I know you'll do it. 520 00:32:26,321 --> 00:32:27,322 But will he? 521 00:32:27,739 --> 00:32:29,741 All right, dumpy diapers, up high! 522 00:32:29,783 --> 00:32:31,159 Nope, I don't do high fives. 523 00:32:31,201 --> 00:32:32,786 -Slap it, boss. -Not gonna happen. 524 00:32:32,827 --> 00:32:34,579 -Party on the top floor. -Nope. 525 00:32:34,621 --> 00:32:36,039 Little slappy. Make daddy happy. 526 00:32:36,081 --> 00:32:37,165 That's weird. 527 00:32:37,207 --> 00:32:38,875 Come on, just one little high five. 528 00:32:38,917 --> 00:32:40,752 No, thanks. I'm good. 529 00:32:40,794 --> 00:32:41,878 Here, just do this... 530 00:32:42,420 --> 00:32:43,672 But with your hand. 531 00:32:43,713 --> 00:32:45,048 Thank you for that demonstration. 532 00:32:45,090 --> 00:32:47,258 Really cleared up exactly what I will not be doing. 533 00:32:47,300 --> 00:32:49,260 Branch, it's a high five. 534 00:32:49,302 --> 00:32:52,347 The others lead to certain death. Get perspective. 535 00:32:56,142 --> 00:32:59,270 One high five and then you'll tell us which tunnel to take, right? 536 00:32:59,312 --> 00:33:00,438 So easy. 537 00:33:01,022 --> 00:33:01,898 Okay, fine! 538 00:33:02,482 --> 00:33:03,400 Too slow. 539 00:33:03,441 --> 00:33:04,567 Too slow? 540 00:33:07,195 --> 00:33:08,071 Classic. 541 00:33:08,655 --> 00:33:10,365 No, no. All right. 542 00:33:10,407 --> 00:33:12,742 I'm gonna let you slide with a fist bump. 543 00:33:12,784 --> 00:33:15,161 Shark attack! Nom-nom-nom-nom. Jellyfish! 544 00:33:15,203 --> 00:33:18,373 Hand sandwich. Turkey. Snowman. Dolphin. Helicopter. Last supper. Monkey in a zoo. 545 00:33:18,415 --> 00:33:19,624 -What? -Gear shift 546 00:33:29,050 --> 00:33:31,344 okay, okay, okay. Now I'm thinking we hug. 547 00:33:35,306 --> 00:33:38,101 -That's right. You better run, cloud! -Wait! 548 00:33:38,143 --> 00:33:39,519 I'm gonna tear your little cloud arms... 549 00:33:39,561 --> 00:33:42,272 Off your cloud body, and high five your face with them! 550 00:33:42,897 --> 00:33:44,733 He's just a cloud! 551 00:33:44,774 --> 00:33:46,776 -Get back here! -Branch! He can help us! 552 00:33:46,818 --> 00:33:47,986 Come back! 553 00:33:48,028 --> 00:33:49,070 Run, cloud guy! 554 00:33:49,112 --> 00:33:50,280 I'm gonna kill you! 555 00:33:50,321 --> 00:33:51,906 Ta-da! We're here! 556 00:33:53,241 --> 00:33:55,452 You guys are a lot of fun. You know, I gotta go. 557 00:33:55,493 --> 00:33:58,955 Got some cloud stuff to take care of. Catch you on the way back? 558 00:33:58,997 --> 00:33:59,956 Unless... 559 00:34:00,457 --> 00:34:02,125 You die. 560 00:34:03,960 --> 00:34:05,754 The troll tree. 561 00:34:05,795 --> 00:34:07,505 Bergen town. 562 00:34:22,479 --> 00:34:24,898 I ain't happy I'm feeling glad 563 00:34:24,939 --> 00:34:29,444 I got sunshine in a bag I'm useless 564 00:34:29,486 --> 00:34:33,448 but not for long the future is coming on 565 00:34:33,490 --> 00:34:36,451 I ain't happy I'm feeling glad 566 00:34:36,493 --> 00:34:41,331 I got sunshine in a bag I'm useless 567 00:34:41,373 --> 00:34:45,085 but not for long the future is coming on 568 00:34:45,126 --> 00:34:48,171 is coming on is coming on 569 00:34:48,213 --> 00:34:50,674 coming on is coming on 570 00:34:50,715 --> 00:34:52,634 is coming on is coming on 571 00:34:53,426 --> 00:34:56,304 wow! They're as miserable as you. 572 00:34:57,013 --> 00:35:00,684 Which means they haven't eaten a troll yet. 573 00:35:00,725 --> 00:35:02,769 Now, come on. Let's go save our friends. 574 00:35:02,811 --> 00:35:03,770 Your friends. 575 00:35:03,812 --> 00:35:05,980 Our friends. Don't fight it. 576 00:35:14,280 --> 00:35:15,156 Oh, barnabus. 577 00:35:15,990 --> 00:35:19,244 You're my only friend in this whole miserable world. 578 00:35:21,079 --> 00:35:22,330 Dad was right. 579 00:35:24,124 --> 00:35:27,919 I'll never ever, never ever, never be happy. 580 00:35:29,170 --> 00:35:30,296 Never. 581 00:35:30,338 --> 00:35:34,509 Never say never. 582 00:35:46,104 --> 00:35:47,939 Chad. Todd. 583 00:35:50,483 --> 00:35:52,277 Chef, where did you come from? 584 00:35:52,318 --> 00:35:55,155 My father banished you 20 years ago. 585 00:35:55,196 --> 00:35:57,490 Have you been standing behind that plant this whole time? 586 00:35:57,532 --> 00:35:59,451 If only, sire. 587 00:35:59,492 --> 00:36:01,411 No. I've been out in the wilderness... 588 00:36:01,453 --> 00:36:04,539 Thinking of nothing but how I let you down. 589 00:36:06,041 --> 00:36:08,877 If only there was some way i could make you feel better. 590 00:36:09,127 --> 00:36:10,253 Well, fat chance! 591 00:36:10,295 --> 00:36:12,964 The only way I'll ever be happy is by eating a troll... 592 00:36:13,006 --> 00:36:14,966 And that ain't gonna happen, thanks to you. 593 00:36:15,008 --> 00:36:18,303 But it just might. Thanks to me. 594 00:36:28,730 --> 00:36:30,732 You found the trolls. 595 00:36:33,485 --> 00:36:37,697 So this means i might actually get to be happy! 596 00:36:37,739 --> 00:36:38,656 That's right. 597 00:36:40,575 --> 00:36:44,329 Of course, everyone else in bergen town will still be miserable... 598 00:36:44,371 --> 00:36:46,623 But that's not your concern. 599 00:36:46,664 --> 00:36:49,876 I am their king, so maybe it kinda is. 600 00:36:49,918 --> 00:36:52,295 What exactly are you proposing? 601 00:36:52,337 --> 00:36:55,382 Bringing back trollstice? For everyone? 602 00:36:56,883 --> 00:36:59,302 Yes! That's exactly what I'm proposing. 603 00:36:59,344 --> 00:37:03,139 Great idea, sire. Absolutely brilliant. Aren't you smart? 604 00:37:03,181 --> 00:37:04,307 I guess I am. 605 00:37:04,349 --> 00:37:07,644 And I, your loyal chef, will be right behind you. 606 00:37:07,686 --> 00:37:08,728 Holding a knife. 607 00:37:08,770 --> 00:37:09,646 What's that? 608 00:37:09,688 --> 00:37:11,523 Holding a knife, a spoon, a ladle. 609 00:37:11,564 --> 00:37:13,400 I'm your chef, after all! 610 00:37:13,441 --> 00:37:15,110 Yeah, you sure are! 611 00:37:18,196 --> 00:37:20,240 I'm back! 612 00:37:20,573 --> 00:37:22,409 You, scullery maid, what's your name? 613 00:37:22,450 --> 00:37:23,576 Bridget. 614 00:37:23,618 --> 00:37:25,495 Congratulations, idget. You work for me now. 615 00:37:25,537 --> 00:37:28,373 So you take those dishes downstairs and you start scrubbing. 616 00:37:28,415 --> 00:37:30,417 Yes, chef. Thank you, chef. 617 00:37:37,632 --> 00:37:38,967 Don't cry, Mr. dinkles. 618 00:37:39,634 --> 00:37:42,303 Guys, Mr. dinkles is really freaking out! 619 00:37:44,097 --> 00:37:48,601 Whoa, whoa! Everyone, we must all remain calm. 620 00:37:48,643 --> 00:37:50,895 Comb 621 00:37:50,937 --> 00:37:54,566 that's right. A calm troll is a tasty troll. 622 00:37:55,650 --> 00:37:59,404 And you are a key ingredient in my recipe for success. 