1 00:00:17,484 --> 00:00:20,185 There was a time above. 2 00:00:20,187 --> 00:00:22,855 A time before. 3 00:00:22,857 --> 00:00:25,824 There were perfect things, 4 00:00:25,826 --> 00:00:28,127 diamond absolutes. 5 00:00:29,062 --> 00:00:31,530 How things fall. 6 00:00:31,532 --> 00:00:34,033 Things on earth. 7 00:00:34,035 --> 00:00:36,068 And what falls... 8 00:00:36,070 --> 00:00:37,169 Master Wayne! 9 00:00:37,171 --> 00:00:39,004 ...is fallen. Bruce! 10 00:00:41,042 --> 00:00:42,441 Bruce, it's all right. 11 00:00:44,711 --> 00:00:46,378 Bruce, please. 12 00:03:09,656 --> 00:03:11,757 Martha. 13 00:04:43,483 --> 00:04:47,653 In the dream, they took me to the light. 14 00:04:47,655 --> 00:04:49,554 A beautiful lie. 15 00:05:34,500 --> 00:05:36,168 Jack. Bruce. 16 00:05:36,170 --> 00:05:37,936 Jack, listen to me. 17 00:05:37,938 --> 00:05:40,605 I want you to get everyone out of the building right now. 18 00:05:40,607 --> 00:05:42,441 You understand? Oh, my god. 19 00:05:42,443 --> 00:05:44,142 Stay away from the windows! 20 00:05:44,144 --> 00:05:46,278 Let's go. Come on. Start moving now, people. Let's go. 21 00:05:46,280 --> 00:05:48,380 The boss wants us out of the building, so let's make it happen. 22 00:05:48,382 --> 00:05:50,582 Jack. Jack! 23 00:07:30,716 --> 00:07:32,984 We're sorry. 24 00:07:32,986 --> 00:07:37,456 All circuits are busy now. Will you please try your call again later? 25 00:07:38,724 --> 00:07:40,358 Heavenly god, 26 00:07:41,394 --> 00:07:44,329 creator of heaven and earth, 27 00:07:44,331 --> 00:07:46,031 have mercy on my soul. 28 00:07:49,470 --> 00:07:50,702 Jack! 29 00:08:29,008 --> 00:08:31,977 Buddy hands! Everybody show me! Good job! 30 00:08:31,979 --> 00:08:33,712 Come on, guys. 31 00:08:35,982 --> 00:08:37,582 Hold on tight. 32 00:08:38,551 --> 00:08:40,018 Come on, guys. 33 00:08:41,187 --> 00:08:42,621 Go. 34 00:08:42,623 --> 00:08:43,855 Mr. Wayne! 35 00:08:43,857 --> 00:08:47,359 Mr. Wayne! I can't feel my legs. 36 00:08:47,361 --> 00:08:48,793 I can't feel my legs. 37 00:08:48,795 --> 00:08:51,029 We need help over here! 38 00:08:51,031 --> 00:08:52,497 Help me. I can't feel my legs. 39 00:08:52,499 --> 00:08:55,000 You're gonna be okay. You hear me? 40 00:08:55,002 --> 00:08:57,402 Wallace? What do they call you, Wally? Huh? 41 00:08:59,505 --> 00:09:00,639 You're the boss, boss. 42 00:09:02,208 --> 00:09:04,476 All right. You're gonna be okay. 43 00:09:04,478 --> 00:09:06,011 Easy, easy. Come on. 44 00:09:09,181 --> 00:09:11,416 Oh, my god. I can't move my leg. 45 00:09:11,418 --> 00:09:13,752 My god. I can't feel my legs. 46 00:09:20,526 --> 00:09:23,995 It's okay. You're gonna be okay. 47 00:09:23,997 --> 00:09:27,399 You're okay. All right? Huh? 48 00:09:27,401 --> 00:09:29,000 You know what? We're gonna find your mom. 49 00:09:29,002 --> 00:09:30,635 Where is she? 50 00:11:33,159 --> 00:11:35,193 All that wind is bad luck. 51 00:11:35,195 --> 00:11:37,228 Blood in the sky. 52 00:11:37,230 --> 00:11:38,763 Oh, there she is! 53 00:11:46,972 --> 00:11:48,239 Miss Lane. 54 00:11:49,709 --> 00:11:51,710 Miss Lane. Jimmy Olsen. 55 00:11:51,712 --> 00:11:53,878 Photographer. Obviously. 56 00:11:53,880 --> 00:11:55,313 Where's heron? 57 00:11:55,315 --> 00:11:57,115 Uh, trouble at the border. 58 00:11:59,251 --> 00:12:02,387 So, uh, how'd you land it? This is, like, pioneer stuff. 59 00:12:02,389 --> 00:12:04,723 Amajagh's never given an interview. 60 00:12:04,725 --> 00:12:07,792 You know what heron always says when we're on assignment together? 61 00:12:09,095 --> 00:12:10,662 Not a goddamn thing. 62 00:12:10,664 --> 00:12:12,797 I like heron. 63 00:12:26,378 --> 00:12:27,746 Let's go. 64 00:12:33,754 --> 00:12:36,521 Passports. Electronics. Phones. Camera. 65 00:12:36,523 --> 00:12:39,090 Your fixer said that the general approved photos. 66 00:13:04,950 --> 00:13:06,117 Um... 67 00:13:07,453 --> 00:13:10,922 Are you a terrorist, general? 68 00:13:10,924 --> 00:13:13,758 They did not tell me the interview was with a lady. 69 00:13:13,760 --> 00:13:16,060 I'm not a lady. I'm a journalist. 70 00:13:18,464 --> 00:13:22,100 What I am is a man with nothing 71 00:13:22,102 --> 00:13:25,804 except a love of my people. 72 00:13:25,806 --> 00:13:27,806 Who's paying for these security contractors, general? 73 00:13:27,808 --> 00:13:30,708 Who pays for the drones that pass over our heads at night? 74 00:13:32,444 --> 00:13:34,112 One question begs another. 75 00:13:34,114 --> 00:13:35,780 Yes? 76 00:13:35,782 --> 00:13:37,615 Say what you're saying, general. 77 00:13:37,617 --> 00:13:39,918 It's just a camera. 78 00:13:39,920 --> 00:13:42,821 The United States has declared its neutrality in your country's civil war 79 00:13:42,823 --> 00:13:45,790 both in policy and in principle. 80 00:13:45,792 --> 00:13:48,560 Oh, don't open... You just exposed... 81 00:13:50,931 --> 00:13:53,164 These pious American fictions... 82 00:13:53,166 --> 00:13:54,833 ...spoken like truth. 83 00:13:54,835 --> 00:13:56,901 Okay. That's my film. 84 00:14:01,440 --> 00:14:06,110 Men with power obey neither policy nor principle, miss Lane. 85 00:14:09,215 --> 00:14:10,515 No one is different. 86 00:14:11,483 --> 00:14:13,618 No one is neutral. 87 00:14:23,329 --> 00:14:24,462 CIA. 88 00:14:25,497 --> 00:14:27,532 They're tracking us! 89 00:14:27,534 --> 00:14:29,434 You! 90 00:14:33,539 --> 00:14:34,873 You're CIA? 91 00:14:34,875 --> 00:14:36,407 What? No. No! 92 00:14:36,409 --> 00:14:38,543 You brought him here! No, he's a photographer. 93 00:14:40,212 --> 00:14:41,880 No! 94 00:14:46,685 --> 00:14:48,253 It's okay, Lois. 95 00:15:06,038 --> 00:15:07,538 Talon's down, sir. 96 00:15:07,540 --> 00:15:09,741 Python, we have lost our asset on the ground. 97 00:15:09,743 --> 00:15:11,910 Repeat, we have lost our asset on the ground. 98 00:15:11,912 --> 00:15:14,913 There's still a civilian in the compound. We'll extract her. 99 00:15:14,915 --> 00:15:17,849 Negative. Rpa to engage. Stand down and get black. 100 00:15:17,851 --> 00:15:21,185 There'll be friendlies in the blast zone, so... 101 00:15:21,187 --> 00:15:23,388 Call off the goddamn drone. 102 00:15:23,390 --> 00:15:26,024 Stand down is an order. Python? 103 00:15:26,026 --> 00:15:27,659 Let's move! 104 00:15:35,768 --> 00:15:37,535 I... 105 00:15:37,537 --> 00:15:38,970 I didn't know. 106 00:15:38,972 --> 00:15:43,942 Ignorance is not the same as innocence, 107 00:15:43,944 --> 00:15:45,310 miss Lane. 108 00:16:12,805 --> 00:16:15,540 Get up! Stand up! 109 00:16:27,786 --> 00:16:29,821 Quickly. He's coming. 110 00:16:42,634 --> 00:16:44,669 Inbound 2 Mikes. 111 00:16:44,671 --> 00:16:47,171 Passing python now. 112 00:16:55,180 --> 00:16:56,414 Move out! 113 00:17:03,822 --> 00:17:06,524 Target locked. You are clear to engage. 114 00:17:06,526 --> 00:17:08,226 Armed hot and in range. 115 00:17:13,132 --> 00:17:14,966 Three. 116 00:17:16,869 --> 00:17:18,903 Two. One. 117 00:17:28,881 --> 00:17:31,049 Link's been hit. 118 00:17:31,051 --> 00:17:32,617 By what? 119 00:17:37,057 --> 00:17:38,589 Take one step, 120 00:17:38,591 --> 00:17:40,491 you will see the inside of her head. 121 00:19:04,276 --> 00:19:07,011 The women in the village heard a noise. 122 00:19:08,013 --> 00:19:12,617 Like the sky cracked open. 123 00:19:12,619 --> 00:19:17,321 He came down. Then came fire. 124 00:19:19,159 --> 00:19:21,659 Even worse came after. 125 00:19:21,661 --> 00:19:23,995 The government attacked. 126 00:19:23,997 --> 00:19:26,831 No mercy in the villages. 127 00:19:26,833 --> 00:19:29,400 My parents tried to run. 128 00:19:33,872 --> 00:19:37,208 The world has been so caught up with what superman can do 129 00:19:37,210 --> 00:19:40,678 that no one has asked what he should do. 130 00:19:42,814 --> 00:19:45,983 Let the record show that this committee holds him responsible. 131 00:19:45,985 --> 00:19:48,152 He'll never answer to you. 132 00:19:48,154 --> 00:19:50,821 He answers to no one. 133 00:19:50,823 --> 00:19:53,291 Not even, I think, to god. 134 00:19:55,961 --> 00:19:57,495 58 to nothing. 135 00:19:57,497 --> 00:19:59,697 Metropolis, again, blowing out Gotham city. 136 00:19:59,699 --> 00:20:02,166 Really, only the diehards are left in the stands. 137 00:20:02,168 --> 00:20:04,368 Delta Charlie 27. Reports of screams coming from vacant home 138 00:20:04,370 --> 00:20:06,304 at 1939 harborway. 139 00:20:06,306 --> 00:20:07,838 Tom, it's been great working with you. 140 00:20:07,840 --> 00:20:10,141 I want to thank our producer and director. 141 00:20:10,143 --> 00:20:11,676 Now wait a second. I don't even want to suggest... 142 00:20:11,678 --> 00:20:12,543 Delta Charlie 27, respond. 143 00:20:12,545 --> 00:20:14,845 Just take a knee. 144 00:20:14,847 --> 00:20:16,914 They're lining up as if clarkson is gonna throw it deep here. 145 00:20:16,916 --> 00:20:19,150 - Don't tell me, Dave. - Going to the end zone! 146 00:20:19,152 --> 00:20:21,352 - This is unnecessary. - Delta Charlie 27 147 00:20:21,354 --> 00:20:23,187 - Zeke Baker is open. - Baker with a touchdown catch! 148 00:20:23,189 --> 00:20:24,855 I can't believe I just watched that. 149 00:20:24,857 --> 00:20:26,424 Delta Charlie 27. Do you copy? 150 00:20:27,192 --> 00:20:28,759 10-4. We're on it. 151 00:20:28,761 --> 00:20:30,995 And now a fight breaks out. 152 00:20:30,997 --> 00:20:34,232 Gotham city, you know how they are about their football team. 153 00:20:34,234 --> 00:20:37,201 Things could get ugly in the city tonight. 154 00:21:17,909 --> 00:21:20,611 Go. 155 00:21:32,124 --> 00:21:33,658 It's okay. 156 00:21:33,660 --> 00:21:35,259 It's okay. 157 00:21:35,261 --> 00:21:38,062 We're gonna help. We're here to help. 158 00:21:38,064 --> 00:21:40,498 We're gonna get you out of here. Okay? 159 00:21:50,509 --> 00:21:52,043 I don't understand. 160 00:21:56,782 --> 00:21:58,683 Please don't. Please don't. 161 00:22:06,925 --> 00:22:10,528 Please. I don't know who he is. 162 00:22:13,632 --> 00:22:15,032 I don't know who he is! 163 00:22:18,003 --> 00:22:19,870 No! 164 00:22:39,358 --> 00:22:41,258 Oh, fuck. 165 00:23:20,932 --> 00:23:22,533 Christ! 166 00:23:22,535 --> 00:23:24,101 I saw him. 167 00:23:24,103 --> 00:23:25,903 I never saw him before. I... I didn't know. 168 00:23:25,905 --> 00:23:27,705 You almost took my face off. 169 00:23:27,707 --> 00:23:30,141 How about you don't shoot the good guys, huh? 170 00:23:30,742 --> 00:23:33,377 Oh. Oh. 171 00:23:33,379 --> 00:23:35,679 Jesus Christ. 172 00:23:35,681 --> 00:23:37,281 He branded him. 173 00:25:07,339 --> 00:25:09,173 Hey. Hey. 174 00:25:09,175 --> 00:25:10,441 I was gonna cook. 175 00:25:10,443 --> 00:25:12,076 Surprise you. 176 00:25:16,848 --> 00:25:19,583 They held hearings about what happened. 177 00:25:20,852 --> 00:25:22,319 They're saying that... I don't care. 178 00:25:22,321 --> 00:25:24,722 I don't care what they're saying. 179 00:25:26,358 --> 00:25:28,292 The woman I love could have been blown up or shot. 180 00:25:28,294 --> 00:25:29,994 Think of what could have happened. 181 00:25:29,996 --> 00:25:32,463 Well, think about what did happen. 182 00:25:32,465 --> 00:25:34,865 I didn't kill those men, if that's what they think. 183 00:25:34,867 --> 00:25:36,634 If that's what you're saying. 184 00:25:36,636 --> 00:25:39,069 No, I'm saying i want to understand what happened. 185 00:25:40,839 --> 00:25:42,806 I'm saying thank you for saving my life. 186 00:25:42,808 --> 00:25:44,608 I'm saying there's a cost. 187 00:25:53,552 --> 00:25:55,553 I just don't know if it's possible. 188 00:25:56,688 --> 00:25:58,455 Don't know if what's possible? 189 00:26:01,693 --> 00:26:03,761 For you to love me and be you. 190 00:26:31,356 --> 00:26:32,756 Clark! 191 00:26:34,092 --> 00:26:36,360 Clark, you're going to flood the apartment. 192 00:26:36,362 --> 00:26:38,529 Mmm-hmm. 193 00:27:11,296 --> 00:27:13,564 You still working? 194 00:27:13,566 --> 00:27:15,966 You're getting slow in your old age, Alfred. 195 00:27:15,968 --> 00:27:19,336 Comes to us all, master Wayne. 196 00:27:19,338 --> 00:27:22,039 Even you got too old to die young. 197 00:27:23,575 --> 00:27:25,876 And not for lack of trying. 198 00:27:27,979 --> 00:27:30,280 Funnel-ferry butterbar. Funnel-ferry butterbar. 199 00:27:30,282 --> 00:27:32,316 Funnel-ferry butterbar. Funnel-ferry... 200 00:27:32,318 --> 00:27:34,485 There's nothing wrong with the microphone. 201 00:27:34,487 --> 00:27:37,621 It's this new layer of armor. 202 00:27:37,623 --> 00:27:39,556 I'll just have to rewire. 203 00:27:41,126 --> 00:27:45,996 So, last night was productive? 204 00:27:45,998 --> 00:27:49,933 No. He's too low-level. He knew nothing. 205 00:27:49,935 --> 00:27:52,369 This is the man who knows things. 206 00:27:52,371 --> 00:27:56,273 Anatoli knyazev. He's Russian. 207 00:27:56,275 --> 00:27:57,808 Contracts all over the globe, 208 00:27:57,810 --> 00:27:59,176 but he's based out of the port of Gotham. 209 00:27:59,178 --> 00:28:00,978 Weapons and human trafficking. 210 00:28:00,980 --> 00:28:02,846 So the white Portuguese is a Russian. 211 00:28:02,848 --> 00:28:04,982 That's the theory. 212 00:28:04,984 --> 00:28:09,620 No. The theory is that the Russian will lead me to the man himself. 213 00:28:09,622 --> 00:28:13,624 If he is, indeed, a "him." 214 00:28:13,626 --> 00:28:15,025 You don't even know if he exists. 215 00:28:15,027 --> 00:28:16,560 Could be a phantasm. 216 00:28:16,562 --> 00:28:19,797 One that wants to bring a dirty bomb into Gotham? 217 00:28:19,799 --> 00:28:21,598 Ah, high-stakes round. 218 00:28:25,036 --> 00:28:26,570 New rules. 219 00:28:29,507 --> 00:28:31,175 We're criminals, Alfred. 220 00:28:31,177 --> 00:28:33,711 We've always been criminals. Nothing's changed. 221 00:28:35,013 --> 00:28:36,880 Oh, yes, it has, sir. 222 00:28:38,483 --> 00:28:40,117 Everything's changed. 223 00:28:44,856 --> 00:28:46,790 Men fall from the sky. 224 00:28:47,759 --> 00:28:50,394 The gods hurl thunderbolts. 225 00:28:51,262 --> 00:28:53,130 Innocents die. 226 00:28:54,365 --> 00:28:57,034 That's how it starts, sir. 227 00:28:57,036 --> 00:28:59,203 The fever. The rage. 228 00:28:59,205 --> 00:29:02,139 The feeling of powerlessness. 229 00:29:04,042 --> 00:29:08,145 It turns good men cruel. 230 00:29:19,424 --> 00:29:22,092 John, get d. 231 00:29:22,094 --> 00:29:24,862 Ooh. Ah. Ahoy, ahoy! I did not know you were here. 232 00:29:24,864 --> 00:29:26,930 Man on the marquee. Yeah, don't believe it. 233 00:29:26,932 --> 00:29:28,565 My father named the company after himself. 234 00:29:28,567 --> 00:29:30,768 He was the Lex in front of the corp. How you doin'? 235 00:29:30,770 --> 00:29:32,369 Oh, really great. 236 00:29:32,371 --> 00:29:34,938 Really great? Good. Good. Uh, follow me. 237 00:29:34,940 --> 00:29:37,641 No, uh, dad started saying that he named the company, 238 00:29:37,643 --> 00:29:39,443 uh, after his kid at investor pitches. 239 00:29:39,445 --> 00:29:41,745 Rich old ladies. They thought it was very cute, you know? 240 00:29:41,747 --> 00:29:43,614 "Write check for Lex." 241 00:29:43,616 --> 00:29:46,784 You know, dad was born in east Germany. 242 00:29:46,786 --> 00:29:49,119 He grew up eating, uh, stale crackers. 243 00:29:49,121 --> 00:29:51,321 And every other Saturday, he had to march in a parade 244 00:29:51,323 --> 00:29:53,390 and wave flowers at tyrants. 245 00:29:53,392 --> 00:29:57,127 So, I think it was Providence that his son, me, 246 00:29:57,129 --> 00:29:58,729 would end up with this. 247 00:29:58,731 --> 00:30:01,331 One of my rebuild Metropolis crews found it. 248 00:30:01,333 --> 00:30:03,934 Little souvenir from the Kryptonian world engine. 249 00:30:03,936 --> 00:30:05,769 What does a rock have to do with homeland security? 250 00:30:05,771 --> 00:30:07,771 Homeland security? Hmm. 251 00:30:07,773 --> 00:30:11,475 No, no, no, ma'am, planetary security. 252 00:30:11,477 --> 00:30:13,510 The fragment is of a radioactive xenomineral. 253 00:30:13,512 --> 00:30:16,313 We suspected it might have bio-interactions, 254 00:30:16,315 --> 00:30:19,316 so we took the sample to amriid, 255 00:30:19,318 --> 00:30:22,452 where they keep the remains of the Kryptonian decedent. 256 00:30:22,454 --> 00:30:25,956 And, when we exposed general Zod to the mineral, 257 00:30:25,958 --> 00:30:28,158 this happened. 258 00:30:28,160 --> 00:30:32,629 Profound biodegradation. Decaying Kryptonian cells. 259 00:30:32,631 --> 00:30:34,164 We concluded the mineral could be weaponized 260 00:30:34,166 --> 00:30:35,699 if a large enough sample was found. 261 00:30:35,701 --> 00:30:39,336 And then, among the fishes, a whale. 262 00:30:39,338 --> 00:30:40,838 Ah! 263 00:30:40,840 --> 00:30:43,340 Lying at the bottom of the Indian ocean. 264 00:30:43,342 --> 00:30:45,509 Emerald city. 265 00:30:45,511 --> 00:30:47,444 Beautiful. 266 00:30:47,446 --> 00:30:49,012 Now, rocky is radioactive, 267 00:30:49,014 --> 00:30:52,115 but what he needs from you is an import license. 268 00:30:52,117 --> 00:30:54,852 And why would we want to weaponize this material? 269 00:30:54,854 --> 00:30:56,019 As a deterrent. 270 00:30:56,021 --> 00:30:57,521 A silver bullet to keep in reserve, 271 00:30:57,523 --> 00:30:58,789 to use against the Kryptonians, 272 00:30:58,791 --> 00:31:00,691 so the day does not come, madam, 273 00:31:00,693 --> 00:31:02,492 when your children are waving daisies at a reviewing stand. 274 00:31:02,494 --> 00:31:04,194 Last I looked, the only one of those 275 00:31:04,196 --> 00:31:05,829 flying around up here was superman. 276 00:31:05,831 --> 00:31:09,032 Ha-ha, yes. Superman. Yeah, but there are, uh... 277 00:31:09,034 --> 00:31:10,467 There are more of them. 278 00:31:10,469 --> 00:31:11,835 The metahuman thesis. 279 00:31:11,837 --> 00:31:13,237 Yes, the metahuman thesis. 280 00:31:13,239 --> 00:31:14,638 More likely than not 281 00:31:14,640 --> 00:31:16,740 these exceptional beings live among us. 282 00:31:16,742 --> 00:31:19,543 The basis of our myths. Gods among men upon 283 00:31:19,545 --> 00:31:21,044 our little blue planet here. 284 00:31:23,381 --> 00:31:25,182 Now, you don't have to use a silver bullet. 285 00:31:25,184 --> 00:31:27,718 But if you forge one... 286 00:31:27,720 --> 00:31:29,419 Well, then 287 00:31:29,421 --> 00:31:32,089 we don't have to depend upon the kindness of monsters. 288 00:31:36,361 --> 00:31:39,830 There are ways we can help each other. 289 00:31:39,832 --> 00:31:42,065 Would you step into my office here? 290 00:31:45,904 --> 00:31:47,704 Yes. 291 00:31:47,706 --> 00:31:49,473 What's your wish list? 292 00:31:52,010 --> 00:31:53,610 Uh... 293 00:31:53,612 --> 00:31:56,113 Access to the wreck of the crashed Kryptonian ship? 294 00:31:58,249 --> 00:31:59,449 Done. 295 00:32:48,566 --> 00:32:51,268 The complete remains of the dead alien for testing. 296 00:32:52,972 --> 00:32:54,204 You want Zod's body? 297 00:32:55,473 --> 00:32:56,873 Okay. 298 00:33:10,788 --> 00:33:13,657 Mmm. 299 00:33:32,610 --> 00:33:34,244 It's cherry. 300 00:33:36,848 --> 00:33:38,415 Mmm-mmm. 301 00:33:40,451 --> 00:33:42,152 Because the time has come 302 00:33:42,154 --> 00:33:45,455 for the world to hear the other side of the story. 303 00:33:45,457 --> 00:33:48,692 They say that superman is a hero. Okay, but whose hero? 304 00:33:48,694 --> 00:33:50,994 If superman were here right now, 305 00:33:50,996 --> 00:33:53,130 what would you want to say to him? 306 00:33:53,132 --> 00:33:55,532 That my family, too, had dreams. 307 00:33:57,201 --> 00:33:59,369 To look him in his eye 308 00:33:59,371 --> 00:34:02,472 and ask him how he decides... 309 00:34:02,474 --> 00:34:03,874 ...which lives count. 310 00:34:04,642 --> 00:34:06,410 And which ones do not. 311 00:35:16,247 --> 00:35:18,014 Sir, get down. 312 00:35:19,617 --> 00:35:21,985 Sir, I said get down! 313 00:35:21,987 --> 00:35:25,455 Now! 314 00:35:25,457 --> 00:35:27,023 Can we get some backup here? 315 00:35:27,959 --> 00:35:29,926 Hey! Hey! Don't do it! 316 00:35:29,928 --> 00:35:31,128 Hey! 317 00:35:33,464 --> 00:35:36,066 Lois! Crime lab, on three. 318 00:35:37,802 --> 00:35:39,269 - This is Lane. - Kent. 319 00:35:39,271 --> 00:35:40,904 You're sports today. 320 00:35:40,906 --> 00:35:43,106 I want you to go to Gotham, follow up on football. 321 00:35:43,108 --> 00:35:47,911 "Underdog dreams dashed: Ten yards between Gotham and glory." 322 00:35:47,913 --> 00:35:50,280 Oh, um, watch yourself over there in Gotham. 323 00:35:50,282 --> 00:35:51,648 Don't let them take your lunch money. 324 00:35:52,917 --> 00:35:54,818 Hey. Are you guys watching this? 325 00:35:54,820 --> 00:35:56,620 Emergency responders quickly created 326 00:35:56,622 --> 00:35:58,989 a precautionary perimeter around heroes park 327 00:35:58,991 --> 00:36:01,691 while they brought the man down from this beloved monument. 328 00:36:01,693 --> 00:36:05,162 The suspect has been identified as Wallace Vernon keefe. 329 00:36:05,164 --> 00:36:06,429 I work for Bruce Wayne! 330 00:36:06,431 --> 00:36:08,198 I work for Bruce Wayne! 331 00:36:08,200 --> 00:36:10,600 He'll be arraigned on charges of vandalism, 332 00:36:10,602 --> 00:36:12,135 resisting arrest, 333 00:36:12,137 --> 00:36:14,271 and the felony charge of making terrorist threats. 334 00:36:14,273 --> 00:36:16,339 That carries up to 40 years in prison. 335 00:36:16,341 --> 00:36:17,541 Poor son of a bitch. 336 00:36:17,543 --> 00:36:19,643 Metropolis news 8. 337 00:36:19,645 --> 00:36:21,278 Jenny. Hmm. 338 00:36:21,280 --> 00:36:24,481 Headline: "End of love affair with man in the sky, 339 00:36:24,483 --> 00:36:26,049 "question mark." 340 00:36:27,051 --> 00:36:28,285 Okay. 341 00:37:09,860 --> 00:37:10,927 Is she in? 342 00:37:12,196 --> 00:37:13,597 No, she's been gone. 343 00:37:13,599 --> 00:37:15,899 What'd she do, officer? 344 00:37:15,901 --> 00:37:18,101 Oh, I'm not a cop. 345 00:37:18,103 --> 00:37:19,436 I'm a reporter. 346 00:37:21,572 --> 00:37:23,240 The young lady living here... 347 00:37:23,242 --> 00:37:25,175 She hasn't been back. 348 00:37:25,177 --> 00:37:26,910 In fact, if she's smart, then she's got out of this city. 349 00:37:26,912 --> 00:37:30,013 And you need to get out of here before dark. 350 00:37:30,015 --> 00:37:31,514 Unless you want to run into him. 351 00:37:31,516 --> 00:37:33,283 Don't listen to that nonsense. 352 00:37:33,285 --> 00:37:36,920 Only people scared of him, people who got reason to be. 353 00:37:36,922 --> 00:37:38,755 Scared of who? 354 00:37:38,757 --> 00:37:41,124 There's a new kind of mean in him. 355 00:37:41,926 --> 00:37:43,526 He is angry. 356 00:37:45,129 --> 00:37:46,529 And he's hunting. 357 00:37:50,302 --> 00:37:51,935 Show 'em what you got! 358 00:37:51,937 --> 00:37:53,770 Let's go. Come on! 359 00:37:57,041 --> 00:37:58,341 Throw a punch, will ya? 360 00:37:59,777 --> 00:38:02,145 Let's go! Come on! 361 00:38:25,303 --> 00:38:26,536 Thank you. 362 00:38:35,446 --> 00:38:37,814 The house treats luck like an insult. 363 00:38:37,816 --> 00:38:40,650 Good luck for one is always his brother's misfortune. 364 00:38:45,190 --> 00:38:46,823 Three nights with a bolshoi ballerina, 365 00:38:46,825 --> 00:38:48,591 that line was all she taught me. 366 00:38:48,593 --> 00:38:51,594 Not all, I'm sure. Good evening. 367 00:38:56,834 --> 00:38:59,002 It's like a one-man reign of terror. 368 00:38:59,004 --> 00:39:02,839 This bat vigilante has been consistently targeting the port 369 00:39:02,841 --> 00:39:04,841 and the adjacent projects and tenements. 370 00:39:04,843 --> 00:39:06,843 And, as far as I can tell, the cops are actually helping him. 371 00:39:06,845 --> 00:39:09,813 "Crime wave in Gotham." 372 00:39:09,815 --> 00:39:13,016 Other breaking news: "Water, wet." 373 00:39:13,018 --> 00:39:14,617 Did you file the football yet? 374 00:39:14,619 --> 00:39:16,519 Why aren't we covering this? 375 00:39:16,521 --> 00:39:18,521 Poor people don't buy papers? 376 00:39:18,523 --> 00:39:20,657 People don't buy papers, period, Kent. 377 00:39:20,659 --> 00:39:22,058 Perry, when you assign a story, 378 00:39:22,060 --> 00:39:23,827 you're making a choice about who matters. 379 00:39:23,829 --> 00:39:25,195 And who's worth it. 380 00:39:25,197 --> 00:39:26,996 Good morning, Smallville. 381 00:39:26,998 --> 00:39:30,667 The American conscience died with Robert, Martin, and John. 382 00:39:30,669 --> 00:39:33,837 Sorry. I'm sorry. 383 00:39:33,839 --> 00:39:36,940 No match. My guys in the crime lab never seen one before. 384 00:39:38,542 --> 00:39:40,410 It's called a bullet. You shoot people with them. 385 00:39:40,412 --> 00:39:41,911 Recovered from the scene 386 00:39:41,913 --> 00:39:43,580 of the firefight in the desert. 387 00:39:43,582 --> 00:39:45,882 Not sold anywhere commercially in the world, 388 00:39:45,884 --> 00:39:47,083 even black market. 389 00:39:47,085 --> 00:39:48,485 So? 390 00:39:48,487 --> 00:39:50,387 So who gave prototype military rounds 391 00:39:50,389 --> 00:39:51,855 to tuareg fighters in the Sahara? 392 00:39:51,857 --> 00:39:53,490 You're the reporter. Tell me. 393 00:39:53,492 --> 00:39:55,258 I think that the us government is arming the rebels 394 00:39:55,260 --> 00:39:56,893 while claiming to support the elected government. 395 00:39:56,895 --> 00:39:58,561 The ask, Lois. 396 00:40:03,734 --> 00:40:05,268 Flight to D.C. tonight. Couple of days there. 397 00:40:05,736 --> 00:40:06,836 Go. 398 00:40:06,838 --> 00:40:09,172 Coach. No extra legroom. 399 00:40:11,909 --> 00:40:13,009 Economy plus. 400 00:40:13,011 --> 00:40:14,277 Coach! 401 00:40:15,746 --> 00:40:17,914 So, why didn't you tell me? 402 00:40:20,851 --> 00:40:22,185 You're digging up snakes, lo. 403 00:40:23,587 --> 00:40:25,188 It's kind of dangerous. 404 00:40:25,190 --> 00:40:27,123 That is why i didn't tell you. 405 00:40:27,125 --> 00:40:28,525 Lane, don't you have a plane to catch? 