623 00:37:59,446 --> 00:38:00,530 You see... 624 00:38:00,572 --> 00:38:03,533 He who controls the trolls controls the kingdom. 625 00:38:03,575 --> 00:38:06,411 And I am that "he!" 626 00:38:06,453 --> 00:38:07,328 You're a dude? 627 00:38:13,460 --> 00:38:16,254 By this time tomorrow, I'll be queen... 628 00:38:16,296 --> 00:38:19,591 And all of bergen town will get exactly what they deserve. 629 00:38:19,632 --> 00:38:22,344 True happiness! 630 00:38:32,771 --> 00:38:34,272 -Chad. -Todd. 631 00:38:47,035 --> 00:38:48,912 So where do you think our friends are? 632 00:38:48,953 --> 00:38:52,332 If I had to guess, I'd say in a bergen's stomach. 633 00:38:52,791 --> 00:38:54,459 Could you try to be positive? 634 00:38:54,501 --> 00:38:56,503 Just once. You might like it. 635 00:38:56,544 --> 00:38:58,838 Okay. I'm sure they're not only alive... 636 00:38:58,880 --> 00:39:02,050 But about to be delivered to us on a silver platter. 637 00:39:02,092 --> 00:39:04,386 Thank you. That wasn't so hard, was it? 638 00:39:07,055 --> 00:39:07,972 Branch! 639 00:39:08,014 --> 00:39:09,766 Hug time? Seriously? 640 00:39:09,808 --> 00:39:10,975 Listen. 641 00:39:16,147 --> 00:39:20,318 This is gonna be the best trollstice ever! Such a great idea I had. 642 00:39:21,069 --> 00:39:24,322 Yes. Tomorrow is trollstice, everyone. And it must be perfect! 643 00:39:24,364 --> 00:39:25,365 Yes, chef! 644 00:39:25,407 --> 00:39:28,743 Feels great to be ordering everyone around again. 645 00:39:28,993 --> 00:39:30,161 Branch, look! 646 00:39:30,203 --> 00:39:31,329 They're alive? 647 00:39:31,371 --> 00:39:33,998 And on a silver platter, too. We were both right. 648 00:39:34,040 --> 00:39:36,292 And to mark the occasion, your highness, look. 649 00:39:36,334 --> 00:39:38,878 I found your old troll bib. 650 00:39:38,920 --> 00:39:40,463 Wow! I bet you still fit. 651 00:39:44,050 --> 00:39:45,677 Like a glove! 652 00:39:49,681 --> 00:39:50,974 You think that's funny? 653 00:39:51,016 --> 00:39:53,810 We'll see who's laughing when I bite your yummy head off. 654 00:39:53,852 --> 00:39:55,979 When I bite all y'alls yummy heads off. 655 00:39:57,731 --> 00:39:58,690 Wait a minute. 656 00:39:58,732 --> 00:40:02,318 Chef, this isn't enough yummy heads to feed all of bergen town. 657 00:40:03,153 --> 00:40:06,531 How are we supposed to have trollstice if there's not enough trolls? 658 00:40:06,573 --> 00:40:08,742 There's plenty more where that came from, sire. 659 00:40:08,783 --> 00:40:10,201 Are you sure? 660 00:40:10,243 --> 00:40:12,704 -Because I promised everyone a troll. -No, no, no, sire! 661 00:40:12,746 --> 00:40:14,247 Everything will be fine. 662 00:40:14,289 --> 00:40:15,957 If I were truly worried... 663 00:40:15,999 --> 00:40:18,209 Would I be willing to do this? 664 00:40:18,251 --> 00:40:19,294 Creek! 665 00:40:22,881 --> 00:40:24,257 My first troll! 666 00:40:24,299 --> 00:40:26,593 Go on, eat, king gristle. 667 00:40:26,634 --> 00:40:29,596 Enjoy a taste of true happiness. 668 00:40:36,227 --> 00:40:37,771 Shouldn't we wait for trollstice? 669 00:40:39,022 --> 00:40:42,317 Sire, every day is trollstice when you have trolls. 670 00:40:46,571 --> 00:40:47,989 Yeah, I guess. 671 00:40:51,159 --> 00:40:53,328 But my dad said the first time should be special. 672 00:40:55,622 --> 00:40:57,665 Well, you're the king now. 673 00:40:57,707 --> 00:40:59,626 Yeah, I am the king. 674 00:41:02,504 --> 00:41:05,757 But I think I should share this moment with all the kingdom. 675 00:41:05,799 --> 00:41:06,758 Eat it! 676 00:41:08,718 --> 00:41:09,928 -Oh, my god! -No! 677 00:41:09,969 --> 00:41:10,929 Yes! 678 00:41:17,143 --> 00:41:21,690 Idget, lock these trolls in your room and guard them with your life. 679 00:41:23,233 --> 00:41:24,234 Yes, chef. 680 00:41:25,276 --> 00:41:26,611 Yes. Yes, I know. 681 00:41:26,653 --> 00:41:27,904 Branch, we have to save him! 682 00:41:27,946 --> 00:41:29,781 Save him from what? His stomach? 683 00:41:29,823 --> 00:41:31,366 We didn't see him chew. We didn't see him swallow! 684 00:41:31,408 --> 00:41:33,993 Face it, poppy. Sometimes people go into other people's mouths... 685 00:41:34,035 --> 00:41:35,120 And they don't come out. 686 00:41:35,161 --> 00:41:37,956 If we go after creek now, we're going to get eaten. 687 00:41:38,415 --> 00:41:39,666 I'm sorry... 688 00:41:39,708 --> 00:41:41,126 But it's too late for him. 689 00:41:49,050 --> 00:41:49,884 Poppy! 690 00:42:18,121 --> 00:42:20,081 Scullery maid! 691 00:42:22,876 --> 00:42:25,670 Wash these pots and pans for trollstice. 692 00:42:25,712 --> 00:42:27,672 The king's inviting everyone. 693 00:42:27,714 --> 00:42:29,090 Except you. 694 00:42:50,737 --> 00:42:55,992 I've been alone with you inside my mind 695 00:42:58,536 --> 00:43:02,165 and in my dreams I've kissed your lips 696 00:43:02,916 --> 00:43:05,669 a thousand times 697 00:43:06,461 --> 00:43:11,925 I sometimes see you pass outside my door 698 00:43:14,135 --> 00:43:15,220 hello 699 00:43:17,555 --> 00:43:21,476 is it me you're looking for? 700 00:43:22,185 --> 00:43:25,689 I can see it in your eyes 701 00:43:25,730 --> 00:43:28,900 I can see it in your smile 702 00:43:30,235 --> 00:43:32,904 you're all I've ever wanted 703 00:43:33,822 --> 00:43:37,659 and my arms are open wide 704 00:43:37,701 --> 00:43:39,619 'cause you know just what to say 705 00:43:39,661 --> 00:43:41,871 you're all the idiots! I have to do everything myself. 706 00:43:41,913 --> 00:43:43,873 And you know just what to do 707 00:43:43,915 --> 00:43:46,084 I have to get out of bed, I'm supposed to put my own clothes on, tie my own shoes. 708 00:43:46,126 --> 00:43:49,421 And I want to tell you so much 709 00:43:51,256 --> 00:43:52,966 I love you 710 00:44:05,979 --> 00:44:07,731 she's in love with the king. 711 00:44:07,772 --> 00:44:10,734 What are you talking about? Bergens don't have feelings. 712 00:44:10,775 --> 00:44:12,902 Maybe you don't know everything about the bergens. 713 00:44:12,944 --> 00:44:14,320 Now let's go. 714 00:44:20,869 --> 00:44:22,746 -Guys! -Poppy! 715 00:44:22,787 --> 00:44:26,124 Celebrate good times, come on 716 00:44:26,166 --> 00:44:28,293 it's a celebration 717 00:44:30,170 --> 00:44:32,797 there's a party going on right here 718 00:44:32,839 --> 00:44:35,717 no! There is not a party going on right here. 719 00:44:38,219 --> 00:44:40,013 The sooner we get you guys out of here... 720 00:44:40,055 --> 00:44:41,681 The sooner we can save creek! 721 00:44:41,723 --> 00:44:42,557 What? 722 00:44:43,308 --> 00:44:44,434 Hello? 723 00:44:46,102 --> 00:44:48,146 Is it me you're looking for? 724 00:44:50,315 --> 00:44:52,567 I know you're looking for the cupcakes and rainbows here... 725 00:44:52,609 --> 00:44:54,277 But let's face it, creek's been eaten. 726 00:44:54,319 --> 00:44:55,779 They put him in a taco! 727 00:44:55,820 --> 00:44:57,238 It was horrible. 728 00:44:57,280 --> 00:44:59,115 Sorry, poppy. Creek's gone. 729 00:45:00,867 --> 00:45:04,496 Poppy, how could you possibly think creek's still alive? 730 00:45:04,537 --> 00:45:08,750 I don't think he's alive. I hope he's alive, and that's enough. 731 00:45:08,792 --> 00:45:11,252 How do you always look on the bright side? 732 00:45:11,294 --> 00:45:13,088 There is no bright side here. None! 733 00:45:13,129 --> 00:45:14,631 There's always a bright side. 734 00:45:14,673 --> 00:45:16,800 Hey! Where do you think you're going? 735 00:45:20,845 --> 00:45:22,889 Glitter! No! Get back in your cage! 736 00:45:25,517 --> 00:45:27,477 Chef's gonna be so mad! 737 00:45:28,269 --> 00:45:29,062 No! 738 00:45:31,898 --> 00:45:33,483 Bridget, stop! 739 00:45:34,484 --> 00:45:36,194 You're in love with king gristle. 740 00:45:37,570 --> 00:45:39,322 I don't know what you're talking about. 741 00:45:43,076 --> 00:45:44,369 Excuse me! 742 00:45:45,078 --> 00:45:46,621 That's not mine. 743 00:45:51,459 --> 00:45:53,003 What does it matter? 744 00:45:53,044 --> 00:45:55,463 It's not like he even knows I'm alive. 745 00:45:55,505 --> 00:45:57,966 Bridget, I can help you! 746 00:45:58,008 --> 00:46:00,552 What if there was a way we could both get what we want? 747 00:46:01,136 --> 00:46:02,846 You love gristle, too? 748 00:46:02,887 --> 00:46:05,890 You'd better back off, girlfriend! 749 00:46:08,685 --> 00:46:10,395 No. Bridget, no. 750 00:46:10,437 --> 00:46:14,357 That troll king gristle put in his mouth, that's creek. 751 00:46:14,399 --> 00:46:16,735 And I would do anything to save him. 752 00:46:17,402 --> 00:46:18,778 The only problem is... 753 00:46:18,820 --> 00:46:21,406 We can't get anywhere near the king without him eating us. 754 00:46:25,952 --> 00:46:26,911 But... 755 00:46:26,953 --> 00:46:28,371 You can. 756 00:46:28,830 --> 00:46:31,833 You can walk right up to him and tell him how you feel. 757 00:46:32,500 --> 00:46:33,668 As if. 758 00:46:33,710 --> 00:46:35,920 I can't just walk right up to the king. 759 00:46:35,962 --> 00:46:40,425 His royal awesomeness would never talk to a scullery maid like me. 760 00:46:40,467 --> 00:46:42,927 What if he didn't know you were a scullery maid? 761 00:46:42,969 --> 00:46:45,388 What if he thought you were this total babe? 762 00:46:45,889 --> 00:46:49,601 What kind of total babe would be dressed like a scullery maid? 763 00:46:49,642 --> 00:46:50,852 I smell like gravy. 764 00:46:50,894 --> 00:46:53,605 -What if we made you a new outfit? -I'm thinking... 765 00:46:53,646 --> 00:46:54,773 Jumpsuit! 766 00:46:54,814 --> 00:46:57,859 What's the point of a jumping suit if I still have this hair? 767 00:46:57,901 --> 00:46:59,027 We can fix that. 768 00:46:59,069 --> 00:47:01,654 What's the point of a new outfit and new hair... 769 00:47:01,696 --> 00:47:04,366 If I don't even know what a total babe would ever say? 770 00:47:04,407 --> 00:47:05,533 We can help with that too! 771 00:47:05,909 --> 00:47:06,910 Really? 772 00:47:06,951 --> 00:47:08,203 What do you say, Bridget? 773 00:47:08,244 --> 00:47:11,831 You get us creek, and we'll get you a date with the king. 774 00:47:16,086 --> 00:47:17,170 Let's do it? 775 00:47:17,212 --> 00:47:18,880 A 5, 6, 7, 8... 776 00:47:18,922 --> 00:47:21,591 When you look in the mirror let it disappear 777 00:47:21,633 --> 00:47:23,968 all your insecurities 778 00:47:24,010 --> 00:47:24,719 wait! 779 00:47:25,136 --> 00:47:26,721 Why isn't this one singing? 780 00:47:26,971 --> 00:47:28,223 Come on, branch. 781 00:47:28,264 --> 00:47:29,516 Sing with us! 782 00:47:29,557 --> 00:47:31,643 Yeah, branch, sing with us! 783 00:47:31,685 --> 00:47:32,852 No. That's okay. 784 00:47:32,894 --> 00:47:34,646 You don't think this will work? 785 00:47:34,688 --> 00:47:36,815 No, no. It's not that. I just don't sing. 786 00:47:36,856 --> 00:47:38,441 -Branch! -No. 787 00:47:38,483 --> 00:47:40,902 He's right. This idea is stupid. 788 00:47:40,944 --> 00:47:43,154 King gristle will never love me. 789 00:47:43,738 --> 00:47:45,740 Come on. Hey, hey. What's all this? 790 00:47:46,950 --> 00:47:49,285 That's right, Bridget. Just let it all out. 791 00:47:49,327 --> 00:47:51,913 Bridget, let it go. Just have a good cry. 792 00:47:51,955 --> 00:47:52,872 Go, girl! 793 00:47:54,666 --> 00:47:56,710 Okay, now bring it back in. 794 00:47:56,751 --> 00:47:57,752 Reel it in. 795 00:47:59,254 --> 00:48:00,880 Branch, what are you doing? 796 00:48:00,922 --> 00:48:03,550 -You have to sing! -I told you, I don't sing. 797 00:48:03,591 --> 00:48:05,719 -You have to! -I'm sorry. I can't. 798 00:48:05,760 --> 00:48:07,721 -No, you can. You just won't. -Fine. I just won't. 799 00:48:07,762 --> 00:48:08,888 -You have to! -No! 800 00:48:08,930 --> 00:48:09,889 -Yes! -No! 801 00:48:09,931 --> 00:48:11,474 Why not? Why won't you sing? 802 00:48:11,516 --> 00:48:13,351 Because singing killed my grandma, okay? 803 00:48:15,061 --> 00:48:16,980 Now, leave me alone. 804 00:48:20,025 --> 00:48:23,111 My uncle broke his neck tap dancing once. 805 00:48:27,490 --> 00:48:30,702 How did singing kill your grandma? 806 00:48:32,203 --> 00:48:33,663 What song was she singing? 807 00:48:34,831 --> 00:48:36,374 I was the one singing. 808 00:48:38,418 --> 00:48:42,005 And I need you now tonight 809 00:48:42,047 --> 00:48:45,467 and I need you more than ever 810 00:48:45,508 --> 00:48:49,179 that day, I was so lost in song... 811 00:48:49,220 --> 00:48:51,389 I didn't hear my grandma trying to warn me. 812 00:48:51,431 --> 00:48:53,016 Branch! Watch out! 813 00:48:53,058 --> 00:48:56,561 And we'll only be making it right 814 00:48:56,603 --> 00:48:58,438 watch out, branch! 815 00:49:07,322 --> 00:49:09,240 Grandma! 816 00:49:18,541 --> 00:49:22,045 Once upon a time there was light in his life 817 00:49:22,087 --> 00:49:25,674 but now there's only love in the dark 818 00:49:25,715 --> 00:49:27,717 nothing he can say 819 00:49:28,051 --> 00:49:33,056 a total eclipse of the heart 820 00:49:36,226 --> 00:49:38,144 I haven't sung a note since. 821 00:49:39,187 --> 00:49:43,233 I'm so sorry, branch. I had no idea. 822 00:49:43,274 --> 00:49:46,277 I just assumed you had a terrible voice. 823 00:49:46,319 --> 00:49:49,948 No, no, it was like an angel's. 824 00:49:50,532 --> 00:49:53,368 At least, that's what grandma used to say. 825 00:49:58,790 --> 00:50:02,002 Whoa, whoa. What are you doing? It's not hug time. 826 00:50:02,043 --> 00:50:04,462 I just thought you could use one. 827 00:50:12,429 --> 00:50:14,931 Okay. Okay, I'll help. 828 00:50:14,973 --> 00:50:17,100 But I'm still not singing. 