406 00:40:29,593 --> 00:40:30,660 Yes, sir. 407 00:40:32,396 --> 00:40:34,731 Benefit for the library of Metropolis. 408 00:40:34,733 --> 00:40:37,767 Someone on the committee requested that Clark Kent cover it. 409 00:40:37,769 --> 00:40:41,004 Probably some old charity crone who's got a thing for nerds. 410 00:40:51,449 --> 00:40:52,782 Senator. 411 00:40:53,751 --> 00:40:55,452 Little bourbon before lunch? 412 00:40:55,454 --> 00:40:57,587 My driver's outside. I can't stay. 413 00:40:57,589 --> 00:40:59,456 No bourbon? 414 00:40:59,458 --> 00:41:00,957 Kentucky girl like yourself? 415 00:41:01,826 --> 00:41:03,460 Hmm. 416 00:41:03,462 --> 00:41:06,329 My dad always said that Kentucky mash 417 00:41:06,331 --> 00:41:08,298 was the secret to health. 418 00:41:08,300 --> 00:41:09,966 Mmm. 419 00:41:10,968 --> 00:41:12,402 This was his room. 420 00:41:14,472 --> 00:41:16,172 I kept it just the same. 421 00:41:18,242 --> 00:41:19,476 Mmm. 422 00:41:22,279 --> 00:41:25,815 "Maybe one day dad'll come back if I just keep everything the same." 423 00:41:25,817 --> 00:41:27,383 That is silly. 424 00:41:29,153 --> 00:41:31,488 The magical thinking of orphan boys. 425 00:41:31,490 --> 00:41:34,224 I'm blocking the import license for your mineral. 426 00:41:41,999 --> 00:41:43,933 The redcapes are coming. 427 00:41:45,436 --> 00:41:47,604 The redcapes are coming. 428 00:41:47,606 --> 00:41:48,671 Hmm... 429 00:41:51,810 --> 00:41:53,209 You and your hearings. 430 00:41:57,214 --> 00:41:59,749 Galloping through the streets to warn us. 431 00:42:01,485 --> 00:42:02,886 One if by land, 432 00:42:02,888 --> 00:42:04,888 two if by air. 433 00:42:04,890 --> 00:42:06,256 Mmm. 434 00:42:11,028 --> 00:42:14,030 Do you know the oldest lie in America, senator? 435 00:42:14,032 --> 00:42:15,231 Can I call you June? 436 00:42:15,233 --> 00:42:18,034 You can call me whatever you like. 437 00:42:18,036 --> 00:42:20,737 Take a bucket of piss and call it granny's peach tea. 438 00:42:20,739 --> 00:42:22,305 Mmm-hmm. 439 00:42:22,307 --> 00:42:23,740 Take a weapon of assassination 440 00:42:23,742 --> 00:42:25,441 and call it deterrence. 441 00:42:27,378 --> 00:42:29,212 You won't fool a fly or me. 442 00:42:30,915 --> 00:42:32,782 I'm not gonna drink it. 443 00:42:37,521 --> 00:42:39,822 You don't think dad would mind, do you? 444 00:42:39,824 --> 00:42:44,761 If I changed just... Just one thing in this room? 445 00:42:47,064 --> 00:42:49,599 Because that should be upside-down. 446 00:42:51,735 --> 00:42:53,836 We know better now, don't we? 447 00:42:53,838 --> 00:42:56,973 The devils don't come from hell beneath us. No. 448 00:42:58,008 --> 00:43:00,109 No, they come from the sky. 449 00:44:56,393 --> 00:44:57,727 Oh. 450 00:44:57,729 --> 00:44:59,562 I hope the next generation of waynes 451 00:44:59,564 --> 00:45:03,466 won't inherit an empty wine cellar. 452 00:45:03,468 --> 00:45:06,602 Not that there's likely to be a next generation. 453 00:45:07,871 --> 00:45:09,138 Thank you, sir. 454 00:45:12,177 --> 00:45:15,745 This is every call made from the Russian's phone. 455 00:45:15,747 --> 00:45:18,214 Two mentions of business with the white Portuguese. 456 00:45:18,216 --> 00:45:21,150 And it's continually transmitting blacked-out data 457 00:45:21,152 --> 00:45:22,819 to the personal residence 458 00:45:22,821 --> 00:45:24,487 of Alexander Luthor. 459 00:45:24,489 --> 00:45:28,357 You think Lex Luthor is the white Portuguese? 460 00:45:30,028 --> 00:45:32,361 I can't see that he needs the income from imported arms. 461 00:45:32,363 --> 00:45:34,397 Regardless, I'll need to put a leech at his house, 462 00:45:34,399 --> 00:45:35,732 and I'm gonna need the suit. 463 00:45:35,734 --> 00:45:37,834 The bat interrogated six people 464 00:45:37,836 --> 00:45:39,836 and came away with nothing. 465 00:45:41,672 --> 00:45:43,906 It was Bruce Wayne that got the information. 466 00:45:43,908 --> 00:45:47,076 Well, Bruce Wayne can't break into Lex Luthor's house. 467 00:45:47,078 --> 00:45:48,811 Bruce Wayne won't have to. 468 00:45:50,681 --> 00:45:52,081 He's been invited. 469 00:47:05,122 --> 00:47:07,490 Who's that? 470 00:47:07,492 --> 00:47:09,926 You must be new to the "let them eat cake" beat. 471 00:47:09,928 --> 00:47:12,695 That is Bruce Wayne. 472 00:47:12,697 --> 00:47:14,931 Philanthropist, bibliophile... 473 00:47:14,933 --> 00:47:18,134 True friend of the library of Metropolis. 474 00:47:18,136 --> 00:47:19,535 Mr. Lex Luthor. 475 00:47:19,537 --> 00:47:22,238 Me? Ah. Okay. 476 00:47:26,543 --> 00:47:29,111 Nicky. Uh... 477 00:47:29,113 --> 00:47:31,347 You're embarrassing me. Um... 478 00:47:31,349 --> 00:47:33,382 Speech, speech. Uh... 479 00:47:33,384 --> 00:47:35,017 Blah, blah, blah. Uh... 480 00:47:35,719 --> 00:47:37,486 Open bar. 481 00:47:37,488 --> 00:47:39,488 The end. 482 00:47:39,490 --> 00:47:42,225 Uh... 483 00:47:42,227 --> 00:47:45,228 The word "philanthropist" comes from the Greek. 484 00:47:45,230 --> 00:47:46,829 Meaning a lover of humanity. 485 00:47:46,831 --> 00:47:49,899 Uh, it was coined about 2,500 years ago. 486 00:47:49,901 --> 00:47:51,667 All right. Where am I going, Alfred? 487 00:47:51,669 --> 00:47:53,836 Go past the elevator. 488 00:47:53,838 --> 00:47:55,371 Do a left. 489 00:47:56,173 --> 00:47:58,541 That's right, must be. 490 00:47:58,543 --> 00:48:00,877 It's in the service corridor in the basement. 491 00:48:00,879 --> 00:48:02,345 Go down the stairs. 492 00:48:02,347 --> 00:48:04,647 Gods and men. Prometheus went with us. 493 00:48:04,649 --> 00:48:07,383 And he ruined Zeus' plan to destroy mankind, 494 00:48:07,385 --> 00:48:08,851 and for that he was given a thunderbolt. 495 00:48:09,988 --> 00:48:12,221 Hmm, that seems unfair. 496 00:48:12,223 --> 00:48:15,224 Um... on a serious note, the library of Metropolis... 497 00:48:15,226 --> 00:48:17,159 Go to the stairs. You saw them on your way in. Down the stairs. 498 00:48:17,161 --> 00:48:20,897 But at one time, dad could not buy them. No. 499 00:48:20,899 --> 00:48:23,032 My father could not afford books growing up. 500 00:48:23,034 --> 00:48:24,600 He had to root through the garbage for yesterday's newspaper. 501 00:48:27,005 --> 00:48:28,604 All right. You got the kitchens on your right. 502 00:48:29,907 --> 00:48:31,540 Do a left. 503 00:48:31,542 --> 00:48:33,776 Right in front of you. That's where you want to be. 504 00:48:50,460 --> 00:48:51,928 May I help you, Mr. Wayne? 505 00:48:51,930 --> 00:48:54,297 Uh, I just... 506 00:48:54,299 --> 00:48:57,066 I thought the bathroom was down here. I must have... 507 00:48:57,068 --> 00:49:00,770 That last Martini was two too many, I think. 508 00:49:00,772 --> 00:49:02,238 Men's room is upstairs. 509 00:49:02,240 --> 00:49:03,839 Great. I'm okay. 510 00:49:04,775 --> 00:49:06,008 I like those shoes. 511 00:49:10,882 --> 00:49:12,782 I can't stay down here, Alfred. 512 00:49:12,784 --> 00:49:14,250 Go upstairs and socialize. 513 00:49:14,252 --> 00:49:15,952 Some young lady from Metropolis 514 00:49:15,954 --> 00:49:17,286 will make you honest. 515 00:49:19,123 --> 00:49:21,324 In your dreams, Alfred. 516 00:49:21,326 --> 00:49:22,825 Books are knowledge, 517 00:49:22,827 --> 00:49:26,395 and knowledge is power, and I am... 518 00:49:26,397 --> 00:49:27,997 No. Uh, um... 519 00:49:27,999 --> 00:49:31,000 No. What am I? I... What was I saying? No. 520 00:49:33,136 --> 00:49:34,737 The bittersweet pain among men 521 00:49:34,739 --> 00:49:38,607 is having knowledge with no power, because... 522 00:49:38,609 --> 00:49:41,544 Because that is paradoxical! And, um... 523 00:49:43,981 --> 00:49:45,982 Thank you for coming. 524 00:49:47,418 --> 00:49:49,018 Please drink. Drink. 525 00:49:57,861 --> 00:50:02,164 Mr. Wayne? Mr. Wayne? Clark Kent, daily planet. 526 00:50:02,166 --> 00:50:04,266 Uh, my foundation has already issued a statement 527 00:50:04,268 --> 00:50:06,335 in support of books. 528 00:50:06,337 --> 00:50:08,504 Sir? Um... 529 00:50:08,506 --> 00:50:11,207 Wow. Pretty girl. Bad habit. Don't quote me. 530 00:50:11,209 --> 00:50:12,875 All right? 531 00:50:12,877 --> 00:50:15,845 What's your position on the bat vigilante in Gotham? 532 00:50:15,847 --> 00:50:18,547 Daily planet. Do I own this one? Or is that the other guy? 533 00:50:18,549 --> 00:50:22,151 Civil liberties are being trampled on in your city. 534 00:50:22,153 --> 00:50:23,519 Good people are living in fear. 535 00:50:26,323 --> 00:50:28,491 Don't believe everything you hear, son. 536 00:50:28,493 --> 00:50:31,861 I've seen it, Mr. Wayne. He thinks he's above the law. 537 00:50:34,998 --> 00:50:38,234 The daily planet criticizing those who think they're above the law 538 00:50:38,236 --> 00:50:42,405 is a little hypocritical, wouldn't you say? 539 00:50:42,407 --> 00:50:45,174 Considering every time your hero saves a cat out of a tree, 540 00:50:45,176 --> 00:50:47,476 you write a puff piece editorial 541 00:50:47,478 --> 00:50:50,212 about an alien who, if he wanted to, 542 00:50:50,214 --> 00:50:52,982 could burn the whole place down. 543 00:50:52,984 --> 00:50:55,818 There wouldn't be a damn thing we could do to stop him. 544 00:50:57,854 --> 00:51:00,890 Most of the world doesn't share your opinion, Mr. Wayne. 545 00:51:00,892 --> 00:51:04,360 Maybe it's the Gotham city in me. 546 00:51:04,362 --> 00:51:05,828 We just have a bad history 547 00:51:05,830 --> 00:51:07,596 with freaks dressed like clowns. 548 00:51:09,533 --> 00:51:11,100 Boys! Um! 549 00:51:11,102 --> 00:51:13,702 Bruce Wayne meets Clark Kent. Ha! 550 00:51:13,704 --> 00:51:15,704 I love it. I love bringing people together. 551 00:51:15,706 --> 00:51:16,739 How are we? 552 00:51:16,741 --> 00:51:18,507 Lex. Hello. Good. 553 00:51:18,509 --> 00:51:21,010 Hi, hello, Lex, it is a pleasure. Ow! 554 00:51:21,012 --> 00:51:22,611 Wow! That is a good grip! 555 00:51:22,613 --> 00:51:25,414 You should not pick a fight with this person. Huh. 556 00:51:25,416 --> 00:51:27,716 So, after all these years, we finally got you over to Metropolis. 557 00:51:27,718 --> 00:51:29,885 Well, I thought I'd come drink you dry. 558 00:51:29,887 --> 00:51:31,887 Well, you're welcome. You should hop the harbor more often, though. 559 00:51:31,889 --> 00:51:33,222 I'd love to show you my labs. 560 00:51:33,224 --> 00:51:35,691 Maybe we could partner on something. 561 00:51:35,693 --> 00:51:38,594 My r and d is up to all sorts of no good. 562 00:51:42,599 --> 00:51:43,966 That's seven minutes. 563 00:51:43,968 --> 00:51:45,267 Looks like the transfer's complete. 564 00:51:46,470 --> 00:51:47,770 Mr. Luthor. Yes? 565 00:51:47,772 --> 00:51:49,605 The governor. Governor. 566 00:51:49,607 --> 00:51:51,107 Excuse me. Next time. 567 00:51:51,109 --> 00:51:52,441 Governor! Hi! 568 00:51:52,443 --> 00:51:54,143 Lex, it's good to see you. 569 00:52:32,415 --> 00:52:33,482 Excuse me. 570 00:53:39,716 --> 00:53:42,218 We, as a population on this planet, 571 00:53:42,220 --> 00:53:43,719 have been looking for a savior. 572 00:53:43,721 --> 00:53:46,155 90% of people believe in a higher power, 573 00:53:46,157 --> 00:53:47,590 and every religion believes 574 00:53:47,592 --> 00:53:49,558 in some sort of messianic figure. 575 00:53:49,560 --> 00:53:52,728 And when this savior character actually comes to earth, 576 00:53:52,730 --> 00:53:55,064 we want to make him abide by our rules? 577 00:53:55,066 --> 00:53:57,199 We have to understand that this a paradigm shift. 578 00:53:57,201 --> 00:53:59,735 We have to start thinking beyond politics. 579 00:53:59,737 --> 00:54:02,404 Are there any moral constraints on this person? 580 00:54:02,406 --> 00:54:04,406 We have international law. 581 00:54:04,408 --> 00:54:07,576 On this earth, every act is a political act. 582 00:54:07,578 --> 00:54:09,411 Is it really surprising 583 00:54:09,413 --> 00:54:11,780 that the most powerful man in the world 584 00:54:11,782 --> 00:54:14,950 should be a figure of controversy? 585 00:54:14,952 --> 00:54:17,519 Uh, to have an individual engaging 586 00:54:17,521 --> 00:54:19,922 in these state-level interventions 587 00:54:19,924 --> 00:54:22,057 should give us all pause. 588 00:54:22,059 --> 00:54:24,293 Human beings have a horrible track record 589 00:54:24,295 --> 00:54:26,562 of following people with great power 590 00:54:26,564 --> 00:54:28,264 down paths that led to 591 00:54:28,266 --> 00:54:30,266 huge human atrocities. 592 00:54:30,268 --> 00:54:32,801 We have always created icons in our own image. 593 00:54:32,803 --> 00:54:36,272 What we've done is we project ourselves onto him. 594 00:54:36,274 --> 00:54:39,975 The fact is, maybe he's not some sort of devil or Jesus character. 595 00:54:39,977 --> 00:54:42,444 Maybe he's just a guy trying to do the right thing. 596 00:54:42,446 --> 00:54:45,614 Neil degrasse Tyson: We're talking about a being whose very existence 597 00:54:45,616 --> 00:54:50,152 challenges our own sense of priority in the universe. 