829 00:50:17,726 --> 00:50:20,937 Okay, people. Hair we go! 830 00:50:20,979 --> 00:50:25,984 You 831 00:50:27,444 --> 00:50:31,406 you gotta let it show 832 00:50:33,867 --> 00:50:35,285 I'm comin' 833 00:50:35,326 --> 00:50:38,288 I'm comin' 834 00:50:38,329 --> 00:50:39,330 all right 835 00:50:39,372 --> 00:50:40,165 out 836 00:50:42,292 --> 00:50:44,002 I'm comin' 837 00:50:44,044 --> 00:50:46,963 I'm comin' 838 00:50:47,922 --> 00:50:49,174 out 839 00:50:50,759 --> 00:50:51,801 I'm comin' 840 00:50:51,843 --> 00:50:54,512 yo! I'm coming out like the sun after rain 841 00:50:54,554 --> 00:50:56,848 ready to shine no time to be playin' feelin' good 842 00:50:56,890 --> 00:50:59,851 gonna get get what I, what I want gonna show every-everybody 843 00:50:59,893 --> 00:51:01,019 how I, how I flaunt 844 00:51:01,061 --> 00:51:03,480 look at me now, my confidence is soaring 845 00:51:03,521 --> 00:51:05,273 dudes be impressed with the points I'm scoring like 846 00:51:05,315 --> 00:51:06,483 that ain't boring 847 00:51:06,524 --> 00:51:08,151 and it just don't quit watch the king drop his jaw 848 00:51:08,193 --> 00:51:09,569 when I'm shaking my hips I'm saying 849 00:51:09,611 --> 00:51:10,862 she's coming out 850 00:51:10,904 --> 00:51:12,030 she's comin' 851 00:51:12,072 --> 00:51:13,948 it's time to take a stand 852 00:51:13,990 --> 00:51:18,953 -and show the world that I'm comin' out -she's comin' out 853 00:51:23,667 --> 00:51:25,919 no, no, no! It's all wrong! 854 00:51:25,960 --> 00:51:27,921 I'm the king who's bringing back trollstice. 855 00:51:27,962 --> 00:51:29,547 I need a bib to match. 856 00:51:29,589 --> 00:51:30,632 Yes, sire. 857 00:51:30,674 --> 00:51:32,342 -I look like a child in this one. -Oh, sire! 858 00:51:32,384 --> 00:51:34,302 I need something elegant, sophisticated. 859 00:51:34,552 --> 00:51:36,846 You know, a man's bib. 860 00:51:36,888 --> 00:51:38,765 Oh, he's so beautiful. 861 00:51:38,807 --> 00:51:40,350 And so are you. 862 00:51:40,934 --> 00:51:43,228 -He'll know that I'm just a scullery maid. -No, no, no! 863 00:51:43,269 --> 00:51:44,771 I got to get out of here. 864 00:51:44,813 --> 00:51:47,941 I'll be right here for you, Bridget. We all will. 865 00:51:47,982 --> 00:51:50,694 -You'll tell me what to say, right? -Of course, I will. 866 00:51:50,735 --> 00:51:52,153 Of course, I will. 867 00:51:52,195 --> 00:51:53,571 Just wait until we get inside. 868 00:51:54,364 --> 00:51:56,866 Sire! I believe I have the perfect bib! 869 00:51:56,908 --> 00:51:59,703 It better be! Trollstice is tomorrow night. 870 00:51:59,744 --> 00:52:02,414 I mean, I look good. But I have to look great. 871 00:52:02,455 --> 00:52:03,498 Right. 872 00:52:05,208 --> 00:52:07,043 It's got a wing-dingle on it! 873 00:52:07,502 --> 00:52:10,130 Your majesty! Look at you! Such a big, big boy. 874 00:52:10,171 --> 00:52:11,464 I love it! 875 00:52:12,257 --> 00:52:14,551 I think you look fat. 876 00:52:14,592 --> 00:52:15,969 What? 877 00:52:16,928 --> 00:52:19,180 P-h, phat. Then strike that pose. 878 00:52:19,222 --> 00:52:20,765 P-h, phat! 879 00:52:22,559 --> 00:52:24,602 Hot lunch! 880 00:52:24,644 --> 00:52:27,856 Total honesty from a total babe. 881 00:52:29,691 --> 00:52:31,526 And who might you be? 882 00:52:32,986 --> 00:52:34,195 Your name is... 883 00:52:34,946 --> 00:52:36,072 -Lady! -Glitter? 884 00:52:36,114 --> 00:52:37,699 -Sparkles! -Seriously? 885 00:52:37,741 --> 00:52:40,744 My name is lady glittersparkles, seriously. 886 00:52:41,369 --> 00:52:43,663 Well, my lady glittersparkles. 887 00:52:44,372 --> 00:52:46,458 Would you care to join me for an evening... 888 00:52:46,499 --> 00:52:49,127 At captain starfunkle's roller rink and arcade? 889 00:52:49,169 --> 00:52:50,545 Would I! 890 00:52:50,587 --> 00:52:51,629 Would I? 891 00:52:51,671 --> 00:52:53,381 Yes! You'd be delighted. 892 00:52:53,423 --> 00:52:55,425 Yes! You'd be delighted. 893 00:52:56,217 --> 00:52:57,761 Indeed, I would. 894 00:52:57,802 --> 00:52:59,763 When are you gonna ask him about creek? 895 00:52:59,804 --> 00:53:02,766 We have to warm him up first. Don't you know anything about romance? 896 00:53:02,807 --> 00:53:04,934 Of course! I'm passionate about it. 897 00:53:04,976 --> 00:53:05,852 Really? 898 00:53:05,894 --> 00:53:07,771 Don't you know anything about sarcasm? 899 00:53:07,812 --> 00:53:10,148 I think I had a sarcasm once. 900 00:53:10,190 --> 00:53:12,359 And I'll take one of everything, bibbly. 901 00:53:12,400 --> 00:53:15,362 Things are gonna get messy. 902 00:53:16,946 --> 00:53:20,116 Enjoy your pizza. Here's your tokens. 903 00:53:22,952 --> 00:53:25,246 So fancy. 904 00:53:25,288 --> 00:53:27,957 Good thing I brought my appetite. 905 00:53:41,846 --> 00:53:43,515 You are fantastic! 906 00:53:44,182 --> 00:53:46,267 Bridget! Compliment him back! 907 00:53:46,309 --> 00:53:47,602 I like your back. 908 00:53:47,644 --> 00:53:50,105 No! I meant say something nice about him. 909 00:53:50,146 --> 00:53:51,523 But I do like his back. 910 00:53:53,983 --> 00:53:55,694 Poppy, help her. 911 00:53:56,486 --> 00:53:57,195 Your eyes... 912 00:53:58,655 --> 00:53:59,406 They're... 913 00:54:00,198 --> 00:54:01,116 Ooh! 914 00:54:01,157 --> 00:54:02,784 Your ears... 915 00:54:02,826 --> 00:54:04,119 Your eyes... 916 00:54:04,160 --> 00:54:05,620 -Ears... -Nose! 917 00:54:05,662 --> 00:54:06,663 -Skin! -Neck! 918 00:54:06,705 --> 00:54:07,956 Skin, neck, ears... 919 00:54:07,997 --> 00:54:09,624 -Nose, face, back of your head. -Are you okay? 920 00:54:09,666 --> 00:54:11,042 Your teeth 921 00:54:11,084 --> 00:54:12,377 teeth. 922 00:54:12,419 --> 00:54:14,629 What's going on? Are you making fun of me? 923 00:54:14,671 --> 00:54:15,755 Your eyes! 924 00:54:16,840 --> 00:54:17,966 They're like... 925 00:54:18,008 --> 00:54:20,176 Two pools, so deep... 926 00:54:20,510 --> 00:54:23,972 I fear if I dive in... 927 00:54:24,014 --> 00:54:26,391 I might never come up for air. 928 00:54:27,100 --> 00:54:29,352 I might never come up for air. 929 00:54:31,104 --> 00:54:32,856 And your smile... 930 00:54:32,897 --> 00:54:34,983 The sun itself turns jealous... 931 00:54:35,025 --> 00:54:37,819 And refuses to come out from behind the clouds... 932 00:54:37,861 --> 00:54:41,406 Knowing it cannot shine half as bright. 933 00:54:41,448 --> 00:54:44,743 I kinda do have a nice smile, don't I? 934 00:54:45,201 --> 00:54:47,287 Yes, you do. 935 00:54:50,957 --> 00:54:53,418 I can't believe I'm about to say this... 936 00:54:53,460 --> 00:54:55,003 Guys, she's going rogue! 937 00:54:55,045 --> 00:54:58,006 But being here with you today... 938 00:54:58,048 --> 00:55:02,052 Makes me realize that true happiness is possible. 939 00:55:03,261 --> 00:55:04,679 Whoa. 940 00:55:04,721 --> 00:55:05,889 It is! 941 00:55:05,930 --> 00:55:09,559 True happiness is a lot closer than you think. 942 00:55:10,560 --> 00:55:12,604 It's right here. 943 00:55:14,064 --> 00:55:15,690 That's pretty, I guess. 944 00:55:15,732 --> 00:55:17,317 What do you think now? 945 00:55:18,610 --> 00:55:19,402 Creek? 946 00:55:19,444 --> 00:55:21,112 I knew he was alive! 947 00:55:21,154 --> 00:55:22,781 Mr. dinkles, he's alive! 948 00:55:23,239 --> 00:55:24,741 Oh, snap! 949 00:55:26,743 --> 00:55:28,119 You just talked! 950 00:55:30,246 --> 00:55:32,582 -I've been savoring this little guy. -Help! 951 00:55:33,416 --> 00:55:34,376 Mercy! 952 00:55:34,417 --> 00:55:37,796 Tell me, my lady, will I be seeing you at the trollstice feast? 953 00:55:37,837 --> 00:55:40,340 Well, duh. I'll be working. 954 00:55:40,757 --> 00:55:41,716 It! 955 00:55:41,758 --> 00:55:44,302 It. Working it. You know... 956 00:55:44,678 --> 00:55:46,262 Workin' it. 957 00:55:47,055 --> 00:55:48,890 Yeah! You're not kidding, you will. 958 00:55:48,932 --> 00:55:51,101 Because you're gonna be there as my plus one. 959 00:55:51,142 --> 00:55:53,395 -Really? -Assuming you'll say yes? 960 00:55:53,436 --> 00:55:54,854 -Yes! -Yes! 961 00:55:54,896 --> 00:55:55,772 Yes! 962 00:55:55,814 --> 00:55:58,858 Meantimes, maybe we should find some other way to... 963 00:55:58,900 --> 00:56:00,527 Work up an appetite. 964 00:56:00,568 --> 00:56:03,571 Oh, yeah? What did you have in mind? 965 00:56:08,827 --> 00:56:09,828 Whoo! 966 00:56:21,339 --> 00:56:22,340 Whoo! 967 00:56:22,590 --> 00:56:23,633 Whoo! 968 00:56:55,707 --> 00:56:57,167 Your majesty. 969 00:56:59,044 --> 00:57:00,795 You seem to be having... 970 00:57:01,463 --> 00:57:03,006 Fun. 971 00:57:03,048 --> 00:57:04,090 I am! 972 00:57:04,132 --> 00:57:07,177 Meet the lovely lady glittersparkles. 973 00:57:11,306 --> 00:57:14,351 You remind me of someone. 974 00:57:16,895 --> 00:57:19,939 She's gonna be my plus one. 975 00:57:19,981 --> 00:57:21,441 Oh, I see. 976 00:57:21,483 --> 00:57:25,820 For a moment there I was concerned you were changing the plan. 977 00:57:28,865 --> 00:57:31,284 Well, this won't be a problem at all, your highness. 978 00:57:31,326 --> 00:57:33,620 I'll just get my worthless scullery maid to get... 979 00:57:33,661 --> 00:57:35,622 Another place setting ready for the lovely... 980 00:57:35,663 --> 00:57:38,958 Lady glittersparkles. 981 00:57:39,000 --> 00:57:40,669 Put her place setting next to mine. 982 00:57:40,710 --> 00:57:43,129 I want her right by my side... 983 00:57:43,171 --> 00:57:45,674 Hey! Lady glittersparkles? 984 00:57:46,508 --> 00:57:48,218 Lady glittersparkles! 985 00:57:50,345 --> 00:57:52,430 I'll see you at trollstice, yeah? 986 00:58:00,021 --> 00:58:02,023 I miss you already. 987 00:58:02,607 --> 00:58:03,441 Ow! 988 00:58:09,072 --> 00:58:10,865 I think the king really likes us. 989 00:58:10,907 --> 00:58:12,325 I know, right? 990 00:58:12,367 --> 00:58:14,703 That was the greatest day of my life! 991 00:58:15,286 --> 00:58:16,287 Thanks, poppy. 992 00:58:17,414 --> 00:58:19,082 Thanks to all of you! 993 00:58:19,124 --> 00:58:20,375 Even you, I guess. 994 00:58:21,751 --> 00:58:24,004 I just never thought something like that could happen to me. 995 00:58:24,045 --> 00:58:25,755 And it just did! 996 00:58:25,797 --> 00:58:28,049 I'm so excited I could just scream. 997 00:58:31,136 --> 00:58:33,763 I could scream too! Creek is alive! 998 00:58:42,939 --> 00:58:44,232 Branch, what's wrong? 999 00:58:44,274 --> 00:58:46,568 Nothing. I thought we were celebrating. 1000 00:58:46,609 --> 00:58:48,069 That's your happy shout? 1001 00:58:48,111 --> 00:58:49,612 It's been a while. 1002 00:58:49,654 --> 00:58:52,907 Well, you're gonna have plenty of practice, because we're gonna save creek... 1003 00:58:52,949 --> 00:58:55,368 And life will be all cupcakes and rainbows again. 1004 00:58:55,410 --> 00:58:56,536 Up top! 1005 00:58:56,578 --> 00:58:57,704 Too slow. 1006 00:58:57,746 --> 00:58:59,205 -Yes! -I knew it! 1007 00:58:59,247 --> 00:59:00,415 Okay, everybody... 1008 00:59:00,457 --> 00:59:02,959 Let's go save creek. 1009 00:59:03,460 --> 00:59:05,128 No! No! You can't leave. 1010 00:59:05,170 --> 00:59:08,131 Lady glittersparkles is gonna be the king's plus one at dinner. 1011 00:59:08,173 --> 00:59:09,591 The dinner where they're serving troll? 1012 00:59:09,632 --> 00:59:11,718 Yeah, I think we're gonna have to skip that one. 1013 00:59:11,760 --> 00:59:14,637 No! No, you have to help me be lady glittersparkles. 1014 00:59:14,679 --> 00:59:15,722 I need you. 1015 00:59:15,764 --> 00:59:18,266 You don't wanna pretend to be someone you're not forever! 1016 00:59:18,308 --> 00:59:20,477 Then how about just for tomorrow? 1017 00:59:20,518 --> 00:59:22,145 Bridget, you don't need us anymore. 1018 00:59:22,187 --> 00:59:24,564 You and the king can make each other happy! 1019 00:59:24,606 --> 00:59:27,901 That's impossible! Only eating a troll can make you happy. 1020 00:59:27,942 --> 00:59:29,736 Everyone knows that! 1021 00:59:29,778 --> 00:59:32,322 I wish I'd never gone on this stupid date! 1022 00:59:34,657 --> 00:59:35,658 Bridget... 1023 00:59:35,700 --> 00:59:39,245 Just go! Get out of my room. Leave me alone. 1024 00:59:39,287 --> 00:59:40,246 Please, listen. 1025 00:59:40,288 --> 00:59:41,748 Bridget! 1026 00:59:41,790 --> 00:59:43,124 -We've gotta go. -Bridget... 1027 00:59:43,166 --> 00:59:44,751 What's going on down there? 1028 00:59:44,793 --> 00:59:47,629 Bridget, scrub that dish! 1029 00:59:47,671 --> 00:59:50,465 The king's bringing a plus one. 1030 00:59:50,507 --> 00:59:51,508 Yes, chef. 1031 01:00:00,183 --> 01:00:02,102 We can do this, barnabus. 1032 01:00:02,143 --> 01:00:05,689 I just have to lose 30 pounds in the next eight hours. 1033 01:00:23,206 --> 01:00:24,416 There it is! 1034 01:00:27,585 --> 01:00:29,713 I feel good i feel good 1035 01:00:29,754 --> 01:00:31,297 I feel good i feel good 1036 01:00:31,339 --> 01:00:34,426 I feel good 1037 01:00:35,176 --> 01:00:37,137 creek, we'll have you out of there in a second. 1038 01:00:37,178 --> 01:00:39,014 -Hurry! -It's stuck! 1039 01:00:40,849 --> 01:00:41,683 Run! 1040 01:00:45,353 --> 01:00:49,691 I feel love 1041 01:00:52,944 --> 01:00:55,071 hey, guys! Over here! 1042 01:00:56,448 --> 01:00:57,574 -Everyone, get in! -Let's go. 1043 01:00:57,615 --> 01:00:58,867 -Branch, give him to me. -Go! 1044 01:00:58,908 --> 01:01:00,452 Just go! 1045 01:01:00,493 --> 01:01:01,828 Everybody hold on! 1046 01:01:05,498 --> 01:01:07,334 Hold it steady, guys. 1047 01:01:09,753 --> 01:01:11,629 Satin, chenille, sharp right! 