598 00:54:50,154 --> 00:54:51,620 And you go back to copernicus, 599 00:54:51,622 --> 00:54:53,122 where he restored the sun 600 00:54:53,124 --> 00:54:54,623 in the center of the known universe, 601 00:54:54,625 --> 00:54:56,125 displacing earth. 602 00:54:56,127 --> 00:54:57,960 And you get to darwinian evolution, 603 00:54:57,962 --> 00:55:00,129 and you find out we're not special on this earth, 604 00:55:00,131 --> 00:55:02,965 we're just one among other lifeforms. 605 00:55:02,967 --> 00:55:04,833 And now we learn that we're not even 606 00:55:04,835 --> 00:55:06,302 special in the entire universe 607 00:55:06,304 --> 00:55:09,171 because there is superman. 608 00:55:09,173 --> 00:55:12,841 There he is. An alien among us. 609 00:55:12,843 --> 00:55:14,943 We're not alone. 610 00:55:14,945 --> 00:55:17,146 Are you, as a United States senator, 611 00:55:17,148 --> 00:55:21,583 personally comfortable saying to a grieving parent, 612 00:55:21,585 --> 00:55:25,154 "superman could have saved your child, 613 00:55:25,156 --> 00:55:29,358 "but on principle, we did not want him to act"? 614 00:55:29,360 --> 00:55:31,327 I'm not saying he shouldn't act. 615 00:55:31,329 --> 00:55:33,262 I'm saying he shouldn't act unilaterally. 616 00:55:33,264 --> 00:55:35,497 What are we talking about here, then? 617 00:55:35,499 --> 00:55:38,200 Must there be a superman? 618 00:55:40,370 --> 00:55:41,570 There is. 619 00:55:54,551 --> 00:55:55,651 Hello? 620 00:55:55,653 --> 00:55:57,019 Mom? 621 00:55:57,021 --> 00:55:58,253 Clark! 622 00:55:59,022 --> 00:56:00,656 What is it? 623 00:56:00,658 --> 00:56:01,890 What's wrong? 624 00:56:01,892 --> 00:56:04,126 No. Nothing. I just... 625 00:56:07,063 --> 00:56:08,297 Hi. 626 00:56:10,700 --> 00:56:11,767 Hi. 627 00:56:14,237 --> 00:56:16,105 How come dad never left Kansas? 628 00:56:20,310 --> 00:56:22,044 Well, he just... 629 00:56:22,046 --> 00:56:24,546 You know how he was. 630 00:56:24,548 --> 00:56:26,548 "What do I need to travel for? 631 00:56:26,550 --> 00:56:28,117 "I'm already there." 632 00:56:30,487 --> 00:56:32,121 Just wish it was more simple. 633 00:56:34,824 --> 00:56:36,225 My baby boy. 634 00:56:38,061 --> 00:56:40,462 Nothing was ever simple. 635 00:56:47,837 --> 00:56:49,438 An odd little duck. 636 00:56:51,608 --> 00:56:52,908 Hmm! 637 00:56:52,910 --> 00:56:54,309 I've never seen a metal like this. 638 00:56:56,212 --> 00:56:59,214 Could be darpa black box. 639 00:56:59,216 --> 00:57:00,883 Who could find out? 640 00:57:00,885 --> 00:57:02,851 Nobody who'd want to. 641 00:57:02,853 --> 00:57:05,721 Maybe they gave them out to the rebels to test in theater. 642 00:57:05,723 --> 00:57:08,924 Using live soldiers as Guinea pigs? 643 00:57:08,926 --> 00:57:11,794 This is what makes you such a good reporter. 644 00:57:11,796 --> 00:57:13,095 Stuff like this still shocks you. 645 00:57:35,785 --> 00:57:37,119 It don't come off! 646 00:57:37,121 --> 00:57:39,221 It don't come off! 647 00:57:39,223 --> 00:57:41,457 Prisoner transfer! 648 00:57:41,459 --> 00:57:43,725 You can't put me in general, man. They gonna kill me. 649 00:57:43,727 --> 00:57:45,327 Hey, you can't bring me to general. 650 00:57:45,329 --> 00:57:46,628 You should be thanking the tax payers of Metropolis 651 00:57:46,630 --> 00:57:48,397 for taking in your branded ass. 652 00:57:48,399 --> 00:57:49,998 Sign here, please. I'm marked, man. 653 00:57:50,000 --> 00:57:51,633 You know what they do to people with this on them? 654 00:57:51,635 --> 00:57:53,168 He's only a criminal. 655 00:57:53,170 --> 00:57:54,670 This way! Let's go! They're gonna kill me! 656 00:57:54,672 --> 00:57:55,971 - They're gonna kill me! - Let's go! 657 00:57:55,973 --> 00:57:57,072 Keefe. 658 00:57:57,074 --> 00:57:58,807 You made bail. 659 00:57:58,809 --> 00:57:59,875 Open two. 660 00:58:05,615 --> 00:58:06,849 Who paid? 661 00:58:18,828 --> 00:58:20,329 Who the hell are you? 662 00:58:25,835 --> 00:58:27,202 Just a man. 663 00:58:27,204 --> 00:58:29,404 Yeah? Well, what the fuck do you want? 664 00:58:34,477 --> 00:58:35,677 To help you stand for something. 665 00:58:40,984 --> 00:58:42,618 Your three o'clock's here. 666 00:58:52,562 --> 00:58:55,264 He made me half a man. 667 00:58:56,900 --> 00:58:58,901 My wife 668 00:58:58,903 --> 00:59:01,103 walked out on me. 669 00:59:03,139 --> 00:59:06,275 I can't even piss standing up. 670 00:59:07,377 --> 00:59:08,944 Let me face him. 671 00:59:11,080 --> 00:59:12,414 You'll take care of it? 672 00:59:14,083 --> 00:59:15,284 Good. 673 00:59:40,910 --> 00:59:41,977 What? 674 01:00:00,530 --> 01:00:02,431 Wrong room, miss. 675 01:00:02,433 --> 01:00:03,899 Secretary swanwick, 676 01:00:03,901 --> 01:00:05,367 you haven't been returning my phone calls. 677 01:00:07,303 --> 01:00:09,438 Miss Lane, if you'd like an interview, 678 01:00:09,440 --> 01:00:12,074 major farris is just outside that door. 679 01:00:12,076 --> 01:00:13,976 You're treating me like a stranger? 680 01:00:15,545 --> 01:00:17,446 I'm treating you like a reporter. 681 01:00:17,448 --> 01:00:21,216 All right. Is the us providing experimental military arms 682 01:00:21,218 --> 01:00:23,051 to rebels in Africa? 683 01:00:23,053 --> 01:00:25,621 You know, with balls like yours, 684 01:00:25,623 --> 01:00:27,556 you belong in here. 685 01:00:27,558 --> 01:00:30,759 What's your source on this? A tin foil hat? 686 01:00:30,761 --> 01:00:32,794 No, not tin. But it's metal. 687 01:00:32,796 --> 01:00:34,630 Fired in the superman incident. 688 01:00:34,632 --> 01:00:37,065 Experts at the Pentagon can't ID it. 689 01:00:37,067 --> 01:00:38,300 We haven't been told the truth. 690 01:00:38,302 --> 01:00:39,601 Here's the truth. 691 01:00:39,603 --> 01:00:41,069 A reporter got greedy for a scoop 692 01:00:41,071 --> 01:00:42,471 and went where she shouldn't have. 693 01:00:42,473 --> 01:00:44,640 Superman acted like some rogue combatant 694 01:00:44,642 --> 01:00:47,309 to rescue her, and people died. 695 01:00:47,311 --> 01:00:50,045 Don't invent a conspiracy theory to put back his halo. 696 01:00:51,314 --> 01:00:52,481 Or yours. 697 01:00:53,650 --> 01:00:54,983 - Major. - Sir. 698 01:00:56,185 --> 01:00:57,619 So. 699 01:00:57,621 --> 01:01:00,155 I logged into your dropbox to find copy. 700 01:01:00,157 --> 01:01:02,524 There's copy all right. 701 01:01:02,526 --> 01:01:06,461 But nothing about football. Nothing about, uh, 702 01:01:06,463 --> 01:01:09,765 the friends of the Metropolis library, 703 01:01:09,767 --> 01:01:12,668 just the goddamn Gotham bat thing 704 01:01:12,670 --> 01:01:14,703 I told you not to pursue. 705 01:01:14,705 --> 01:01:16,705 If the police won't help, the press has to do the right thing. 706 01:01:16,707 --> 01:01:18,607 You don't get to decide what the right thing is. 707 01:01:18,609 --> 01:01:21,009 When the planet was founded, it stood for something, Perry. 708 01:01:21,011 --> 01:01:24,846 And so could you if it was 1938, but it's not 1938. 709 01:01:24,848 --> 01:01:28,116 Wpa ain't hiring no more. Apples don't cost a nickel. 710 01:01:28,118 --> 01:01:31,119 Not in here, not out there. You drop this thing! 711 01:01:33,690 --> 01:01:36,425 Nobody cares about Clark Kent taking on the Batman. 712 01:01:38,661 --> 01:01:40,462 So apparently superman 713 01:01:40,464 --> 01:01:42,831 doesn't want us to think of him as American anymore. 714 01:01:42,833 --> 01:01:44,232 And really, why would we? 715 01:01:44,234 --> 01:01:46,168 Aside from the red and blue costume. 716 01:01:46,170 --> 01:01:47,969 And, I don't know, the fact that he has 717 01:01:47,971 --> 01:01:50,472 one-third of the usa's initials on his chest. 718 01:01:50,474 --> 01:01:52,074 I assume the only reason he's not wearing 719 01:01:52,076 --> 01:01:55,043 the declaration of independence as a cape is... 720 01:01:55,045 --> 01:01:56,678 He thinks it's too on-the-nose. 721 01:01:56,680 --> 01:01:58,647 What is going on back here? No. 722 01:01:58,649 --> 01:02:00,182 Guys, come on. Let's go. 723 01:02:00,184 --> 01:02:01,650 Get yourselves together and get out there. 724 01:02:01,652 --> 01:02:03,051 Get those glasses on those trays. 725 01:02:03,053 --> 01:02:03,919 We got thirsty people out there. 726 01:02:13,096 --> 01:02:14,896 I wonder, would you excuse us? 727 01:02:14,898 --> 01:02:17,733 There's something I'd like to show you. I'm sorry. 728 01:02:17,735 --> 01:02:21,036 Now some scholars insist that it never happened... 729 01:02:21,038 --> 01:02:23,038 But I believe it's the action 730 01:02:23,040 --> 01:02:27,909 perfectly in keeping with a king who was also a psychopathic killer. 731 01:02:27,911 --> 01:02:31,680 For me, it's the culmination of 40 years curating. 732 01:02:31,682 --> 01:02:34,683 And I can't believe it, but I've finally got it here. 733 01:02:35,952 --> 01:02:38,019 It's the sword of Alexander. 734 01:02:39,422 --> 01:02:42,324 It's the blade that cut the gordian knot. 735 01:02:44,861 --> 01:02:46,228 It's a triumph. 736 01:02:46,230 --> 01:02:47,696 Yes. 737 01:02:47,698 --> 01:02:49,097 - Enjoy. - Thank you. 738 01:02:56,773 --> 01:02:58,473 It's a fake. 739 01:02:58,475 --> 01:03:01,276 The real one was sold in '98 on the black market. 740 01:03:01,278 --> 01:03:02,444 And now it hangs... 741 01:03:02,446 --> 01:03:04,780 Over the bed of the sultan of hajar. 742 01:03:08,050 --> 01:03:09,684 Excuse me. 743 01:03:10,620 --> 01:03:12,721 Excuse me, miss. 744 01:03:12,723 --> 01:03:15,957 The other night you took something that doesn't belong to you. 745 01:03:15,959 --> 01:03:18,126 Stealing's not polite. 746 01:03:18,128 --> 01:03:20,796 Is it stealing if you steal from another thief? 747 01:03:22,632 --> 01:03:24,266 Who are you? 748 01:03:24,268 --> 01:03:26,835 Someone interested in the same man you are. 749 01:03:27,837 --> 01:03:29,771 Is that right? 750 01:03:29,773 --> 01:03:32,841 I believe Mr. Luthor has a photograph that belongs to me. 751 01:03:32,843 --> 01:03:34,342 Did you get it? 752 01:03:34,344 --> 01:03:36,845 As it happens, no, I didn't. 753 01:03:36,847 --> 01:03:39,981 The data you copied has military-grade encryption. 754 01:03:41,284 --> 01:03:43,518 You know, i bet with that dress, 755 01:03:43,520 --> 01:03:46,454 9 out of 10 men will let you get away with anything. 756 01:03:46,456 --> 01:03:47,956 But you're the 10th? 757 01:03:47,958 --> 01:03:50,358 I'm guessing I'm the first 758 01:03:50,360 --> 01:03:52,727 to see through that babe-in-the-woods act. 759 01:03:53,796 --> 01:03:55,463 You don't know me, 760 01:03:55,465 --> 01:03:57,098 but I've known a few women like you. 761 01:04:00,603 --> 01:04:03,538 Oh, I don't think you've ever known a woman like me. 762 01:04:05,208 --> 01:04:08,310 You know, it's true what they say about little boys. 763 01:04:08,312 --> 01:04:11,079 Born with no natural inclination to share. 764 01:04:12,281 --> 01:04:14,516 I didn't steal your drive. 765 01:04:14,518 --> 01:04:16,785 I borrowed it. 766 01:04:16,787 --> 01:04:19,754 You'll find it in the glove compartment of your car. 767 01:04:20,990 --> 01:04:22,090 Mr. Wayne. 768 01:06:15,338 --> 01:06:16,471 Did you get it? 769 01:06:16,473 --> 01:06:17,806 The rock? 770 01:06:17,808 --> 01:06:19,140 Yeah, we got it. 771 01:06:44,934 --> 01:06:46,034 I'm sorry. 772 01:06:47,704 --> 01:06:50,705 Get down! Get down now! 773 01:07:06,522 --> 01:07:07,622 No! 774 01:09:01,804 --> 01:09:03,505 She was my world. 775 01:09:05,141 --> 01:09:07,041 And you took her from me. 776 01:09:17,487 --> 01:09:19,521 Bruce! 777 01:09:19,523 --> 01:09:22,590 Bruce! Listen to me now! 778 01:09:25,861 --> 01:09:27,996 It's Lois! 779 01:09:27,998 --> 01:09:29,931 It's Lois Lane! 780 01:09:30,633 --> 01:09:32,200 She's the key! 781 01:09:34,003 --> 01:09:36,604 Am I too soon? 782 01:09:38,008 --> 01:09:40,508 I'm too soon! 783 01:09:40,510 --> 01:09:42,844 You're right about him! 784 01:09:42,846 --> 01:09:45,680 You've always been right about him! 785 01:09:45,682 --> 01:09:48,049 Fear him! Fear him! 786 01:09:48,851 --> 01:09:49,951 Find us, Bruce! 787 01:09:51,020 --> 01:09:52,620 You have to find us! 788 01:10:56,919 --> 01:10:59,020 The white Portuguese is not a man. 789 01:10:59,022 --> 01:11:00,121 It's a ship. 790 01:11:02,791 --> 01:11:06,027 Master Wayne, since the age of seven 791 01:11:06,029 --> 01:11:08,096 you have been to the art of deception 792 01:11:08,098 --> 01:11:10,698 as Mozart to the harpsichord. 793 01:11:10,700 --> 01:11:14,469 But you've never been too hot at lying to me. 794 01:11:16,405 --> 01:11:19,374 The white Portuguese is not carrying a dirty bomb. 795 01:11:19,376 --> 01:11:21,009 What is it carrying? 796 01:11:22,244 --> 01:11:23,544 It's a weapon. 797 01:11:24,380 --> 01:11:26,114 It's a rock. 798 01:11:26,116 --> 01:11:29,717 A mineral capable of weakening Kryptonian cells. 