1048 01:01:11,671 --> 01:01:12,589 Let's do it! 1049 01:01:17,344 --> 01:01:18,970 Guy diamond, glitter him! 1050 01:01:19,012 --> 01:01:20,847 Eat glitter! 1051 01:01:25,185 --> 01:01:26,353 Look! 1052 01:01:27,479 --> 01:01:28,188 Hold on! 1053 01:01:32,525 --> 01:01:33,651 Creek! 1054 01:01:41,701 --> 01:01:42,869 Branch! 1055 01:01:46,873 --> 01:01:47,874 We got you! 1056 01:02:00,720 --> 01:02:01,888 Gotcha! 1057 01:02:07,435 --> 01:02:08,895 No! 1058 01:02:08,937 --> 01:02:10,980 He can't be gone. 1059 01:02:11,022 --> 01:02:13,358 I'm sorry, poppy. We're too late. 1060 01:02:13,400 --> 01:02:14,401 Actually... 1061 01:02:14,442 --> 01:02:17,362 Your timing is perfect. 1062 01:02:22,409 --> 01:02:26,538 Sorry, but I can't have you leaving before tomorrow's dinner. 1063 01:02:26,579 --> 01:02:28,623 A dinner to which you are all invited. 1064 01:02:29,124 --> 01:02:30,542 And when I say all... 1065 01:02:30,583 --> 01:02:33,753 I mean every troll in troll village. 1066 01:02:33,795 --> 01:02:36,131 You'll never find them. Not where they're hiding. 1067 01:02:37,590 --> 01:02:40,385 You're right. I couldn't find them. 1068 01:02:40,427 --> 01:02:43,263 But I could with someone they know. 1069 01:02:43,763 --> 01:02:45,598 Someone they trust. 1070 01:02:47,100 --> 01:02:48,143 Someone... 1071 01:02:49,269 --> 01:02:50,729 Like this guy. 1072 01:02:50,770 --> 01:02:52,856 Creek! You're alive! 1073 01:02:52,897 --> 01:02:54,065 He's so cool. 1074 01:02:54,107 --> 01:02:55,108 Yes! 1075 01:02:56,609 --> 01:02:58,361 He's selling us out! 1076 01:02:58,403 --> 01:02:59,612 Branch! Wait! 1077 01:02:59,654 --> 01:03:03,116 I'm sure there's a reasonable explanation. At least give him a chance. 1078 01:03:03,450 --> 01:03:04,826 Thank you, poppy. 1079 01:03:05,660 --> 01:03:07,245 I'm selling you out. 1080 01:03:09,497 --> 01:03:11,166 No, stop! No, wait! 1081 01:03:13,626 --> 01:03:15,628 You better explain yourself, creek! 1082 01:03:16,588 --> 01:03:19,257 As I was about to accept my fate... 1083 01:03:19,299 --> 01:03:22,260 I had, what I can only describe as... 1084 01:03:22,302 --> 01:03:24,846 A spiritual awakening. 1085 01:03:25,347 --> 01:03:26,514 I don't wanna die! 1086 01:03:27,140 --> 01:03:28,391 Don't eat me. 1087 01:03:28,433 --> 01:03:32,312 Eat someone else. Anyone else. Everyone else. But not me! 1088 01:03:32,354 --> 01:03:34,606 But the king wants to be happy now. 1089 01:03:34,647 --> 01:03:37,859 Wait! Wait! There must be some other way. 1090 01:03:37,901 --> 01:03:40,320 I'll do anything. 1091 01:03:44,115 --> 01:03:48,244 No! Creek, please don't do this. 1092 01:03:48,286 --> 01:03:49,537 Believe me... 1093 01:03:49,579 --> 01:03:54,250 I wish there was some other me-not-getting-eaten way. 1094 01:03:54,292 --> 01:03:56,002 But there isn't. 1095 01:03:56,586 --> 01:04:00,131 And now I have to live with this for the rest of my life. 1096 01:04:00,173 --> 01:04:03,343 At least you get to die with a clear conscience. 1097 01:04:03,927 --> 01:04:05,512 So, in a way... 1098 01:04:06,137 --> 01:04:08,098 You could say... 1099 01:04:08,139 --> 01:04:10,016 I'm doing this for you. 1100 01:04:14,437 --> 01:04:15,480 Boop! 1101 01:04:23,321 --> 01:04:27,033 Listen. It's poppy's cowbell! 1102 01:04:27,283 --> 01:04:29,119 My baby did it! 1103 01:04:29,160 --> 01:04:30,870 Poppy did it! 1104 01:04:34,165 --> 01:04:35,458 Creek? 1105 01:04:42,340 --> 01:04:43,550 Uh-oh. 1106 01:04:51,016 --> 01:04:54,019 Trollstice! Trollstice! Trollstice! 1107 01:05:05,488 --> 01:05:07,574 Now let's prepare the main course. 1108 01:05:09,075 --> 01:05:11,327 The trolls! 1109 01:05:21,546 --> 01:05:23,214 Poppy? 1110 01:05:23,715 --> 01:05:27,677 Poppy! Thank goodness you're all right. 1111 01:05:27,719 --> 01:05:29,637 I'm doing great. 1112 01:05:29,679 --> 01:05:33,058 I got everybody I love thrown in a pot. Thanks for asking. 1113 01:05:35,560 --> 01:05:38,021 Poppy? Are you being... 1114 01:05:39,022 --> 01:05:40,732 Sarcastic? 1115 01:05:41,066 --> 01:05:42,192 Yes! 1116 01:05:43,234 --> 01:05:44,402 Oh, my god! 1117 01:05:45,028 --> 01:05:46,696 I'm sorry. 1118 01:05:46,738 --> 01:05:48,865 I don't know why i thought I could save you. 1119 01:05:51,743 --> 01:05:55,872 All I wanted to do was keep everyone safe, like you did, dad. 1120 01:05:55,914 --> 01:05:57,540 But I couldn't. 1121 01:05:58,166 --> 01:05:59,417 Poppy. 1122 01:06:01,753 --> 01:06:04,089 I let everyone down. 1123 01:06:08,426 --> 01:06:10,053 But, poppy... 1124 01:06:10,679 --> 01:06:12,514 You were right, branch. 1125 01:06:13,098 --> 01:06:15,934 The world isn't all cupcakes and rainbows. 1126 01:06:28,321 --> 01:06:29,531 Poppy. 1127 01:08:05,794 --> 01:08:09,464 You with the sad eyes 1128 01:08:18,598 --> 01:08:21,976 don't be discouraged 1129 01:08:39,494 --> 01:08:42,205 oh, I realize 1130 01:08:43,540 --> 01:08:46,292 it's hard to take courage 1131 01:08:47,168 --> 01:08:50,505 in a world full of people 1132 01:08:50,547 --> 01:08:53,758 you can lose sight of it all 1133 01:08:53,800 --> 01:08:56,177 the darkness inside you 1134 01:08:56,219 --> 01:08:59,764 can make you feel so small 1135 01:09:25,665 --> 01:09:27,709 what are you doing? The king is waiting. 1136 01:09:27,751 --> 01:09:28,918 Get those trolls out there! 1137 01:09:28,960 --> 01:09:30,086 Sorry, chef. 1138 01:09:30,128 --> 01:09:31,463 Oh, you are sorry. 1139 01:09:39,012 --> 01:09:43,725 Show me a smile then 1140 01:09:43,767 --> 01:09:48,646 don't be unhappy, can't remember when 1141 01:09:50,482 --> 01:09:53,568 I last saw you laughing 1142 01:09:53,610 --> 01:09:56,446 this world makes you crazy 1143 01:09:57,030 --> 01:10:00,283 and you've taken all you can bear 1144 01:10:00,325 --> 01:10:03,078 just call me up 1145 01:10:03,119 --> 01:10:06,206 'cause I will always be there 1146 01:10:06,247 --> 01:10:10,377 and I see your true colors 1147 01:10:10,418 --> 01:10:13,254 shining through 1148 01:10:13,296 --> 01:10:17,509 I see your true colors 1149 01:10:17,550 --> 01:10:21,763 and that's why I love you 1150 01:10:25,642 --> 01:10:28,937 so don't be afraid 1151 01:10:28,978 --> 01:10:31,981 to let them show 1152 01:10:32,023 --> 01:10:35,652 your true colors 1153 01:10:35,694 --> 01:10:40,740 true colors are beautiful 1154 01:10:44,452 --> 01:10:48,248 I see your true colors 1155 01:10:48,289 --> 01:10:50,333 -shining through -true colors 1156 01:10:50,709 --> 01:10:55,130 I see your true colors 1157 01:10:55,171 --> 01:10:58,174 that's why I love you 1158 01:10:58,216 --> 01:11:01,011 so don't be afraid 1159 01:11:01,052 --> 01:11:04,347 to let them show 1160 01:11:04,389 --> 01:11:08,018 your true colors 1161 01:11:08,059 --> 01:11:11,021 true colors 1162 01:11:11,062 --> 01:11:15,650 are beautiful 1163 01:11:17,068 --> 01:11:21,031 like a rainbow 1164 01:11:23,950 --> 01:11:27,954 like a rainbow 1165 01:11:49,476 --> 01:11:50,518 thank you! 1166 01:11:51,019 --> 01:11:53,271 No. Thank you. 1167 01:11:53,313 --> 01:11:54,481 For what? 1168 01:11:54,522 --> 01:11:57,400 For showing me how to be happy. 