799 01:11:29,719 --> 01:11:31,452 The first sample big enough to mean something 800 01:11:31,454 --> 01:11:33,488 turned up in the Indian ocean three months ago. 801 01:11:33,490 --> 01:11:35,456 It is now aboard the white Portuguese 802 01:11:35,458 --> 01:11:37,959 being delivered to Lex Luthor. 803 01:11:37,961 --> 01:11:39,994 Who I am going to steal it from. 804 01:11:39,996 --> 01:11:41,929 To keep it out of Luthor's hands. 805 01:11:41,931 --> 01:11:43,197 To destroy it. 806 01:11:44,633 --> 01:11:45,700 No. 807 01:11:48,470 --> 01:11:50,905 You're gonna go to war? 808 01:11:50,907 --> 01:11:56,911 That son of a bitch brought the war to us two years ago. 809 01:11:56,913 --> 01:12:00,515 Jesus, Alfred. Count the dead. Thousands of people. 810 01:12:01,784 --> 01:12:04,619 What's next? Millions? 811 01:12:04,621 --> 01:12:07,288 He has the power to wipe out the entire human race, 812 01:12:07,290 --> 01:12:09,857 and if we believe there's even a 1% chance that he is our enemy, 813 01:12:09,859 --> 01:12:13,027 we have to take it as an absolute certainty. 814 01:12:13,029 --> 01:12:14,429 And we have to destroy him. 815 01:12:14,431 --> 01:12:17,098 But he is not our enemy. 816 01:12:17,933 --> 01:12:19,967 Not today. 817 01:12:19,969 --> 01:12:22,670 20 years in Gotham, Alfred. 818 01:12:22,672 --> 01:12:24,605 We've seen what promises are worth. 819 01:12:25,808 --> 01:12:27,442 How many good guys are left. 820 01:12:28,844 --> 01:12:30,511 How many stayed that way. 821 01:12:33,449 --> 01:12:34,949 14 hours. 822 01:12:37,519 --> 01:12:40,054 My name is Clark Kent. I'm from the daily planet. 823 01:12:43,692 --> 01:12:48,029 I'm trying to find out what happened to an inmate, a Santos. 824 01:12:48,031 --> 01:12:49,597 I can't give out that information. 825 01:13:07,216 --> 01:13:08,549 Mommy! 826 01:13:12,488 --> 01:13:14,889 Mrs. Santos? 827 01:13:14,891 --> 01:13:17,358 May I ask you a few questions? 828 01:13:17,360 --> 01:13:19,160 He wasn't my husband. 829 01:13:19,162 --> 01:13:20,561 But I know what he did. 830 01:13:21,697 --> 01:13:23,865 But he was a father. 831 01:13:23,867 --> 01:13:25,833 He was that, too. 832 01:13:25,835 --> 01:13:27,435 They took him out of Gotham central. 833 01:13:27,437 --> 01:13:29,670 They moved him to Metropolis. 834 01:13:29,672 --> 01:13:31,572 But inside they know. 835 01:13:31,574 --> 01:13:34,075 They know the mark all over. Guards don't care. 836 01:13:34,077 --> 01:13:35,476 Bat's the judge. 837 01:13:36,545 --> 01:13:38,246 One man decides who lives. 838 01:13:38,248 --> 01:13:40,748 How is that justice? Talk to me. 839 01:13:40,750 --> 01:13:43,785 Help me change it. With what? Your pen? 840 01:13:43,787 --> 01:13:46,721 A man like that, words don't stop him. 841 01:13:46,723 --> 01:13:48,189 You know stops him? 842 01:13:48,857 --> 01:13:50,124 A fist. 843 01:13:54,096 --> 01:13:55,363 Kent, I want to talk to you. 844 01:13:57,900 --> 01:13:59,434 Kent! 845 01:13:59,436 --> 01:14:01,602 Where does he go? Where does he go, Jenny? 846 01:14:01,604 --> 01:14:03,604 I don't... I don't know. 847 01:14:03,606 --> 01:14:04,806 Clicks his heels three times, 848 01:14:04,808 --> 01:14:06,507 goes back to Kansas, i suppose. 849 01:14:08,410 --> 01:14:09,577 Son of a... 850 01:14:21,590 --> 01:14:22,824 Turn it! 851 01:14:22,826 --> 01:14:24,358 Turn it! 852 01:15:07,803 --> 01:15:09,237 Move out! 853 01:15:45,073 --> 01:15:46,307 Go, go, go, go! 854 01:16:25,347 --> 01:16:26,414 No! 855 01:17:51,466 --> 01:17:52,867 Where is he? 856 01:19:12,748 --> 01:19:15,449 Next time they shine your light in the sky, 857 01:19:15,451 --> 01:19:17,284 don't go to it. 858 01:19:17,286 --> 01:19:19,687 The bat is dead. Bury it. 859 01:19:21,289 --> 01:19:22,590 Consider this mercy. 860 01:19:24,793 --> 01:19:26,193 Tell me. 861 01:19:30,599 --> 01:19:32,133 Do you bleed? 862 01:19:40,776 --> 01:19:42,109 You will. 863 01:21:24,379 --> 01:21:27,214 I don't have a halo over me, Mr. secretary. 864 01:21:27,216 --> 01:21:29,250 I went into the desert, people died. 865 01:21:29,252 --> 01:21:31,385 It keeps me awake. It should. 866 01:21:37,192 --> 01:21:38,893 If you think that superman is a murderer, 867 01:21:38,895 --> 01:21:40,895 then throw it away. 868 01:21:40,897 --> 01:21:42,796 But I don't believe you think that. 869 01:21:45,867 --> 01:21:48,903 How do we determine what's good? 870 01:21:48,905 --> 01:21:51,739 In a democracy, good is a conversation, 871 01:21:51,741 --> 01:21:54,608 not a unilateral decision. 872 01:21:54,610 --> 01:21:57,278 So I urge superman to come 873 01:21:57,280 --> 01:21:59,079 to this hill of the people tomorrow 874 01:21:59,081 --> 01:22:01,782 to see those who have suffered. 875 01:22:01,784 --> 01:22:05,052 The world needs to know what happened in that desert. 876 01:22:05,054 --> 01:22:07,554 And to know what he stands for. 877 01:22:07,556 --> 01:22:09,757 How far will he take his power? 878 01:22:11,293 --> 01:22:15,162 Does he act by our will or by his own? 879 01:22:22,938 --> 01:22:25,839 People hate what they don't understand. 880 01:22:27,442 --> 01:22:31,111 But they see what you do, and they know who you are. 881 01:22:32,614 --> 01:22:35,950 You're not a killer, a threat. 882 01:22:37,385 --> 01:22:39,687 I never wanted this world to have you. 883 01:22:43,125 --> 01:22:46,493 Be their hero, Clark. Be their monument. 884 01:22:46,495 --> 01:22:48,495 Be their angel. 885 01:22:48,497 --> 01:22:50,364 Be anything they need you to be. 886 01:22:51,099 --> 01:22:52,800 Or be none of it. 887 01:22:54,769 --> 01:22:56,804 You don't owe this world a thing. 888 01:22:57,973 --> 01:22:59,640 You never did. 889 01:23:02,077 --> 01:23:05,346 This is deniros. Transfer available to Kane Avenue. 890 01:23:05,348 --> 01:23:06,814 Please, mind your step. 891 01:23:36,811 --> 01:23:39,113 I have to speak to the senator today. 892 01:23:39,115 --> 01:23:40,681 You cannot see the senator today. 893 01:23:40,683 --> 01:23:42,182 I need to speak to her before the hearing. 894 01:23:42,184 --> 01:23:44,118 Do you understand how important this is? 895 01:23:44,120 --> 01:23:45,652 I cannot let you see the senator. 896 01:23:45,654 --> 01:23:47,454 Please, I need to speak to her. 897 01:23:47,456 --> 01:23:50,357 Please, madam. I beg of you! Please don't do this! 898 01:23:50,359 --> 01:23:51,859 This is so important! 899 01:23:51,861 --> 01:23:54,395 Come with me. Don't touch me! 900 01:23:54,397 --> 01:23:56,597 Please! I'm sorry. She wouldn't leave. 901 01:23:58,366 --> 01:24:01,168 I didn't tell you the truth. 902 01:24:01,170 --> 01:24:04,071 C.I. Thinks the desert was a setup. 903 01:24:04,073 --> 01:24:06,240 Somebody wanted superman to look guilty. 904 01:24:07,042 --> 01:24:09,043 The bullet? 905 01:24:17,419 --> 01:24:18,886 The metal was developed by a private company. 906 01:24:18,888 --> 01:24:20,187 What company? 907 01:24:20,189 --> 01:24:21,789 Lexcorp. 908 01:24:22,891 --> 01:24:24,725 Lex Luthor? 909 01:24:24,727 --> 01:24:27,094 He also had private security contractors at the desert compound. 910 01:24:31,533 --> 01:24:33,033 Go on record. 911 01:24:33,035 --> 01:24:36,737 Not a chance. It's classified. 912 01:24:36,739 --> 01:24:37,938 I happen to like my job. 913 01:24:37,940 --> 01:24:39,706 It doesn't make sense. 914 01:24:39,708 --> 01:24:41,775 You said that the ambush was arranged to frame superman, 915 01:24:41,777 --> 01:24:44,111 but how could they know that he'd show up in the... 916 01:24:50,718 --> 01:24:52,953 In the middle of the desert. Thank you. 917 01:24:56,258 --> 01:24:59,860 The senate hearing is expected to get underway any minute now. 918 01:24:59,862 --> 01:25:02,096 And of course the big unknown in all of this is 919 01:25:02,098 --> 01:25:03,597 will superman show up? 920 01:25:03,599 --> 01:25:04,598 That is what they're really waiting to see. 921 01:25:04,600 --> 01:25:05,899 Mr. keefe. Mr. keefe. 922 01:25:05,901 --> 01:25:07,434 Soledad o'brien, in the moment. 923 01:25:07,436 --> 01:25:08,936 Quick question for you. 924 01:25:08,938 --> 01:25:10,304 You're heading in to meet with the senators. 925 01:25:10,306 --> 01:25:12,106 What will you tell them? 926 01:25:12,108 --> 01:25:15,042 I've come here to tell them to wake up. 927 01:25:15,044 --> 01:25:17,211 This is flesh and blood. 928 01:25:17,213 --> 01:25:18,645 He has delivered a war here. 929 01:25:18,647 --> 01:25:20,881 And this... 930 01:25:20,883 --> 01:25:22,249 This is what war looks like. 931 01:25:22,251 --> 01:25:24,418 I have nothing. 932 01:25:24,420 --> 01:25:26,787 There are plenty of people, sir, who would say he's their hero. 933 01:25:26,789 --> 01:25:28,455 He is not a hero. 934 01:25:28,457 --> 01:25:31,458 Grace, can you get Greg up here, please? 935 01:25:31,460 --> 01:25:33,660 Right now. 936 01:25:33,662 --> 01:25:35,729 An anonymous source can verify everything 937 01:25:35,731 --> 01:25:37,464 I told you about what happened in nairomi. 938 01:25:37,466 --> 01:25:40,100 An anonymous source? Run it. 939 01:25:40,102 --> 01:25:42,236 Luthor engineered the desert. 940 01:25:42,238 --> 01:25:44,404 It was an ambush for superman. 941 01:25:44,406 --> 01:25:45,973 Trust your reporter. Think Watergate. 942 01:25:45,975 --> 01:25:48,108 Yeah, and you need to think litigate. 943 01:25:48,110 --> 01:25:50,644 If you're wrong, Luthor will sue the paper out of existence. 944 01:25:50,646 --> 01:25:51,812 You need proof. 945 01:25:51,814 --> 01:25:53,347 No. It needs to run now. 946 01:25:53,349 --> 01:25:55,015 Before the hearing. 947 01:25:55,017 --> 01:25:56,517 If superman knows, it might change what he says. 948 01:25:56,519 --> 01:25:58,785 I am not going to risk the paper 949 01:25:58,787 --> 01:26:00,487 so that you can pass notes in class 950 01:26:00,489 --> 01:26:01,755 to the man that rescued you. 951 01:26:01,757 --> 01:26:03,323 McGraw: He paid her? 952 01:26:03,325 --> 01:26:06,126 Not only paid her. He threatened her. 953 01:26:06,128 --> 01:26:08,529 Gave her a script to learn. 954 01:26:08,531 --> 01:26:11,298 Her parents are alive back home. 955 01:26:11,300 --> 01:26:13,300 But the girl's got a conscience. 956 01:26:13,302 --> 01:26:16,170 He's been using the committee as his puppet theater. Senator! 957 01:26:16,938 --> 01:26:18,338 Hi, you. 958 01:26:18,340 --> 01:26:19,706 Don't go anywhere. I want to talk to you. 959 01:26:19,708 --> 01:26:21,708 Uh, you know what? Mercy, you go in 960 01:26:21,710 --> 01:26:23,877 and make sure no one takes my seat. 961 01:26:23,879 --> 01:26:25,145 So what you been up to? 962 01:26:25,147 --> 01:26:26,947 I'm just here to tell my story. 963 01:26:26,949 --> 01:26:28,482 That I was willing to finance a Kryptonian deterrent, 964 01:26:28,484 --> 01:26:30,150 but a certain junior senator from Kentucky 965 01:26:30,152 --> 01:26:32,219 decided to block it. 966 01:26:32,221 --> 01:26:35,856 Yes, the chair of the committee on superman is soft on security. 967 01:26:35,858 --> 01:26:38,525 Greg, why hasn't he been getting our checks? He is, Mr. Wayne. 968 01:26:38,527 --> 01:26:41,195 He gets a check from the victims fund every month. 969 01:26:41,197 --> 01:26:43,697 He returns them. 970 01:26:43,699 --> 01:26:45,232 ...who lost both his legs 971 01:26:45,234 --> 01:26:47,701 in those horrific events in Metropolis 972 01:26:47,703 --> 01:26:49,403 that happened two years ago. 973 01:26:49,405 --> 01:26:50,604 Jesus. 974 01:26:52,674 --> 01:26:54,341 Why haven't I seen this? 975 01:26:54,343 --> 01:26:56,376 I'm sorry. I'll get to the bottom of it. 976 01:26:56,378 --> 01:26:59,079 And there he is. Superman is here. 977 01:26:59,081 --> 01:27:01,348 He is actually at the United States capitol. 978 01:27:01,350 --> 01:27:03,483 This is really a historic moment. 979 01:27:03,485 --> 01:27:05,819 Now we expect that superman will give 980 01:27:05,821 --> 01:27:07,888 some kind of a statement to the senate, 981 01:27:07,890 --> 01:27:10,624 to the American people, and, of course, to the world. 982 01:27:11,392 --> 01:27:12,893 He's here. He came. 983 01:27:12,895 --> 01:27:15,395 He's above the capitol. Ah. 984 01:27:15,397 --> 01:27:18,065 You are gonna be on the hot seat in there, junebug. 985 01:27:18,067 --> 01:27:19,733 I grew up on a farm. 986 01:27:19,735 --> 01:27:22,202 I know how to wrestle a pig. 987 01:27:22,204 --> 01:27:24,404 Do you know the oldest lie in America, senator? 988 01:27:25,440 --> 01:27:27,307 It's that power can be innocent. 989 01:27:29,410 --> 01:27:30,644 Good luck. 990 01:28:06,547 --> 01:28:08,715 Oh, miss... 991 01:28:08,717 --> 01:28:10,517 Rudy, she's good to go. 992 01:28:18,960 --> 01:28:20,060 Get out! 993 01:28:23,331 --> 01:28:26,166 Get out! Get out! Superman! Superman! 994 01:28:33,274 --> 01:28:35,375 Another one came this morning, Mr. Wayne. 995 01:29:14,549 --> 01:29:17,484 Let me say at the outset that I'm grateful to our witness 996 01:29:17,486 --> 01:29:20,354 for coming before us today. 