1169 01:11:57,442 --> 01:12:00,070 Really? You're finally happy? 1170 01:12:00,695 --> 01:12:01,654 Now? 1171 01:12:01,946 --> 01:12:03,865 I think so. 1172 01:12:03,907 --> 01:12:06,576 Happiness is inside of all of us, right? 1173 01:12:06,618 --> 01:12:09,704 Sometimes, you just need someone to help you find it. 1174 01:12:12,207 --> 01:12:15,251 What's gonna happen now, Princess poppy? 1175 01:12:15,293 --> 01:12:16,378 I don't know. 1176 01:12:16,753 --> 01:12:19,589 But I know we're not giving up. 1177 01:12:25,762 --> 01:12:26,680 No. 1178 01:12:26,721 --> 01:12:28,556 This is it, Mr. dinkles. This is it. 1179 01:12:35,980 --> 01:12:37,023 Poppy! 1180 01:12:37,065 --> 01:12:38,108 Bridget? 1181 01:12:38,149 --> 01:12:39,567 Trolls! Trolls! Trolls! 1182 01:12:39,609 --> 01:12:41,403 What are you doing? 1183 01:12:41,444 --> 01:12:42,696 I can't let them eat you. 1184 01:12:42,737 --> 01:12:44,030 -But... -Come on! 1185 01:12:44,072 --> 01:12:45,448 You gotta go! 1186 01:12:45,490 --> 01:12:47,742 Hurry! Go, go, go! Get out of here! 1187 01:12:47,784 --> 01:12:51,037 No! Bridget, if you go in there without us, you know what they'll do. 1188 01:12:51,079 --> 01:12:52,205 I know. 1189 01:12:52,247 --> 01:12:53,248 But, Bridget... 1190 01:12:53,581 --> 01:12:54,499 It's okay. 1191 01:12:56,084 --> 01:12:57,794 It's okay, poppy. 1192 01:12:59,254 --> 01:13:02,173 You showed me what it feels like to be happy. 1193 01:13:03,174 --> 01:13:06,511 I never would have known if it wasn't for you. 1194 01:13:08,430 --> 01:13:10,974 And I love you for that. 1195 01:13:11,641 --> 01:13:13,268 I love you too, Bridget. 1196 01:13:14,477 --> 01:13:15,770 Bridget! 1197 01:13:18,106 --> 01:13:20,233 Go on, now. You have to hurry! 1198 01:13:20,275 --> 01:13:21,401 Come with us. 1199 01:13:21,443 --> 01:13:23,236 And make it easier for them to find you? 1200 01:13:23,278 --> 01:13:25,739 No way! You have to go. Now! 1201 01:13:25,780 --> 01:13:26,990 Bridget! 1202 01:13:42,297 --> 01:13:43,673 Bye, poppy. 1203 01:13:49,304 --> 01:13:53,141 Trolls! Trolls! Trolls! 1204 01:13:58,480 --> 01:13:59,481 Wait! 1205 01:13:59,522 --> 01:14:02,817 Chef, shouldn't we wait for lady glittersparkles? 1206 01:14:04,652 --> 01:14:06,112 You are absolutely right. 1207 01:14:06,154 --> 01:14:09,115 Now, everyone, there will be no trolls until... 1208 01:14:09,157 --> 01:14:11,493 The king's plus one has arrived. 1209 01:14:11,534 --> 01:14:12,869 Boo! 1210 01:14:13,495 --> 01:14:15,455 We've waited long enough! 1211 01:14:15,497 --> 01:14:16,706 Unless... 1212 01:14:16,748 --> 01:14:18,124 Unless, what? 1213 01:14:18,166 --> 01:14:21,002 Well, unless she doesn't come at all. 1214 01:14:21,044 --> 01:14:24,589 But that's crazy talk. Who wouldn't wanna be with you? 1215 01:14:31,554 --> 01:14:32,555 Yeah. 1216 01:14:33,348 --> 01:14:34,683 Maybe we should start. 1217 01:14:34,724 --> 01:14:36,601 Trolls! Trolls! Trolls! 1218 01:14:36,851 --> 01:14:38,353 Trolls! Trolls! Trolls! 1219 01:14:40,021 --> 01:14:43,191 Trolls! Trolls! Trolls! Yeah! 1220 01:14:43,233 --> 01:14:45,318 Go! Come on. Hurry! 1221 01:14:45,360 --> 01:14:46,695 Come on. Everybody, let's go. 1222 01:14:46,736 --> 01:14:48,530 No troll left behind! 1223 01:14:48,988 --> 01:14:50,573 Watch your step. 1224 01:14:58,331 --> 01:14:59,541 Poppy? 1225 01:15:01,710 --> 01:15:04,838 Bridget just ruined her life to save ours. It's not right! 1226 01:15:04,879 --> 01:15:07,382 She deserves to be happy as much as we do. 1227 01:15:09,217 --> 01:15:10,760 They all do! 1228 01:15:12,554 --> 01:15:17,058 All right, everybody. Who's ready to eat trolls? 1229 01:15:17,934 --> 01:15:19,352 King gristle... 1230 01:15:19,394 --> 01:15:22,522 There is only one thing that will ever make you happy... 1231 01:15:22,564 --> 01:15:25,400 And only one bergen who can provide it. 1232 01:15:26,276 --> 01:15:27,736 Bon appг©tit! 1233 01:15:29,696 --> 01:15:30,739 They're gone! 1234 01:15:30,780 --> 01:15:31,740 Gone? 1235 01:15:32,073 --> 01:15:33,158 They're gone? 1236 01:15:33,199 --> 01:15:34,159 Idget... 1237 01:15:34,200 --> 01:15:35,410 What did you do? 1238 01:15:35,452 --> 01:15:36,578 You ate them! 1239 01:15:36,953 --> 01:15:39,539 You greedy, greedy pig. 1240 01:15:39,581 --> 01:15:40,874 No! I... 1241 01:15:40,915 --> 01:15:41,958 She ruined trollstice! 1242 01:15:43,043 --> 01:15:45,045 Guards, lock her up! 1243 01:15:47,422 --> 01:15:48,882 Let's get her! 1244 01:16:25,627 --> 01:16:27,087 Lady glittersparkles? 1245 01:16:28,672 --> 01:16:29,589 What? 1246 01:16:32,967 --> 01:16:34,928 But how? Why? 1247 01:16:34,969 --> 01:16:36,429 Why did you do this? 1248 01:16:37,013 --> 01:16:40,266 Because she didn't think you would want someone like her. 1249 01:16:40,308 --> 01:16:41,935 I mean, hello? 1250 01:16:41,976 --> 01:16:44,270 Is it me you're looking for? 1251 01:16:44,312 --> 01:16:46,272 I don't think so. 1252 01:16:47,399 --> 01:16:49,442 Guards, finish her! 1253 01:16:50,610 --> 01:16:51,444 No. 1254 01:16:52,278 --> 01:16:53,238 Wait! 1255 01:16:53,279 --> 01:16:57,117 King gristle, when you were with Bridget, you were feeling something, weren't you? 1256 01:16:57,158 --> 01:17:00,245 Yeah, I was. I just thought it was too much pizza. 1257 01:17:00,286 --> 01:17:01,579 Me, too. 1258 01:17:01,621 --> 01:17:05,041 That feeling? That was happiness. 1259 01:17:05,083 --> 01:17:06,126 What? 1260 01:17:06,167 --> 01:17:08,753 But you have to eat a troll to be happy. 1261 01:17:08,795 --> 01:17:10,547 Everyone knows that! 1262 01:17:10,588 --> 01:17:11,548 Don't you? 1263 01:17:11,589 --> 01:17:14,759 But king gristle's never eaten a troll in his life, right? 1264 01:17:14,801 --> 01:17:16,636 No, I haven't. 1265 01:17:16,970 --> 01:17:19,097 Yet, here I am. 1266 01:17:19,931 --> 01:17:21,433 My belly empty... 1267 01:17:22,100 --> 01:17:24,102 And my heart full. 1268 01:17:26,980 --> 01:17:27,981 Don't listen to her! 1269 01:17:28,440 --> 01:17:30,275 There's only one way to be happy. 1270 01:17:30,316 --> 01:17:31,568 My way! 1271 01:17:31,609 --> 01:17:32,444 No! 1272 01:17:32,485 --> 01:17:33,695 With me in charge... 1273 01:17:34,779 --> 01:17:37,949 I'll serve you troll every day of the year. 1274 01:17:39,117 --> 01:17:41,161 With me as queen... 1275 01:17:41,202 --> 01:17:44,330 All of life will be a never-ending feast of happiness! 