997 01:29:20,356 --> 01:29:23,123 This is how a democracy works. 998 01:29:23,125 --> 01:29:25,859 We talk to each other. 999 01:29:25,861 --> 01:29:31,365 We act by the consent of the governed, sir. 1000 01:29:31,367 --> 01:29:34,701 I have sat here before to say that shadow interventions 1001 01:29:34,703 --> 01:29:37,704 will not be tolerated by this committee. 1002 01:29:37,706 --> 01:29:39,239 Neither will lies. 1003 01:29:40,875 --> 01:29:44,311 Because today is a day for truth. 1004 01:29:46,147 --> 01:29:47,781 Because only by speaking... 1005 01:29:58,226 --> 01:30:02,396 Only by working together can we... 1006 01:30:08,503 --> 01:30:09,770 Can we... 1007 01:30:19,680 --> 01:30:23,016 Can we create a free, and a... 1008 01:30:52,080 --> 01:30:53,346 Oh, my god! 1009 01:31:18,240 --> 01:31:20,006 We're back at the nation's capitol, 1010 01:31:20,008 --> 01:31:21,708 where something is happening. 1011 01:31:39,694 --> 01:31:40,927 Excuse me. 1012 01:31:41,829 --> 01:31:44,164 Excuse me, officer. 1013 01:31:44,166 --> 01:31:46,666 Member of the press. Can you let me in, please? 1014 01:31:54,609 --> 01:31:56,209 Breathe slowly and deeply. 1015 01:31:56,211 --> 01:31:57,911 You're gonna be fine. 1016 01:32:05,520 --> 01:32:10,357 Thank you. I'm gonna need a little room to work. 1017 01:32:10,359 --> 01:32:13,827 Ma'am, it appears you've suffered a head injury. 1018 01:32:13,829 --> 01:32:16,796 I'm gonna need you to follow my light with your eyes. 1019 01:33:06,914 --> 01:33:08,448 Master Wayne. 1020 01:33:11,519 --> 01:33:14,421 Mr. Wayne! 1021 01:33:14,423 --> 01:33:18,625 ...in the senate hearing room where superman was testifying. 1022 01:33:18,627 --> 01:33:21,528 This is a catastrophic situation at our nation's capitol. 1023 01:33:21,530 --> 01:33:23,196 We don't have exact numbers yet, 1024 01:33:23,198 --> 01:33:25,265 but I can tell you that more than a dozen people 1025 01:33:25,267 --> 01:33:26,933 have died in this explosion. 1026 01:33:26,935 --> 01:33:28,368 First responders are at the scene. 1027 01:33:28,370 --> 01:33:30,770 They are still bringing victims out. 1028 01:33:30,772 --> 01:33:34,608 Now initially, superman was helping bring victims out after the blast 1029 01:33:34,610 --> 01:33:36,810 but he seems to have disappeared... 1030 01:33:36,812 --> 01:33:38,645 ...raising questions. 1031 01:33:38,647 --> 01:33:41,381 Carrie Birmingham, reporting live from the nation's capital. 1032 01:33:41,383 --> 01:33:44,217 Capitol police are now confirming that the blast was caused 1033 01:33:44,219 --> 01:33:46,319 by an explosive device inside the hearing room. 1034 01:34:11,812 --> 01:34:14,014 Run that one more time for me. 1035 01:34:14,016 --> 01:34:17,083 Can you enhance that? There you go, sir. 1036 01:34:55,956 --> 01:34:58,224 Capitol police are confirming to CNN 1037 01:34:58,226 --> 01:34:59,793 that the suspected bomber is 1038 01:34:59,795 --> 01:35:02,328 Wallace Vernon keefe. Now these sources... 1039 01:35:02,330 --> 01:35:04,364 Clark, it's me again. Can you... 1040 01:35:04,366 --> 01:35:06,533 ...could have gotten the explosive device into the hearing 1041 01:35:06,535 --> 01:35:08,902 by concealing them inside his wheelchair. 1042 01:35:08,904 --> 01:35:10,837 As for superman, he was in the room, 1043 01:35:10,839 --> 01:35:12,338 but obviously failed to stop him. 1044 01:35:12,340 --> 01:35:14,808 I didn't see it, lo. 1045 01:35:14,810 --> 01:35:16,876 I was standing right there and I didn't see it. 1046 01:35:16,878 --> 01:35:18,545 Clark, there are people behind this. 1047 01:35:18,547 --> 01:35:20,780 I'm afraid I didn't see it because I wasn't looking. 1048 01:35:24,218 --> 01:35:26,352 All this time, 1049 01:35:26,354 --> 01:35:28,922 I've been living my life the way my father saw it. 1050 01:35:30,057 --> 01:35:31,725 Righting wrongs for a ghost. 1051 01:35:34,528 --> 01:35:36,396 Thinking I'm here to do good. 1052 01:35:40,701 --> 01:35:43,103 Superman was never real. 1053 01:35:43,105 --> 01:35:45,805 Just the dream of a farmer from Kansas. 1054 01:35:47,408 --> 01:35:50,910 That farmer's dream is all some people have. 1055 01:35:50,912 --> 01:35:52,679 It's all that gives them hope. 1056 01:36:04,058 --> 01:36:05,959 This means something. 1057 01:36:07,261 --> 01:36:10,196 It did on my world. 1058 01:36:10,198 --> 01:36:12,165 My world doesn't exist anymore. 1059 01:37:31,278 --> 01:37:33,112 Welcome. 1060 01:37:33,114 --> 01:37:38,685 Analysis reveals ship operating at 37% efficiency. 1061 01:37:38,687 --> 01:37:40,687 Would you like to assume command? 1062 01:37:41,355 --> 01:37:43,356 Yes, I would. 1063 01:37:43,358 --> 01:37:45,491 Yes, I would. 1064 01:37:45,493 --> 01:37:48,728 Very well. Let's begin. 1065 01:37:48,730 --> 01:37:53,700 The Kryptonian archive contains knowledge from 100,000 different worlds. 1066 01:37:53,702 --> 01:37:55,168 Good. 1067 01:37:55,170 --> 01:37:56,369 Teach me. 1068 01:40:27,187 --> 01:40:28,688 Alexander Luthor, 1069 01:40:28,690 --> 01:40:31,391 your security override has been accepted. 1070 01:40:31,393 --> 01:40:34,193 Genesis chamber ready to analyze genetic sample. 1071 01:40:37,698 --> 01:40:40,800 Acknowledging presence of genetic material. 1072 01:40:40,802 --> 01:40:42,035 Analyzing. 1073 01:40:44,872 --> 01:40:48,741 I've identified the host as general Zod of Kandor. 1074 01:41:04,559 --> 01:41:07,226 Acknowledging presence of foreign genetic material. 1075 01:41:07,228 --> 01:41:09,429 Analyzing. 1076 01:41:09,431 --> 01:41:11,798 You flew too close to the sun. 1077 01:41:14,068 --> 01:41:15,968 Now look at you. 1078 01:41:17,237 --> 01:41:20,673 Advising. Action forbidden. 1079 01:41:20,675 --> 01:41:22,742 It has been decreed by the council of Krypton 1080 01:41:22,744 --> 01:41:26,245 that none will ever again give life to a deformity 1081 01:41:26,247 --> 01:41:28,281 so hateful to sight and memory. 1082 01:41:28,283 --> 01:41:31,117 The desecration without name. 1083 01:41:31,119 --> 01:41:33,486 And where is the council of Krypton? 1084 01:41:34,421 --> 01:41:35,621 Destroyed, sir. 1085 01:41:36,790 --> 01:41:38,925 Then proceed. 1086 01:41:38,927 --> 01:41:43,329 Very well. Preparing chrysalis and commencing metamorphosis. 1087 01:41:45,866 --> 01:41:47,600 "And so we are left to wonder 1088 01:41:47,602 --> 01:41:51,070 "if superman was aware of the threat and did nothing, 1089 01:41:51,072 --> 01:41:54,240 "was he then complicit in the capitol tragedy?" 1090 01:41:54,242 --> 01:41:55,875 Still no Kent? 1091 01:41:55,877 --> 01:41:57,443 "His disappearance raises questions." 1092 01:41:57,445 --> 01:41:59,445 No. 1093 01:41:59,447 --> 01:42:01,380 There are still so many unanswered questions. 1094 01:42:01,382 --> 01:42:03,282 Chief among them, whether superman was involved 1095 01:42:03,284 --> 01:42:05,051 in the planning of this attack. 1096 01:42:05,053 --> 01:42:07,320 I mean, here's an individual who has unlimited power, 1097 01:42:07,322 --> 01:42:10,456 yet did nothing to stop the bomber just a few feet away from him. 1098 01:42:10,458 --> 01:42:13,126 It just doesn't add up for investigators. 1099 01:42:13,128 --> 01:42:14,627 Burn him, burn him, burn him. 1100 01:42:14,629 --> 01:42:17,196 Burn him, burn him, burn him. 1101 01:42:39,520 --> 01:42:42,555 For twenty American, he didn't see you. 1102 01:42:43,690 --> 01:42:44,757 Same for me. 1103 01:42:55,969 --> 01:42:59,172 Now one FBI official familiar with this case 1104 01:42:59,174 --> 01:43:01,340 told me they found quote, 1105 01:43:01,342 --> 01:43:04,777 "a jackpot of bomb-making materials inside keefe's apartment." 1106 01:43:04,779 --> 01:43:07,113 What they need to determine now is 1107 01:43:07,115 --> 01:43:09,849 whether he had any help in the planning and execution of the bombing. 1108 01:43:09,851 --> 01:43:12,051 And they haven't ruled out the idea 1109 01:43:12,053 --> 01:43:15,154 that superman was a co-conspirator. 1110 01:43:15,156 --> 01:43:19,859 Now, my sources are telling me they are getting a barrage of anonymous and credible tips 1111 01:43:19,861 --> 01:43:22,295 with all roads in this investigation 1112 01:43:22,297 --> 01:43:24,730 leading to the Kryptonian visitor. 1113 01:44:01,769 --> 01:44:03,903 All right, Lois. You gotta go. 1114 01:44:20,587 --> 01:44:22,488 He didn't know he was gonna die. 1115 01:44:24,258 --> 01:44:25,758 He just bought groceries. 1116 01:44:25,760 --> 01:44:27,960 The wheelchair and the bullet from the desert 1117 01:44:27,962 --> 01:44:29,729 were made from the same metal. 1118 01:44:29,731 --> 01:44:31,297 I know. The desert. The hearing. 1119 01:44:31,299 --> 01:44:34,200 Everywhere superman goes, Luthor wants death. 1120 01:44:34,202 --> 01:44:36,469 But, Luthor goes through all of that trouble... 1121 01:44:36,471 --> 01:44:37,903 Creates a bomb out of a wheelchair, 1122 01:44:37,905 --> 01:44:39,805 and then alters it to reduce the blast? 1123 01:44:39,807 --> 01:44:41,641 What do you mean? 1124 01:44:41,643 --> 01:44:44,277 The inside of the chair was lined with lead. 1125 01:44:46,780 --> 01:44:48,414 You couldn't stop it. 1126 01:44:48,416 --> 01:44:50,683 You couldn't see it. 1127 01:45:33,193 --> 01:45:34,593 Something, isn't it? 1128 01:45:36,463 --> 01:45:38,431 We men of Kansas live on a pancake, 1129 01:45:38,433 --> 01:45:40,032 so we come to the mountains. 1130 01:45:41,535 --> 01:45:45,338 All downhill from here, down to the floodplain. 1131 01:45:45,340 --> 01:45:47,239 Farm at the bottom of the world. 1132 01:45:49,176 --> 01:45:52,211 I remember one season the water came bad. 1133 01:45:52,213 --> 01:45:54,146 I couldn't have been 12. 1134 01:45:54,148 --> 01:45:57,149 Dad had out the shovels and we went at it all night. 1135 01:45:57,151 --> 01:45:59,318 We worked till, i think, I fainted. 1136 01:45:59,320 --> 01:46:01,120 But we managed to stop the water. 1137 01:46:02,356 --> 01:46:05,391 We saved the farm. 1138 01:46:05,393 --> 01:46:08,594 Your grandma baked me a cake. Said I was a hero. 1139 01:46:11,031 --> 01:46:12,765 Later that day we found out 1140 01:46:14,034 --> 01:46:15,201 we blocked the water all right. 1141 01:46:15,203 --> 01:46:17,703 We sent it upstream. 1142 01:46:17,705 --> 01:46:21,240 The whole lang farm washed away. 1143 01:46:21,242 --> 01:46:24,243 While I ate my hero cake, their horses were drowning. 1144 01:46:27,080 --> 01:46:29,882 I used to hear them wailing in my sleep. 1145 01:46:33,253 --> 01:46:35,221 Did the nightmares ever stop? 1146 01:46:37,524 --> 01:46:38,891 Yeah. 1147 01:46:39,893 --> 01:46:41,827 When I met your mother. 1148 01:46:43,830 --> 01:46:46,665 She gave me faith that there's good in this world. 1149 01:46:49,069 --> 01:46:51,470 She was my world. 1150 01:46:54,074 --> 01:46:55,674 I miss you, son. 1151 01:47:00,580 --> 01:47:02,648 I miss you too, dad. 1152 01:47:22,436 --> 01:47:23,869 You know you can't win this. 1153 01:47:25,772 --> 01:47:27,373 It's suicide. 1154 01:47:30,110 --> 01:47:33,179 I'm older now than my father ever was. 1155 01:47:35,482 --> 01:47:39,285 This may be the only thing i do that matters. 1156 01:47:39,287 --> 01:47:43,222 20 years of fighting criminals amounts to nothing? 1157 01:47:43,224 --> 01:47:45,958 Criminals are like weeds, Alfred. 1158 01:47:45,960 --> 01:47:48,360 Pull one up, another grows in its place. 1159 01:47:50,430 --> 01:47:52,631 This is about the future of the world. 1160 01:47:54,401 --> 01:47:56,035 This is my legacy. 1161 01:47:57,270 --> 01:47:59,638 My father sat me down right here. 1162 01:47:59,640 --> 01:48:01,807 Told me what Wayne manor was built on. 1163 01:48:01,809 --> 01:48:05,311 Railroads, real estates, and oil. 1164 01:48:05,313 --> 01:48:08,981 The first generation made their fortune trading with the French. 1165 01:48:08,983 --> 01:48:10,683 Pelts and skins. 1166 01:48:14,488 --> 01:48:16,222 They were hunters. 1167 01:48:32,606 --> 01:48:36,375 So falls the house of Wayne. 1168 01:48:36,377 --> 01:48:38,177 We gotta wait for more evidence, 1169 01:48:38,179 --> 01:48:40,145 but the question still remains, 1170 01:48:40,147 --> 01:48:42,014 where is he? 1171 01:48:42,016 --> 01:48:44,350 If superman was not involved, 1172 01:48:44,352 --> 01:48:47,720 if he's got nothing to hide, then why hasn't he been seen 1173 01:48:47,722 --> 01:48:49,655 since the day of this tragedy? 1174 01:48:49,657 --> 01:48:51,724 You can't point a finger and... 1175 01:48:51,726 --> 01:48:53,626 I'm not pointing anything, Warren. Look. Ten fingers, see? 1176 01:48:53,628 --> 01:48:55,294 If there is going to be a criminal... 1177 01:50:24,050 --> 01:50:25,851 The night is here. 1178 01:50:56,483 --> 01:50:57,549 Excuse me. 1179 01:50:59,753 --> 01:51:00,986 Don't I know... 1180 01:52:04,084 --> 01:52:07,920 Plain lo in the morning. Lola in slacks. 