1276 01:17:45,206 --> 01:17:46,458 Come on, eat! 1277 01:17:46,499 --> 01:17:47,667 Eat! 1278 01:17:49,836 --> 01:17:50,670 No! 1279 01:17:52,630 --> 01:17:55,175 Happiness isn't something you put inside. 1280 01:17:55,216 --> 01:17:57,093 It's already there. 1281 01:17:57,135 --> 01:18:00,805 Sometimes you just need someone to help you find it. 1282 01:18:00,847 --> 01:18:02,265 Can I really be happy? 1283 01:18:02,307 --> 01:18:04,184 -I want to be happy! -And me! 1284 01:18:04,225 --> 01:18:05,310 And what about me? 1285 01:18:07,228 --> 01:18:09,189 Do you really think I can be happy? 1286 01:18:09,230 --> 01:18:10,357 Of course! 1287 01:18:10,398 --> 01:18:13,151 It's inside you! It's inside of all of us! 1288 01:18:13,193 --> 01:18:15,153 And I don't think it. 1289 01:18:15,487 --> 01:18:16,946 I feel it! 1290 01:18:17,947 --> 01:18:22,077 I got this feeling inside my bones 1291 01:18:22,118 --> 01:18:25,663 it goes electric wavy when I turn it on 1292 01:18:27,040 --> 01:18:30,126 and if you want it inside your soul 1293 01:18:30,710 --> 01:18:34,339 just open up your heart let music take control 1294 01:18:34,381 --> 01:18:37,258 I've got that sunshine in my pocket 1295 01:18:37,300 --> 01:18:39,844 got that good soul in my feet 1296 01:18:39,886 --> 01:18:42,889 I feel that hot blood in my body when it drops 1297 01:18:43,723 --> 01:18:48,103 I can't take my eyes up off it moving so phenomenally 1298 01:18:48,144 --> 01:18:49,938 the room on lock the way we rock it 1299 01:18:49,979 --> 01:18:51,648 so don't stop 1300 01:18:51,690 --> 01:18:56,027 under the lights, when everything goes 1301 01:18:56,069 --> 01:18:59,280 nowhere to hide when I'm getting you close 1302 01:18:59,322 --> 01:19:00,448 can't stop, won't stop 1303 01:19:00,490 --> 01:19:03,702 when we move well you already know 1304 01:19:03,743 --> 01:19:05,036 let's go, let's work 1305 01:19:05,078 --> 01:19:09,249 so just imagine, just imagine, just imagine 1306 01:19:09,749 --> 01:19:13,545 nothing I can see but you when you dance, dance, dance 1307 01:19:13,586 --> 01:19:17,716 feel the good-good creeping up on you so just dance, dance, dance, come on 1308 01:19:18,258 --> 01:19:22,345 all those things I shouldn't do but you dance, dance, dance 1309 01:19:22,387 --> 01:19:26,349 and ain't nobody leaving soon so keep dancing 1310 01:19:26,391 --> 01:19:28,018 I can't stop the feeling 1311 01:19:28,518 --> 01:19:30,228 so just dance, dance, dance 1312 01:19:30,270 --> 01:19:32,689 I can't stop the feeling 1313 01:19:32,731 --> 01:19:34,399 so just dance, dance, dance 1314 01:19:34,441 --> 01:19:36,860 I can't stop the feeling 1315 01:19:36,901 --> 01:19:38,528 so just dance, dance, dance 1316 01:19:38,570 --> 01:19:39,946 I can't stop the feeling 1317 01:19:40,947 --> 01:19:43,575 so keep dancing, come on 1318 01:19:50,123 --> 01:19:52,292 yeah i can't stop the... 1319 01:19:54,085 --> 01:19:55,337 My eyes! 1320 01:19:55,378 --> 01:19:56,254 Let's do it! 1321 01:19:56,296 --> 01:19:57,255 I can't stop the 1322 01:19:59,883 --> 01:20:01,593 I can't stop the 1323 01:20:04,554 --> 01:20:06,306 I can't stop the 1324 01:20:08,475 --> 01:20:10,435 I can't stop the i can't stop the 1325 01:20:10,477 --> 01:20:12,103 I can't stop the feeling 1326 01:20:12,145 --> 01:20:14,314 nothing I can see but you when you dance, dance, dance 1327 01:20:14,814 --> 01:20:15,940 I can't stop the feeling 1328 01:20:15,982 --> 01:20:18,943 feel the good creeping up on you so just dance, dance, dance 1329 01:20:18,985 --> 01:20:20,278 I can't stop the feeling 1330 01:20:20,320 --> 01:20:23,239 all those things I shouldn't do but you dance, dance, dance 1331 01:20:23,281 --> 01:20:24,449 I can't stop the feeling 1332 01:20:24,491 --> 01:20:27,786 and ain't nobody leaving soon so keep dancing 1333 01:20:27,827 --> 01:20:29,120 I can't stop the feeling 1334 01:20:29,162 --> 01:20:31,706 got this feeling in my body 1335 01:20:31,748 --> 01:20:33,124 I can't stop the feeling 1336 01:20:33,166 --> 01:20:36,127 got this feeling in my body 1337 01:20:36,169 --> 01:20:37,629 I can't stop the feeling 1338 01:20:37,671 --> 01:20:40,131 wanna see you move your body 1339 01:20:40,173 --> 01:20:41,257 I can't stop the feeling 1340 01:20:41,758 --> 01:20:44,844 got this feeling in my body, come on 1341 01:20:45,512 --> 01:20:48,515 our new queen! 1342 01:20:52,936 --> 01:20:54,562 -Go, queen poppy! -Way to go, poppy! 1343 01:20:54,604 --> 01:20:55,939 You did it! 1344 01:20:56,481 --> 01:20:58,108 Alright, queen poppy! 1345 01:20:58,149 --> 01:20:59,818 She's my friend! I know her! 1346 01:20:59,859 --> 01:21:01,611 So just dance, dance, dance 1347 01:21:01,653 --> 01:21:03,196 I can't stop the feeling 1348 01:21:04,197 --> 01:21:06,157 so just dance, dance, dance 1349 01:21:06,199 --> 01:21:08,576 I can't stop the feeling 1350 01:21:08,618 --> 01:21:11,037 so keep dancing, come on 1351 01:21:11,705 --> 01:21:15,709 I know it's not officially hug time yet, but... 1352 01:21:16,292 --> 01:21:20,672 Now that I am queen, i decree that hug time is all the time. 1353 01:21:22,882 --> 01:21:24,342 I can't stop the 1354 01:21:27,053 --> 01:21:28,179 I can't stop the 1355 01:21:28,221 --> 01:21:29,222 up high! 1356 01:21:31,057 --> 01:21:31,808 I can't stop the feeling 1357 01:21:32,058 --> 01:21:33,143 yeah! Yeah! 1358 01:21:33,184 --> 01:21:35,311 Got this feeling in my body 1359 01:21:35,353 --> 01:21:36,771 I can't stop the feeling 1360 01:21:36,813 --> 01:21:40,900 got this feeling in my body, come on 1361 01:21:50,744 --> 01:21:52,662 do you remember 1362 01:21:53,038 --> 01:21:55,874 the 21st night of September 1363 01:21:56,499 --> 01:21:59,961 love was changing the minds of pretenders 1364 01:22:00,503 --> 01:22:04,257 while chasing the clouds away 1365 01:22:05,759 --> 01:22:07,927 our hearts were ringing 1366 01:22:07,969 --> 01:22:11,056 in the key that our souls were singing 1367 01:22:11,681 --> 01:22:13,475 as we danced in the night 1368 01:22:13,725 --> 01:22:19,147 remember how the stars stole the night away 1369 01:22:52,055 --> 01:22:55,642 the bell was ringing, oh 1370 01:22:56,142 --> 01:22:59,646 and our souls were singing 1371 01:22:59,688 --> 01:23:05,402 do you remember never was a cloudy day, oh 1372 01:23:36,266 --> 01:23:37,934 break it down for me 1373 01:23:39,060 --> 01:23:41,354 say do you remember 1374 01:23:42,230 --> 01:23:45,483 ooh dancing in September 1375 01:23:55,410 --> 01:23:57,203 do you remember 1376 01:23:58,872 --> 01:24:01,583 dancing in September 1377 01:24:01,624 --> 01:24:05,962 and it never was a cloudy day 1378 01:24:10,967 --> 01:24:12,093 come on 1379 01:24:14,012 --> 01:24:16,765 we're dancing in September 1380 01:24:32,822 --> 01:24:34,532 but wait, wait, wait.