1181 01:52:09,156 --> 01:52:10,289 Lois Lane. 1182 01:52:12,560 --> 01:52:14,526 Mmm. Come see the view. 1183 01:52:14,528 --> 01:52:15,728 Um... 1184 01:52:15,730 --> 01:52:16,895 Mmm-mmm. 1185 01:52:16,897 --> 01:52:19,098 Now the secret to the height 1186 01:52:19,100 --> 01:52:21,400 is the building material. 1187 01:52:21,402 --> 01:52:24,903 It's light metals which sway a bit in the wind. 1188 01:52:25,905 --> 01:52:26,972 Hmm. 1189 01:52:29,576 --> 01:52:32,911 And you know something about lexcorp metals, don't you, miss Lane? 1190 01:52:32,913 --> 01:52:34,780 I've proven what you've done. 1191 01:52:34,782 --> 01:52:36,882 Wow, you're feisty. 1192 01:52:36,884 --> 01:52:39,384 Unfortunately, that will blow away. 1193 01:52:39,386 --> 01:52:41,420 Like sand in the desert. 1194 01:52:41,422 --> 01:52:42,554 You're psychotic. 1195 01:52:42,556 --> 01:52:44,022 That is a three-syllable word 1196 01:52:44,024 --> 01:52:46,558 for any thought too big for little minds. 1197 01:52:46,560 --> 01:52:49,361 Hmm. Next category: Circles. 1198 01:52:49,363 --> 01:52:54,133 Round and round and round they go to find superman. 1199 01:52:54,135 --> 01:52:56,268 Wrong category, boy. No, no, triangles. 1200 01:52:56,270 --> 01:52:57,870 Yes, euclid's triangle inequality. 1201 01:52:57,872 --> 01:53:00,072 The shortest distance between any two points 1202 01:53:00,074 --> 01:53:01,874 is a straight path. 1203 01:53:01,876 --> 01:53:04,810 And I believe the straightest path to superman 1204 01:53:04,812 --> 01:53:06,311 is a pretty little road... 1205 01:53:06,313 --> 01:53:08,747 Mmm. Called Lois Lane. 1206 01:53:31,271 --> 01:53:32,704 You came back. 1207 01:53:33,573 --> 01:53:34,907 You came back. 1208 01:53:54,160 --> 01:53:56,361 Boy, do we have problems up here! 1209 01:54:00,935 --> 01:54:03,335 The problem of... Of evil in the world. 1210 01:54:03,337 --> 01:54:05,537 Uh, the problem of absolute virtue. 1211 01:54:05,539 --> 01:54:07,706 I'll take you in without breaking you. 1212 01:54:07,708 --> 01:54:09,508 Which is more than you deserve. 1213 01:54:09,510 --> 01:54:11,977 The problem of you on top of everything else. 1214 01:54:11,979 --> 01:54:13,679 You above all. 1215 01:54:13,681 --> 01:54:16,181 Ah, because that's what god is. 1216 01:54:16,183 --> 01:54:20,252 Horus. Apollo. Jehovah. Kal-El. 1217 01:54:21,187 --> 01:54:24,556 Clark Joseph Kent. 1218 01:54:26,326 --> 01:54:30,529 See, what we call god depends upon our tribe, Clark-Joe. 1219 01:54:30,531 --> 01:54:33,665 Because god is tribal. God takes sides. 1220 01:54:33,667 --> 01:54:35,667 No man in the sky intervened when I was a boy 1221 01:54:35,669 --> 01:54:38,704 to deliver me from daddy's fist and abominations. Mmm. 1222 01:54:38,706 --> 01:54:42,507 I figured out way back, if god is all-powerful, 1223 01:54:42,509 --> 01:54:43,942 he cannot be all-good. 1224 01:54:45,645 --> 01:54:47,212 And if he is all-good, 1225 01:54:47,214 --> 01:54:49,548 then he cannot be all-powerful. 1226 01:54:49,550 --> 01:54:51,149 And neither can you be. 1227 01:54:52,352 --> 01:54:54,386 They need to see the fraud you are. 1228 01:54:54,988 --> 01:54:56,288 With their eyes. 1229 01:54:57,557 --> 01:55:00,425 The blood on your hands. 1230 01:55:00,427 --> 01:55:01,593 What have you done? 1231 01:55:01,595 --> 01:55:03,495 Hmm. And tonight, they will. 1232 01:55:03,497 --> 01:55:07,666 Yes. Because you, my friend, have a date. Hmm. 1233 01:55:07,668 --> 01:55:09,167 Across the bay. 1234 01:55:09,169 --> 01:55:11,737 Ripe fruit, his hate. Two years growing. 1235 01:55:11,739 --> 01:55:13,772 But it did not take much to push him over, actually. 1236 01:55:13,774 --> 01:55:15,340 Little red notes, big bang. 1237 01:55:15,342 --> 01:55:18,076 You let your family die! 1238 01:55:18,078 --> 01:55:23,782 And now you will fly to him. And you will battle him. 1239 01:55:23,784 --> 01:55:25,350 To the death. 1240 01:55:26,586 --> 01:55:29,621 Black and blue. Fight night! 1241 01:55:29,623 --> 01:55:33,125 The greatest gladiator match in the history of the world. 1242 01:55:33,127 --> 01:55:35,961 God versus man. 1243 01:55:35,963 --> 01:55:38,864 Day versus night. 1244 01:55:38,866 --> 01:55:41,934 Son of Krypton versus bat of Gotham. 1245 01:55:41,936 --> 01:55:44,202 You think I'll fight him for you? 1246 01:55:44,204 --> 01:55:46,972 Hmm, yes, I do. I think you will fight-fight-fight 1247 01:55:46,974 --> 01:55:48,941 for that special lady in your life. 1248 01:55:48,943 --> 01:55:51,243 She's safe on the ground. How about you? 1249 01:55:51,245 --> 01:55:54,880 Close, but I am not talking about Lois. 1250 01:55:54,882 --> 01:55:59,284 No. Every boy's special lady is his mother. 1251 01:56:04,958 --> 01:56:07,459 Martha, Martha, Martha. 1252 01:56:07,961 --> 01:56:09,428 Hmm. 1253 01:56:09,430 --> 01:56:13,398 Why, the mother of a flying demon must be a witch. 1254 01:56:13,400 --> 01:56:16,268 The punishment for witches, what is that? 1255 01:56:16,270 --> 01:56:18,403 That's right. Death by fire. 1256 01:56:20,440 --> 01:56:22,007 Mmm. 1257 01:56:27,981 --> 01:56:30,015 Where is she? 1258 01:56:30,017 --> 01:56:31,817 I don't know! I would not let them tell me! 1259 01:56:31,819 --> 01:56:34,319 Uh-uh-uh! If you kill me, Martha dies. 1260 01:56:34,321 --> 01:56:36,488 And if you fly away, mmm, Martha also dies. 1261 01:56:36,490 --> 01:56:39,491 But if you kill the bat... 1262 01:56:39,493 --> 01:56:40,926 Martha lives. 1263 01:56:45,832 --> 01:56:49,101 There we go. There we go. Hmm. 1264 01:56:51,671 --> 01:56:55,607 And now god bends to my will. 1265 01:57:01,280 --> 01:57:04,182 Ooh, now the cameras are waiting at your ship. 1266 01:57:04,184 --> 01:57:06,451 For the world to see the holes in the holy. 1267 01:57:06,453 --> 01:57:07,953 Yes, the almighty comes clean 1268 01:57:07,955 --> 01:57:09,321 about how dirty he is when it counts. 1269 01:57:09,323 --> 01:57:11,023 To save Martha, 1270 01:57:11,025 --> 01:57:12,691 bring me the head of the bat. 1271 01:57:16,195 --> 01:57:17,496 Ah. 1272 01:57:17,498 --> 01:57:20,365 Mother of god, would you look at the time? 1273 01:57:20,367 --> 01:57:22,701 When you came here, you had an hour. 1274 01:57:23,970 --> 01:57:25,871 Now it's less. 1275 01:58:27,533 --> 01:58:29,234 Brooke Baldwin is on the scene. 1276 01:58:29,236 --> 01:58:31,470 Brooke, you're live on the air. What are you seeing? 1277 01:58:31,472 --> 01:58:32,938 There's something happening at the ship. 1278 01:58:34,440 --> 01:58:37,242 It's sending massive power surges. 1279 01:58:37,244 --> 01:58:39,077 Police helicopters surrounding the area. 1280 01:58:39,079 --> 01:58:41,813 They've created a barricade around this containment center. 1281 01:58:41,815 --> 01:58:43,415 And we're trying to get a little bit closer here 1282 01:58:43,417 --> 01:58:45,117 to find out what's going on. 1283 01:58:45,119 --> 01:58:47,119 It is absolute chaos. You can see that lightning, 1284 01:58:47,121 --> 01:58:48,787 those surges of electricity. 1285 01:58:48,789 --> 01:58:52,057 They seem to be getting stronger by the minute. 1286 01:58:52,059 --> 01:58:54,793 Daily planet. 1287 01:58:54,795 --> 01:58:59,164 Lois. I have to go to Gotham to convince him to help me. 1288 01:58:59,166 --> 01:59:00,232 Who? 1289 01:59:02,602 --> 01:59:04,636 Or he has to die. 1290 01:59:04,638 --> 01:59:05,871 Clark. 1291 01:59:09,242 --> 01:59:11,409 No one stays good in this world. 1292 01:59:20,353 --> 01:59:24,356 But as of right now, much of the city remains in the dark tonight. 1293 01:59:24,358 --> 01:59:28,693 Much chaos. Much confusing happening on the streets of Metropolis tonight. 1294 01:59:28,695 --> 01:59:30,862 Those helicopters are still surrounding the area. 1295 01:59:30,864 --> 01:59:33,398 I don't know if you can still see those bolts of lightning... 1296 02:01:35,254 --> 02:01:40,292 2400 hours and 2 minutes. Subject declining rapidly. 1297 02:01:40,294 --> 02:01:42,360 All procedural interventions have failed. 1298 02:01:43,229 --> 02:01:44,796 Outcome 1299 02:01:47,400 --> 02:01:48,667 will be death. 1300 02:01:57,343 --> 02:02:00,145 Dr. Silas stone suspending all clinical protocol. 1301 02:02:00,147 --> 02:02:06,885 Us gov, object 6-19-82 is successfully activated. 1302 02:02:28,507 --> 02:02:29,808 I need a chopper to Gotham. 1303 02:02:29,810 --> 02:02:31,209 Call the heliport. 1304 02:02:31,211 --> 02:02:32,977 Chopper? We can barely afford a bicycle. 1305 02:02:32,979 --> 02:02:34,145 You wanna chase a story? 1306 02:02:34,147 --> 02:02:35,447 Go to the ship. 1307 02:02:35,449 --> 02:02:36,815 Superman's probably there already. 1308 02:02:36,817 --> 02:02:39,584 Perry, it's not for a story. 1309 02:02:44,457 --> 02:02:46,157 Jenny, get her a chopper to Gotham. 1310 02:02:46,159 --> 02:02:48,693 And forget the heliport. Put it on the goddamn roof. 1311 02:02:48,695 --> 02:02:50,195 On the roof, Lois! 1312 02:02:52,865 --> 02:02:54,532 Where are we headed? 1313 02:02:54,534 --> 02:02:55,734 There! 1314 02:03:11,717 --> 02:03:14,753 Well, here I am. 1315 02:03:16,088 --> 02:03:17,455 Bruce. Please. 1316 02:03:19,225 --> 02:03:22,093 I was wrong. You have to listen to me. 1317 02:03:22,095 --> 02:03:23,328 Lex wants us to... 1318 02:03:38,744 --> 02:03:41,079 You don't understand. 1319 02:03:41,081 --> 02:03:42,447 There's no time! 1320 02:03:44,083 --> 02:03:45,250 I understand. 1321 02:05:01,760 --> 02:05:03,328 Stay down! 1322 02:05:03,330 --> 02:05:05,763 If I wanted it, you'd be dead already. 1323 02:05:43,836 --> 02:05:45,136 Breathe it in. 1324 02:05:47,907 --> 02:05:49,774 That's fear. 1325 02:05:52,678 --> 02:05:54,112 You're not brave. 1326 02:05:58,417 --> 02:05:59,951 Men are brave. 1327 02:09:49,715 --> 02:09:54,385 I bet your parents taught you that you mean something. 1328 02:09:54,387 --> 02:09:56,053 That you're here for a reason. 1329 02:09:57,556 --> 02:10:01,259 My parents taught me a different lesson, 1330 02:10:01,261 --> 02:10:03,728 dying in the gutter 1331 02:10:03,730 --> 02:10:05,730 for no reason at all. 1332 02:10:22,481 --> 02:10:25,149 They taught me the world only makes sense 1333 02:10:25,151 --> 02:10:27,218 if you force it to. 1334 02:11:05,557 --> 02:11:07,458 You were never a god. 1335 02:11:10,229 --> 02:11:12,396 You were never even a man. 1336 02:11:19,338 --> 02:11:22,707 You're letting him kill Martha. 1337 02:11:28,347 --> 02:11:30,147 What does that mean? 1338 02:11:31,350 --> 02:11:32,917 Why did you say that name? 1339 02:11:34,186 --> 02:11:36,754 Find him. 1340 02:11:37,990 --> 02:11:39,690 Save 1341 02:11:39,692 --> 02:11:41,392 Martha. 1342 02:11:44,329 --> 02:11:45,730 Martha. 1343 02:12:16,528 --> 02:12:18,429 Martha. 1344 02:12:22,634 --> 02:12:23,801 Why did you say that name? 1345 02:12:25,738 --> 02:12:27,571 Martha! Why did you say that name? 1346 02:12:27,573 --> 02:12:28,873 Clark! Stop! 1347 02:12:28,875 --> 02:12:30,241 Please! Stop! 1348 02:12:30,243 --> 02:12:31,909 Why did you say that name? 1349 02:12:31,911 --> 02:12:34,378 It's his mother's name! 1350 02:12:34,380 --> 02:12:36,647 It's his mother's name. 1351 02:13:08,247 --> 02:13:09,780 We're not getting any answers. 1352 02:13:09,782 --> 02:13:11,315 We're still right outside the containment center. 1353 02:13:11,317 --> 02:13:12,516 A dangerous situation. 1354 02:13:12,518 --> 02:13:13,951 Military and police personnel 1355 02:13:13,953 --> 02:13:15,519 surrounding the area. 1356 02:13:31,036 --> 02:13:32,303 Luthor. 1357 02:13:32,305 --> 02:13:34,772 He wanted your life for hers. 1358 02:13:35,974 --> 02:13:37,808 She's losing time. 1359 02:13:37,810 --> 02:13:40,711 The scout ship seems to be drawing power from the city. 1360 02:13:40,713 --> 02:13:42,279 It's got to be Lex. 1361 02:13:42,281 --> 02:13:45,016 They need you at that ship. I'll find her. 1362 02:13:45,018 --> 02:13:47,118 My mother needs me. Wait. 1363 02:13:48,220 --> 02:13:50,654 I'll make you a promise. 1364 02:13:50,656 --> 02:13:52,923 Martha won't die tonight. 1365 02:14:19,651 --> 02:14:21,018 Master Wayne. 1366 02:14:21,020 --> 02:14:22,253 Alfred. 1367 02:14:22,255 --> 02:14:24,021 Uh, I'm sorry for listening in, 1368 02:14:24,023 --> 02:14:25,556 but I've tracked the Russian's phone 1369 02:14:25,558 --> 02:14:27,224 to a warehouse near the port. 1370 02:14:27,226 --> 02:14:28,759 You're locked onto it. 1371 02:14:28,761 --> 02:14:30,327 I don't deserve you, Alfred. 1372 02:14:30,329 --> 02:14:32,797 No, sir. You don't. 1373 02:14:53,552 --> 02:14:55,486 I'm afraid this is goodbye. 1374 02:14:57,389 --> 02:15:01,592 And every time we say goodbye, you die a little. 1375 02:15:14,739 --> 02:15:16,540 - Take it down. - Go! Go! 1376 02:15:39,898 --> 02:15:41,232 You have to take it, Alfred. 1377 02:15:41,900 --> 02:15:43,801 Ah, right. 1378 02:15:43,803 --> 02:15:45,870 Commencing drone mode. 1379 02:15:48,840 --> 02:15:50,674 Thermal imaging is showing me 1380 02:15:50,676 --> 02:15:53,277 two dozen hostiles on the third floor. 1381 02:15:53,279 --> 02:15:55,679 Why don't I drop you off on the second? 1382 02:19:00,765 --> 02:19:02,499 Drop it. 1383 02:19:04,169 --> 02:19:06,070 I said drop it! 1384 02:19:07,038 --> 02:19:08,372 I'll kill her. 1385 02:19:10,208 --> 02:19:12,443 Believe me, I'll do it. 1386 02:19:15,313 --> 02:19:16,447 I believe you. 1387 02:19:28,828 --> 02:19:31,862 It's okay. I'm a friend of your son's. 1388 02:19:31,864 --> 02:19:34,765 I figured. The cape. 1389 02:20:02,862 --> 02:20:04,395 "Late, late," says the white rabbit. 1390 02:20:04,397 --> 02:20:06,196 40 seconds to animation. 1391 02:20:06,198 --> 02:20:07,831 Right, wabbit? 1392 02:20:07,833 --> 02:20:11,602 Hmm. Out of tricks, out of time. 1393 02:20:12,670 --> 02:20:15,172 And one bat head short. 1394 02:20:15,174 --> 02:20:17,007 30 seconds to animation. 1395 02:20:17,009 --> 02:20:18,776 Ah. That'll be the cook. 1396 02:20:18,778 --> 02:20:19,943 Excuse me. 1397 02:20:19,945 --> 02:20:22,880 Uh, Gotham roast. Well done. 1398 02:20:22,882 --> 02:20:25,048 Hello. Break the bad news. 1399 02:20:25,050 --> 02:20:27,951 I'd rather do the breaking in person. 1400 02:20:27,953 --> 02:20:29,686 20 seconds to animation. 1401 02:20:29,688 --> 02:20:30,754 You've lost. 1402 02:20:31,723 --> 02:20:32,956 I don't know how to lose. 1403 02:20:32,958 --> 02:20:34,124 You'll learn. 1404 02:20:34,126 --> 02:20:35,759 I'll learn. 1405 02:20:35,761 --> 02:20:38,262 I don't hate the sinner. 1406 02:20:38,264 --> 02:20:40,364 - I hate the sin. - 10 seconds to animation. 1407 02:20:40,366 --> 02:20:43,033 And yours, my friend, is existing. 1408 02:20:43,868 --> 02:20:45,469 I cannot let you win. 1409 02:20:45,471 --> 02:20:46,737 I gave the bat a fighting chance to do it, 1410 02:20:46,739 --> 02:20:47,805 but he was not strong enough. 1411 02:20:47,807 --> 02:20:49,807 So, if man won't kill god... 1412 02:20:49,809 --> 02:20:51,975 ...two, one. 1413 02:20:53,645 --> 02:20:54,745 ...the devil will do it! 1414 02:21:11,464 --> 02:21:12,896 Perry! 1415 02:21:12,898 --> 02:21:15,566 All right. Stay calm, everybody! 1416 02:21:15,568 --> 02:21:17,000 We're getting reports there are total blackouts 1417 02:21:17,002 --> 02:21:19,770 in the north and to the northwest of the city. 1418 02:21:19,772 --> 02:21:21,171 Federal authorities are trying to determine 1419 02:21:21,173 --> 02:21:23,474 if this is part of a larger terrorist attack. 1420 02:21:27,846 --> 02:21:30,948 Ancient Kryptonian deformity. 1421 02:21:30,950 --> 02:21:34,685 Hmm. Blood of my blood. 1422 02:21:41,192 --> 02:21:43,360 Born to destroy you. 1423 02:21:46,097 --> 02:21:48,165 Your doomsday. 1424 02:22:11,289 --> 02:22:14,091 Now god is good 1425 02:22:14,626 --> 02:22:16,093 as dead. 1426 02:22:19,298 --> 02:22:20,597 Oh! 1427 02:23:39,711 --> 02:23:41,111 Potus joining. 1428 02:23:41,113 --> 02:23:42,479 Mr. president. 1429 02:23:42,481 --> 02:23:44,147 What the hell is it, Calvin? 1430 02:23:44,149 --> 02:23:45,816 These are live images from the top 1431 02:23:45,818 --> 02:23:48,051 of the lexcorp tower in downtown Metropolis. 1432 02:23:48,053 --> 02:23:49,886 Military aircraft are on the scene. 1433 02:24:01,800 --> 02:24:03,767 Are you hurt, ma'am? I'm okay. 1434 02:24:03,769 --> 02:24:05,502 Good. You're gonna be all right, okay? 1435 02:24:15,313 --> 02:24:18,181 This thing emerged from the Kryptonian crash site 1436 02:24:18,183 --> 02:24:19,983 just moments ago. 1437 02:24:19,985 --> 02:24:21,985 Thankfully though, the work day is over 1438 02:24:21,987 --> 02:24:24,521 in the downtown core. It's nearly empty. 1439 02:24:24,523 --> 02:24:28,258 Now military aircraft. Those are apache helicopters. 1440 02:24:28,260 --> 02:24:30,761 They have now just arrived. The images that... 1441 02:25:06,998 --> 02:25:10,200 We've, uh... We just lost connection with Metropolis 8 news. 1442 02:25:10,202 --> 02:25:12,536 Now, it's not clear what just happened. 1443 02:25:16,140 --> 02:25:17,708 What's happening there, Alfred? 1444 02:25:19,545 --> 02:25:21,511 How best to describe it? 1445 02:25:21,513 --> 02:25:23,413 Metropolis airspace has been closed briefly. 1446 02:25:23,415 --> 02:25:24,981 Excuse me? 1447 02:25:24,983 --> 02:25:25,682 We kindly ask that you stay in your seats. 1448 02:25:25,684 --> 02:25:27,050 Excuse me? 1449 02:25:27,052 --> 02:25:28,452 Miss prince? 1450 02:25:42,900 --> 02:25:44,901 Sir. Look, they've cleared the city. 1451 02:25:44,903 --> 02:25:46,570 Looks like he's taking it into space. 1452 02:25:46,572 --> 02:25:48,405 We can go straight to key red, Mr. president. 1453 02:25:48,407 --> 02:25:50,040 Not yet. Are you crazy? 1454 02:25:50,042 --> 02:25:51,341 They're high enough that we can nuke 'em 1455 02:25:51,343 --> 02:25:52,709 with no casualties, sir. 1456 02:25:52,711 --> 02:25:55,645 One casualty, Mr. president. Superman. 1457 02:25:58,217 --> 02:25:59,583 God have mercy on us all. 1458 02:26:05,923 --> 02:26:07,958 Key is hot. Key is hot. 1459 02:26:07,960 --> 02:26:09,993 Red birds are armed to deploy, sir. 1460 02:26:11,262 --> 02:26:12,562 Fire at will. 1461 02:26:12,564 --> 02:26:14,598 Three, two, one... 1462 02:27:03,614 --> 02:27:04,915 Oh, god. 1463 02:27:27,138 --> 02:27:28,505 Projectile 1. Impact. 1464 02:27:28,507 --> 02:27:30,540 Stryker's island, east of Metropolis. 1465 02:27:30,542 --> 02:27:31,842 That's uninhabited. 1466 02:27:31,844 --> 02:27:33,376 Projectile 2... 1467 02:27:38,950 --> 02:27:41,151 No apparent reentry. 1468 02:27:41,153 --> 02:27:43,119 Projectile 2? 1469 02:27:43,121 --> 02:27:48,959 Superman, Mr. president. Projectile 2 was superman. 1470 02:27:48,961 --> 02:27:50,260 Sir. 1471 02:27:50,962 --> 02:27:52,095 It's moving. 1472 02:28:33,537 --> 02:28:35,238 The shockwaves are getting stronger. 1473 02:28:35,240 --> 02:28:38,408 Every time we hit it, we make it more powerful. 1474 02:28:38,410 --> 02:28:41,077 We can't attack. 1475 02:28:41,079 --> 02:28:43,546 What are you saying, Calvin? 1476 02:28:43,548 --> 02:28:45,782 I'm saying it's unkillable. 1477 02:29:13,277 --> 02:29:15,612 Master Wayne, are you receiving me? 1478 02:29:15,614 --> 02:29:16,780 Alfred. 1479 02:29:16,782 --> 02:29:18,615 It's Kryptonian. 1480 02:29:18,617 --> 02:29:21,318 Only kryptonite weapons can kill it. 1481 02:29:21,320 --> 02:29:24,487 They might. If you had any left. 1482 02:29:24,489 --> 02:29:27,958 I got one round left. 1483 02:29:27,960 --> 02:29:32,128 The spear. Alfred, the spear. It's pure kryptonite. 1484 02:29:32,130 --> 02:29:33,897 It's back in Gotham. 1485 02:29:33,899 --> 02:29:36,766 If I can penetrate the skin, the spear will kill it. 1486 02:29:36,768 --> 02:29:38,435 It would in theory. 1487 02:29:38,437 --> 02:29:40,937 I've gotta get it to chase me back to the city. 1488 02:29:40,939 --> 02:29:42,672 Back to the kryptonite. 1489 02:30:43,334 --> 02:30:44,934 Oh, shit. 1490 02:31:34,352 --> 02:31:36,419 Why did you bring him back to the city? 1491 02:31:36,421 --> 02:31:37,921 The port is abandoned. 1492 02:31:37,923 --> 02:31:39,789 There's a weapon here that can kill it. 1493 02:31:52,369 --> 02:31:53,636 Did you find the spear? 1494 02:31:54,605 --> 02:31:56,372 I've been a little busy. 1495 02:31:56,374 --> 02:31:59,676 This thing, this creature, seems to feed on energy. 1496 02:32:01,745 --> 02:32:04,647 This thing is from another world. 1497 02:32:05,316 --> 02:32:06,649 My world. 1498 02:32:06,651 --> 02:32:09,319 I've killed things from other worlds before. 1499 02:32:10,955 --> 02:32:12,155 Is she with you? 1500 02:32:13,124 --> 02:32:15,024 I thought she was with you. 1501 02:35:53,477 --> 02:35:55,011 Clark! 1502 02:35:55,013 --> 02:35:56,379 Clark! 1503 02:36:03,854 --> 02:36:04,921 Clark! 1504 02:36:15,400 --> 02:36:17,300 Clark! 1505 02:36:17,302 --> 02:36:18,935 Clark! Are you all right? 1506 02:36:56,740 --> 02:36:58,474 I love you. 1507 02:37:02,079 --> 02:37:05,515 No. No, Clark, you can't. 1508 02:37:07,251 --> 02:37:09,185 This is my world. 1509 02:37:09,187 --> 02:37:10,653 No, Clark, don't. 1510 02:37:14,258 --> 02:37:16,626 You are my world. 1511 02:37:16,628 --> 02:37:17,760 No. 1512 02:37:20,931 --> 02:37:22,665 Please. Clark! 1513 02:44:28,625 --> 02:44:29,692 Hi. 1514 02:44:36,700 --> 02:44:39,435 Clark had this sent here, so he could surprise you. 1515 02:47:06,516 --> 02:47:08,684 "The dead shall live. 1516 02:47:09,519 --> 02:47:12,755 "My slain shall rise again. 1517 02:47:15,725 --> 02:47:18,594 "Awake and sing, ye that dwell in dust. 1518 02:47:20,030 --> 02:47:23,365 "For thy dew is like the dew of morning. 1519 02:47:25,201 --> 02:47:30,139 "And the earth shall give birth to her dead." 1520 02:47:37,547 --> 02:47:40,215 Ah, I need a ride back to the house. 1521 02:47:40,217 --> 02:47:42,918 I forgot my checkbook to pay the funeral director. 1522 02:47:42,920 --> 02:47:45,054 They said it's all taken care of. 1523 02:47:45,056 --> 02:47:46,121 By whom? 1524 02:47:47,057 --> 02:47:48,791 Anonymous donor. 1525 02:48:32,602 --> 02:48:36,772 All those circuses back east burying an empty box. 1526 02:48:36,774 --> 02:48:38,841 They don't know how to honor him, 1527 02:48:39,876 --> 02:48:41,677 except as a soldier. 1528 02:48:43,446 --> 02:48:46,782 I've failed him in life. 1529 02:48:48,251 --> 02:48:52,054 I won't fail him in death. 1530 02:48:52,056 --> 02:48:54,723 Help me find the others like you. 1531 02:48:54,725 --> 02:48:56,658 Perhaps they don't want to be found. 1532 02:48:57,594 --> 02:49:00,395 They will. And they'll fight. 1533 02:49:01,598 --> 02:49:03,565 We have to stand together. 1534 02:49:11,307 --> 02:49:14,543 100 years ago, i walked away from mankind. 1535 02:49:16,613 --> 02:49:18,580 From a century of horrors. 1536 02:49:22,152 --> 02:49:25,854 Man made a world where standing together is impossible. 1537 02:49:28,925 --> 02:49:30,859 Men are still good. 1538 02:49:33,329 --> 02:49:36,231 We fight. We kill. 1539 02:49:37,433 --> 02:49:39,835 We betray one another. 1540 02:49:41,704 --> 02:49:43,772 But we can rebuild. 1541 02:49:45,008 --> 02:49:46,875 We can do better. 1542 02:49:48,144 --> 02:49:50,179 We will. 1543 02:49:50,181 --> 02:49:51,380 We have to. 1544 02:50:14,470 --> 02:50:16,038 The others like me. 1545 02:50:16,040 --> 02:50:18,307 Why did you say they'll have to fight? 1546 02:50:23,713 --> 02:50:25,948 Just a feeling. 1547 02:50:37,160 --> 02:50:39,761 Prisoner a-c-23-19-40. 1548 02:50:39,763 --> 02:50:42,497 The warden wants to speak to you, so stand to your feet. 1549 02:50:44,100 --> 02:50:46,001 I'm gonna say this one more time. 1550 02:50:46,003 --> 02:50:48,804 The warden wants to speak to you, so stand to your feet. 1551 02:50:56,679 --> 02:50:58,580 Turn around and face the wall. 1552 02:51:00,617 --> 02:51:03,018 Place your forehead against the wall. 1553 02:51:03,020 --> 02:51:04,920 Put your hands behind your back, 1554 02:51:04,922 --> 02:51:06,989 so that I can come in and restrain you. 1555 02:51:35,285 --> 02:51:38,220 Whatever you do, wherever you go, 1556 02:51:38,222 --> 02:51:40,322 I'll be watching you. 1557 02:51:40,957 --> 02:51:42,357 Oh... 1558 02:51:43,793 --> 02:51:45,360 Look at us. 1559 02:51:46,462 --> 02:51:48,764 This is how it all caves in. 1560 02:51:48,766 --> 02:51:54,169 Civilization on the Wayne manor's out the window. 1561 02:51:54,171 --> 02:51:55,737 Mmm? 1562 02:51:58,242 --> 02:52:01,143 But who would believe me? I... 1563 02:52:01,145 --> 02:52:03,578 I'm insane. 1564 02:52:04,847 --> 02:52:07,015 I'm not even fit to stand trial. 1565 02:52:07,017 --> 02:52:08,950 That's right. 1566 02:52:08,952 --> 02:52:12,788 We have hospitals that treat the mentally ill with compassion. 1567 02:52:14,091 --> 02:52:16,091 But that's not where you're going. 1568 02:52:16,093 --> 02:52:19,594 I arranged for you to get transferred to arkham asylum in Gotham. 1569 02:52:20,997 --> 02:52:23,532 I still have some friends there. 1570 02:52:23,534 --> 02:52:25,167 They're expecting you. 1571 02:52:29,672 --> 02:52:33,909 But the bell's already been rung. 1572 02:52:36,379 --> 02:52:37,846 And they've heard it. 1573 02:52:39,682 --> 02:52:41,450 Out in the dark. 1574 02:52:41,452 --> 02:52:44,119 Among the stars. Hmm. 1575 02:52:47,190 --> 02:52:50,759 Ding dong, the god is dead. 1576 02:53:00,136 --> 02:53:02,938 But a bell cannot be unrung! 1577 02:53:04,240 --> 02:53:07,776 He's hungry. He's found us. 1578 02:53:08,978 --> 02:53:10,746 And he's coming! 1579 02:53:13,883 --> 02:53:16,451 Ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding. 1580 02:53:18,654 --> 02:53:21,623 Ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding. 1581 02:53:23,493 --> 02:53:26,795 Ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding. 1582 02:53:28,097 --> 02:53:31,133 Ding, ding, ding, ding, ding. 1583 02:53:33,169 --> 02:53:37,939 Ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding. 1584 02:53:37,941 --> 02:53:41,109 Ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding.