1
00:00:17,484 --> 00:00:20,185
There was a time above.
2
00:00:20,187 --> 00:00:22,855
A time before.
3
00:00:22,857 --> 00:00:25,824
There were perfect things,
4
00:00:25,826 --> 00:00:28,127
diamond absolutes.
5
00:00:29,062 --> 00:00:31,530
How things fall.
6
00:00:31,532 --> 00:00:34,033
Things on earth.
7
00:00:34,035 --> 00:00:36,068
And what falls...
8
00:00:36,070 --> 00:00:37,169
Master Wayne!
9
00:00:37,171 --> 00:00:39,004
...is fallen.
Bruce!
10
00:00:41,042 --> 00:00:42,441
Bruce, it's all right.
11
00:00:44,711 --> 00:00:46,378
Bruce, please.
12
00:03:09,656 --> 00:03:11,757
Martha.
13
00:04:43,483 --> 00:04:47,653
In the dream,
they took me to the light.
14
00:04:47,655 --> 00:04:49,554
A beautiful lie.
15
00:05:34,500 --> 00:05:36,168
Jack.
Bruce.
16
00:05:36,170 --> 00:05:37,936
Jack, listen to me.
17
00:05:37,938 --> 00:05:40,605
I want you to get everyone
out of the building right now.
18
00:05:40,607 --> 00:05:42,441
You understand?
Oh, my god.
19
00:05:42,443 --> 00:05:44,142
Stay away
from the windows!
20
00:05:44,144 --> 00:05:46,278
Let's go. Come on.
Start moving now, people.
Let's go.
21
00:05:46,280 --> 00:05:48,380
The boss wants us
out of the building,
so let's make it happen.
22
00:05:48,382 --> 00:05:50,582
Jack. Jack!
23
00:07:30,716 --> 00:07:32,984
We're sorry.
24
00:07:32,986 --> 00:07:37,456
All circuits are busy now.
Will you please
try your call again later?
25
00:07:38,724 --> 00:07:40,358
Heavenly god,
26
00:07:41,394 --> 00:07:44,329
creator of heaven and earth,
27
00:07:44,331 --> 00:07:46,031
have mercy on my soul.
28
00:07:49,470 --> 00:07:50,702
Jack!
29
00:08:29,008 --> 00:08:31,977
Buddy hands!
Everybody show me!
Good job!
30
00:08:31,979 --> 00:08:33,712
Come on, guys.
31
00:08:35,982 --> 00:08:37,582
Hold on tight.
32
00:08:38,551 --> 00:08:40,018
Come on, guys.
33
00:08:41,187 --> 00:08:42,621
Go.
34
00:08:42,623 --> 00:08:43,855
Mr. Wayne!
35
00:08:43,857 --> 00:08:47,359
Mr. Wayne!
I can't feel my legs.
36
00:08:47,361 --> 00:08:48,793
I can't feel my legs.
37
00:08:48,795 --> 00:08:51,029
We need help over here!
38
00:08:51,031 --> 00:08:52,497
Help me.
I can't feel my legs.
39
00:08:52,499 --> 00:08:55,000
You're gonna be okay.
You hear me?
40
00:08:55,002 --> 00:08:57,402
Wallace? What do they
call you, Wally? Huh?
41
00:08:59,505 --> 00:09:00,639
You're the boss, boss.
42
00:09:02,208 --> 00:09:04,476
All right.
You're gonna be okay.
43
00:09:04,478 --> 00:09:06,011
Easy, easy. Come on.
44
00:09:09,181 --> 00:09:11,416
Oh, my god.
I can't move my leg.
45
00:09:11,418 --> 00:09:13,752
My god.
I can't feel my legs.
46
00:09:20,526 --> 00:09:23,995
It's okay.
You're gonna be okay.
47
00:09:23,997 --> 00:09:27,399
You're okay.
All right? Huh?
48
00:09:27,401 --> 00:09:29,000
You know what?
We're gonna find your mom.
49
00:09:29,002 --> 00:09:30,635
Where is she?
50
00:11:33,159 --> 00:11:35,193
All that wind is bad luck.
51
00:11:35,195 --> 00:11:37,228
Blood in the sky.
52
00:11:37,230 --> 00:11:38,763
Oh, there she is!
53
00:11:46,972 --> 00:11:48,239
Miss Lane.
54
00:11:49,709 --> 00:11:51,710
Miss Lane. Jimmy Olsen.
55
00:11:51,712 --> 00:11:53,878
Photographer. Obviously.
56
00:11:53,880 --> 00:11:55,313
Where's heron?
57
00:11:55,315 --> 00:11:57,115
Uh, trouble at the border.
58
00:11:59,251 --> 00:12:02,387
So, uh, how'd you land it?
This is, like, pioneer stuff.
59
00:12:02,389 --> 00:12:04,723
Amajagh's never given
an interview.
60
00:12:04,725 --> 00:12:07,792
You know what heron always
says when we're on
assignment together?
61
00:12:09,095 --> 00:12:10,662
Not a goddamn thing.
62
00:12:10,664 --> 00:12:12,797
I like heron.
63
00:12:26,378 --> 00:12:27,746
Let's go.
64
00:12:33,754 --> 00:12:36,521
Passports.
Electronics. Phones. Camera.
65
00:12:36,523 --> 00:12:39,090
Your fixer said that
the general approved photos.
66
00:13:04,950 --> 00:13:06,117
Um...
67
00:13:07,453 --> 00:13:10,922
Are you a terrorist,
general?
68
00:13:10,924 --> 00:13:13,758
They did not tell me
the interview
was with a lady.
69
00:13:13,760 --> 00:13:16,060
I'm not a lady.
I'm a journalist.
70
00:13:18,464 --> 00:13:22,100
What I am
is a man with nothing
71
00:13:22,102 --> 00:13:25,804
except a love of my people.
72
00:13:25,806 --> 00:13:27,806
Who's paying for these
security contractors,
general?
73
00:13:27,808 --> 00:13:30,708
Who pays for the drones
that pass over our heads
at night?
74
00:13:32,444 --> 00:13:34,112
One question begs another.
75
00:13:34,114 --> 00:13:35,780
Yes?
76
00:13:35,782 --> 00:13:37,615
Say what you're
saying, general.
77
00:13:37,617 --> 00:13:39,918
It's just a camera.
78
00:13:39,920 --> 00:13:42,821
The United States
has declared its neutrality
in your country's civil war
79
00:13:42,823 --> 00:13:45,790
both in policy and
in principle.
80
00:13:45,792 --> 00:13:48,560
Oh, don't open...
You just exposed...
81
00:13:50,931 --> 00:13:53,164
These pious
American fictions...
82
00:13:53,166 --> 00:13:54,833
...spoken like truth.
83
00:13:54,835 --> 00:13:56,901
Okay. That's my film.
84
00:14:01,440 --> 00:14:06,110
Men with power obey
neither policy nor
principle, miss Lane.
85
00:14:09,215 --> 00:14:10,515
No one is different.
86
00:14:11,483 --> 00:14:13,618
No one is neutral.
87
00:14:23,329 --> 00:14:24,462
CIA.
88
00:14:25,497 --> 00:14:27,532
They're tracking us!
89
00:14:27,534 --> 00:14:29,434
You!
90
00:14:33,539 --> 00:14:34,873
You're CIA?
91
00:14:34,875 --> 00:14:36,407
What? No. No!
92
00:14:36,409 --> 00:14:38,543
You brought him here!
No, he's a photographer.
93
00:14:40,212 --> 00:14:41,880
No!
94
00:14:46,685 --> 00:14:48,253
It's okay, Lois.
95
00:15:06,038 --> 00:15:07,538
Talon's down, sir.
96
00:15:07,540 --> 00:15:09,741
Python, we have lost our
asset on the ground.
97
00:15:09,743 --> 00:15:11,910
Repeat, we have lost our
asset on the ground.
98
00:15:11,912 --> 00:15:14,913
There's still
a civilian in the compound.
We'll extract her.
99
00:15:14,915 --> 00:15:17,849
Negative. Rpa to engage.
Stand down and get black.
100
00:15:17,851 --> 00:15:21,185
There'll be friendlies
in the blast zone, so...
101
00:15:21,187 --> 00:15:23,388
Call off the goddamn drone.
102
00:15:23,390 --> 00:15:26,024
Stand down is an order.
Python?
103
00:15:26,026 --> 00:15:27,659
Let's move!
104
00:15:35,768 --> 00:15:37,535
I...
105
00:15:37,537 --> 00:15:38,970
I didn't know.
106
00:15:38,972 --> 00:15:43,942
Ignorance is not
the same as innocence,
107
00:15:43,944 --> 00:15:45,310
miss Lane.
108
00:16:12,805 --> 00:16:15,540
Get up! Stand up!
109
00:16:27,786 --> 00:16:29,821
Quickly. He's coming.
110
00:16:42,634 --> 00:16:44,669
Inbound 2 Mikes.
111
00:16:44,671 --> 00:16:47,171
Passing python now.
112
00:16:55,180 --> 00:16:56,414
Move out!
113
00:17:03,822 --> 00:17:06,524
Target locked.
You are clear to engage.
114
00:17:06,526 --> 00:17:08,226
Armed hot and in range.
115
00:17:13,132 --> 00:17:14,966
Three.
116
00:17:16,869 --> 00:17:18,903
Two. One.
117
00:17:28,881 --> 00:17:31,049
Link's been hit.
118
00:17:31,051 --> 00:17:32,617
By what?
119
00:17:37,057 --> 00:17:38,589
Take one step,
120
00:17:38,591 --> 00:17:40,491
you will see
the inside of her head.
121
00:19:04,276 --> 00:19:07,011
The women
in the village heard a noise.
122
00:19:08,013 --> 00:19:12,617
Like the sky cracked open.
123
00:19:12,619 --> 00:19:17,321
He came down.
Then came fire.
124
00:19:19,159 --> 00:19:21,659
Even worse came after.
125
00:19:21,661 --> 00:19:23,995
The government attacked.
126
00:19:23,997 --> 00:19:26,831
No mercy in the villages.
127
00:19:26,833 --> 00:19:29,400
My parents tried to run.
128
00:19:33,872 --> 00:19:37,208
The world has been
so caught up with
what superman can do
129
00:19:37,210 --> 00:19:40,678
that no one has asked
what he should do.
130
00:19:42,814 --> 00:19:45,983
Let the record show
that this committee
holds him responsible.
131
00:19:45,985 --> 00:19:48,152
He'll never
answer to you.
132
00:19:48,154 --> 00:19:50,821
He answers to no one.
133
00:19:50,823 --> 00:19:53,291
Not even, I think, to god.
134
00:19:55,961 --> 00:19:57,495
58 to nothing.
135
00:19:57,497 --> 00:19:59,697
Metropolis, again,
blowing out Gotham city.
136
00:19:59,699 --> 00:20:02,166
Really, only the diehards
are left in the stands.
137
00:20:02,168 --> 00:20:04,368
Delta Charlie 27.
Reports of screams coming
from vacant home
138
00:20:04,370 --> 00:20:06,304
at 1939 harborway.
139
00:20:06,306 --> 00:20:07,838
Tom, it's been great
working with you.
140
00:20:07,840 --> 00:20:10,141
I want to thank our
producer and director.
141
00:20:10,143 --> 00:20:11,676
Now wait a second.
I don't even
want to suggest...
142
00:20:11,678 --> 00:20:12,543
Delta Charlie 27, respond.
143
00:20:12,545 --> 00:20:14,845
Just take a knee.
144
00:20:14,847 --> 00:20:16,914
They're lining up
as if clarkson is gonna
throw it deep here.
145
00:20:16,916 --> 00:20:19,150
- Don't tell me, Dave.
- Going to the end zone!
146
00:20:19,152 --> 00:20:21,352
- This is unnecessary.
- Delta Charlie 27
147
00:20:21,354 --> 00:20:23,187
- Zeke Baker is open.
- Baker with a touchdown catch!
148
00:20:23,189 --> 00:20:24,855
I can't believe
I just watched that.
149
00:20:24,857 --> 00:20:26,424
Delta Charlie 27.
Do you copy?
150
00:20:27,192 --> 00:20:28,759
10-4. We're on it.
151
00:20:28,761 --> 00:20:30,995
And now
a fight breaks out.
152
00:20:30,997 --> 00:20:34,232
Gotham city, you know
how they are about
their football team.
153
00:20:34,234 --> 00:20:37,201
Things could get ugly
in the city tonight.
154
00:21:17,909 --> 00:21:20,611
Go.
155
00:21:32,124 --> 00:21:33,658
It's okay.
156
00:21:33,660 --> 00:21:35,259
It's okay.
157
00:21:35,261 --> 00:21:38,062
We're gonna help.
We're here to help.
158
00:21:38,064 --> 00:21:40,498
We're gonna get you
out of here. Okay?
159
00:21:50,509 --> 00:21:52,043
I don't understand.
160
00:21:56,782 --> 00:21:58,683
Please don't.
Please don't.
161
00:22:06,925 --> 00:22:10,528
Please.
I don't know who he is.
162
00:22:13,632 --> 00:22:15,032
I don't know who he is!
163
00:22:18,003 --> 00:22:19,870
No!
164
00:22:39,358 --> 00:22:41,258
Oh, fuck.
165
00:23:20,932 --> 00:23:22,533
Christ!
166
00:23:22,535 --> 00:23:24,101
I saw him.
167
00:23:24,103 --> 00:23:25,903
I never saw him before.
I... I didn't know.
168
00:23:25,905 --> 00:23:27,705
You almost
took my face off.
169
00:23:27,707 --> 00:23:30,141
How about you don't shoot
the good guys, huh?
170
00:23:30,742 --> 00:23:33,377
Oh. Oh.
171
00:23:33,379 --> 00:23:35,679
Jesus Christ.
172
00:23:35,681 --> 00:23:37,281
He branded him.
173
00:25:07,339 --> 00:25:09,173
Hey.
Hey.
174
00:25:09,175 --> 00:25:10,441
I was gonna cook.
175
00:25:10,443 --> 00:25:12,076
Surprise you.
176
00:25:16,848 --> 00:25:19,583
They held hearings
about what happened.
177
00:25:20,852 --> 00:25:22,319
They're saying that...
I don't care.
178
00:25:22,321 --> 00:25:24,722
I don't care
what they're saying.
179
00:25:26,358 --> 00:25:28,292
The woman I love could have
been blown up or shot.
180
00:25:28,294 --> 00:25:29,994
Think of what
could have happened.
181
00:25:29,996 --> 00:25:32,463
Well, think about
what did happen.
182
00:25:32,465 --> 00:25:34,865
I didn't kill those men,
if that's what they think.
183
00:25:34,867 --> 00:25:36,634
If that's what
you're saying.
184
00:25:36,636 --> 00:25:39,069
No, I'm saying
i want to understand
what happened.
185
00:25:40,839 --> 00:25:42,806
I'm saying thank you
for saving my life.
186
00:25:42,808 --> 00:25:44,608
I'm saying there's a cost.
187
00:25:53,552 --> 00:25:55,553
I just don't know
if it's possible.
188
00:25:56,688 --> 00:25:58,455
Don't know
if what's possible?
189
00:26:01,693 --> 00:26:03,761
For you to love me
and be you.
190
00:26:31,356 --> 00:26:32,756
Clark!
191
00:26:34,092 --> 00:26:36,360
Clark, you're going
to flood the apartment.
192
00:26:36,362 --> 00:26:38,529
Mmm-hmm.
193
00:27:11,296 --> 00:27:13,564
You still working?
194
00:27:13,566 --> 00:27:15,966
You're getting slow
in your old age, Alfred.
195
00:27:15,968 --> 00:27:19,336
Comes to us all,
master Wayne.
196
00:27:19,338 --> 00:27:22,039
Even you got
too old to die young.
197
00:27:23,575 --> 00:27:25,876
And not for lack of trying.
198
00:27:27,979 --> 00:27:30,280
Funnel-ferry butterbar.
Funnel-ferry butterbar.
199
00:27:30,282 --> 00:27:32,316
Funnel-ferry butterbar.
Funnel-ferry...
200
00:27:32,318 --> 00:27:34,485
There's nothing wrong
with the microphone.
201
00:27:34,487 --> 00:27:37,621
It's this new layer
of armor.
202
00:27:37,623 --> 00:27:39,556
I'll just have to rewire.
203
00:27:41,126 --> 00:27:45,996
So, last night
was productive?
204
00:27:45,998 --> 00:27:49,933
No. He's too low-level.
He knew nothing.
205
00:27:49,935 --> 00:27:52,369
This is the man
who knows things.
206
00:27:52,371 --> 00:27:56,273
Anatoli knyazev.
He's Russian.
207
00:27:56,275 --> 00:27:57,808
Contracts
all over the globe,
208
00:27:57,810 --> 00:27:59,176
but he's based out of
the port of Gotham.
209
00:27:59,178 --> 00:28:00,978
Weapons and human
trafficking.
210
00:28:00,980 --> 00:28:02,846
So the
white Portuguese
is a Russian.
211
00:28:02,848 --> 00:28:04,982
That's the theory.
212
00:28:04,984 --> 00:28:09,620
No. The theory is that
the Russian will lead me
to the man himself.
213
00:28:09,622 --> 00:28:13,624
If he is, indeed,
a "him."
214
00:28:13,626 --> 00:28:15,025
You don't even know
if he exists.
215
00:28:15,027 --> 00:28:16,560
Could be a phantasm.
216
00:28:16,562 --> 00:28:19,797
One that wants to bring
a dirty bomb into Gotham?
217
00:28:19,799 --> 00:28:21,598
Ah, high-stakes round.
218
00:28:25,036 --> 00:28:26,570
New rules.
219
00:28:29,507 --> 00:28:31,175
We're criminals,
Alfred.
220
00:28:31,177 --> 00:28:33,711
We've always been criminals.
Nothing's changed.
221
00:28:35,013 --> 00:28:36,880
Oh, yes, it has, sir.
222
00:28:38,483 --> 00:28:40,117
Everything's changed.
223
00:28:44,856 --> 00:28:46,790
Men fall from the sky.
224
00:28:47,759 --> 00:28:50,394
The gods hurl thunderbolts.
225
00:28:51,262 --> 00:28:53,130
Innocents die.
226
00:28:54,365 --> 00:28:57,034
That's how it starts, sir.
227
00:28:57,036 --> 00:28:59,203
The fever. The rage.
228
00:28:59,205 --> 00:29:02,139
The feeling of
powerlessness.
229
00:29:04,042 --> 00:29:08,145
It turns good men cruel.
230
00:29:19,424 --> 00:29:22,092
John, get d.
231
00:29:22,094 --> 00:29:24,862
Ooh. Ah. Ahoy, ahoy!
I did not know you were here.
232
00:29:24,864 --> 00:29:26,930
Man on the marquee.
Yeah, don't believe it.
233
00:29:26,932 --> 00:29:28,565
My father named the company
after himself.
234
00:29:28,567 --> 00:29:30,768
He was the Lex in front of
the corp. How you doin'?
235
00:29:30,770 --> 00:29:32,369
Oh, really great.
236
00:29:32,371 --> 00:29:34,938
Really great? Good. Good.
Uh, follow me.
237
00:29:34,940 --> 00:29:37,641
No, uh, dad started saying
that he named the company,
238
00:29:37,643 --> 00:29:39,443
uh, after his kid
at investor pitches.
239
00:29:39,445 --> 00:29:41,745
Rich old ladies. They thought
it was very cute, you know?
240
00:29:41,747 --> 00:29:43,614
"Write check for Lex."
241
00:29:43,616 --> 00:29:46,784
You know, dad was born
in east Germany.
242
00:29:46,786 --> 00:29:49,119
He grew up eating,
uh, stale crackers.
243
00:29:49,121 --> 00:29:51,321
And every other Saturday,
he had to march in a parade
244
00:29:51,323 --> 00:29:53,390
and wave flowers at tyrants.
245
00:29:53,392 --> 00:29:57,127
So, I think it was Providence
that his son, me,
246
00:29:57,129 --> 00:29:58,729
would end up with this.
247
00:29:58,731 --> 00:30:01,331
One of my rebuild Metropolis
crews found it.
248
00:30:01,333 --> 00:30:03,934
Little souvenir from
the Kryptonian world engine.
249
00:30:03,936 --> 00:30:05,769
What does a rock have to do
with homeland security?
250
00:30:05,771 --> 00:30:07,771
Homeland security? Hmm.
251
00:30:07,773 --> 00:30:11,475
No, no, no, ma'am,
planetary security.
252
00:30:11,477 --> 00:30:13,510
The fragment
is of a radioactive
xenomineral.
253
00:30:13,512 --> 00:30:16,313
We suspected it might
have bio-interactions,
254
00:30:16,315 --> 00:30:19,316
so we took the sample
to amriid,
255
00:30:19,318 --> 00:30:22,452
where they keep the remains
of the Kryptonian decedent.
256
00:30:22,454 --> 00:30:25,956
And, when we exposed
general Zod to the mineral,
257
00:30:25,958 --> 00:30:28,158
this happened.
258
00:30:28,160 --> 00:30:32,629
Profound biodegradation.
Decaying Kryptonian cells.
259
00:30:32,631 --> 00:30:34,164
We concluded the mineral
could be weaponized
260
00:30:34,166 --> 00:30:35,699
if a large enough
sample was found.
261
00:30:35,701 --> 00:30:39,336
And then, among the fishes,
a whale.
262
00:30:39,338 --> 00:30:40,838
Ah!
263
00:30:40,840 --> 00:30:43,340
Lying at the bottom of
the Indian ocean.
264
00:30:43,342 --> 00:30:45,509
Emerald city.
265
00:30:45,511 --> 00:30:47,444
Beautiful.
266
00:30:47,446 --> 00:30:49,012
Now, rocky is radioactive,
267
00:30:49,014 --> 00:30:52,115
but what he needs from you
is an import license.
268
00:30:52,117 --> 00:30:54,852
And why would we want to
weaponize this material?
269
00:30:54,854 --> 00:30:56,019
As a deterrent.
270
00:30:56,021 --> 00:30:57,521
A silver bullet
to keep in reserve,
271
00:30:57,523 --> 00:30:58,789
to use against
the Kryptonians,
272
00:30:58,791 --> 00:31:00,691
so the day does not come,
madam,
273
00:31:00,693 --> 00:31:02,492
when your children are waving
daisies at a reviewing stand.
274
00:31:02,494 --> 00:31:04,194
Last I looked,
the only one of those
275
00:31:04,196 --> 00:31:05,829
flying around up here
was superman.
276
00:31:05,831 --> 00:31:09,032
Ha-ha, yes. Superman.
Yeah, but there are, uh...
277
00:31:09,034 --> 00:31:10,467
There are more of them.
278
00:31:10,469 --> 00:31:11,835
The metahuman thesis.
279
00:31:11,837 --> 00:31:13,237
Yes,
the metahuman thesis.
280
00:31:13,239 --> 00:31:14,638
More likely than not
281
00:31:14,640 --> 00:31:16,740
these exceptional beings
live among us.
282
00:31:16,742 --> 00:31:19,543
The basis of our myths.
Gods among men upon
283
00:31:19,545 --> 00:31:21,044
our little
blue planet here.
284
00:31:23,381 --> 00:31:25,182
Now, you don't have to use
a silver bullet.
285
00:31:25,184 --> 00:31:27,718
But if you forge one...
286
00:31:27,720 --> 00:31:29,419
Well, then
287
00:31:29,421 --> 00:31:32,089
we don't have to depend
upon the kindness of monsters.
288
00:31:36,361 --> 00:31:39,830
There are ways
we can help each other.
289
00:31:39,832 --> 00:31:42,065
Would you step
into my office here?
290
00:31:45,904 --> 00:31:47,704
Yes.
291
00:31:47,706 --> 00:31:49,473
What's your wish list?
292
00:31:52,010 --> 00:31:53,610
Uh...
293
00:31:53,612 --> 00:31:56,113
Access to the wreck of
the crashed Kryptonian ship?
294
00:31:58,249 --> 00:31:59,449
Done.
295
00:32:48,566 --> 00:32:51,268
The complete remains
of the dead alien
for testing.
296
00:32:52,972 --> 00:32:54,204
You want Zod's body?
297
00:32:55,473 --> 00:32:56,873
Okay.
298
00:33:10,788 --> 00:33:13,657
Mmm.
299
00:33:32,610 --> 00:33:34,244
It's cherry.
300
00:33:36,848 --> 00:33:38,415
Mmm-mmm.
301
00:33:40,451 --> 00:33:42,152
Because the time has come
302
00:33:42,154 --> 00:33:45,455
for the world to hear
the other side of the story.
303
00:33:45,457 --> 00:33:48,692
They say that
superman is a hero.
Okay, but whose hero?
304
00:33:48,694 --> 00:33:50,994
If superman
were here right now,
305
00:33:50,996 --> 00:33:53,130
what would you
want to say to him?
306
00:33:53,132 --> 00:33:55,532
That my family,
too, had dreams.
307
00:33:57,201 --> 00:33:59,369
To look him in his eye
308
00:33:59,371 --> 00:34:02,472
and ask him
how he decides...
309
00:34:02,474 --> 00:34:03,874
...which lives count.
310
00:34:04,642 --> 00:34:06,410
And which ones do not.
311
00:35:16,247 --> 00:35:18,014
Sir, get down.
312
00:35:19,617 --> 00:35:21,985
Sir, I said get down!
313
00:35:21,987 --> 00:35:25,455
Now!
314
00:35:25,457 --> 00:35:27,023
Can we get some
backup here?
315
00:35:27,959 --> 00:35:29,926
Hey! Hey! Don't do it!
316
00:35:29,928 --> 00:35:31,128
Hey!
317
00:35:33,464 --> 00:35:36,066
Lois! Crime lab, on three.
318
00:35:37,802 --> 00:35:39,269
- This is Lane.
- Kent.
319
00:35:39,271 --> 00:35:40,904
You're sports today.
320
00:35:40,906 --> 00:35:43,106
I want you to go to Gotham,
follow up on football.
321
00:35:43,108 --> 00:35:47,911
"Underdog dreams dashed:
Ten yards between
Gotham and glory."
322
00:35:47,913 --> 00:35:50,280
Oh, um, watch yourself
over there in Gotham.
323
00:35:50,282 --> 00:35:51,648
Don't let them
take your lunch money.
324
00:35:52,917 --> 00:35:54,818
Hey. Are you guys
watching this?
325
00:35:54,820 --> 00:35:56,620
Emergency responders
quickly created
326
00:35:56,622 --> 00:35:58,989
a precautionary perimeter
around heroes park
327
00:35:58,991 --> 00:36:01,691
while they brought
the man down from
this beloved monument.
328
00:36:01,693 --> 00:36:05,162
The suspect has
been identified
as Wallace Vernon keefe.
329
00:36:05,164 --> 00:36:06,429
I work for Bruce Wayne!
330
00:36:06,431 --> 00:36:08,198
I work for Bruce Wayne!
331
00:36:08,200 --> 00:36:10,600
He'll be arraigned
on charges of vandalism,
332
00:36:10,602 --> 00:36:12,135
resisting arrest,
333
00:36:12,137 --> 00:36:14,271
and the felony charge of
making terrorist threats.
334
00:36:14,273 --> 00:36:16,339
That carries
up to 40 years in prison.
335
00:36:16,341 --> 00:36:17,541
Poor son of a bitch.
336
00:36:17,543 --> 00:36:19,643
Metropolis news 8.
337
00:36:19,645 --> 00:36:21,278
Jenny.
Hmm.
338
00:36:21,280 --> 00:36:24,481
Headline: "End of love affair
with man in the sky,
339
00:36:24,483 --> 00:36:26,049
"question mark."
340
00:36:27,051 --> 00:36:28,285
Okay.
341
00:37:09,860 --> 00:37:10,927
Is she in?
342
00:37:12,196 --> 00:37:13,597
No, she's been gone.
343
00:37:13,599 --> 00:37:15,899
What'd she do,
officer?
344
00:37:15,901 --> 00:37:18,101
Oh, I'm not a cop.
345
00:37:18,103 --> 00:37:19,436
I'm a reporter.
346
00:37:21,572 --> 00:37:23,240
The young lady
living here...
347
00:37:23,242 --> 00:37:25,175
She hasn't been back.
348
00:37:25,177 --> 00:37:26,910
In fact, if she's smart,
then she's got out
of this city.
349
00:37:26,912 --> 00:37:30,013
And you need to
get out of here
before dark.
350
00:37:30,015 --> 00:37:31,514
Unless you want to
run into him.
351
00:37:31,516 --> 00:37:33,283
Don't listen
to that nonsense.
352
00:37:33,285 --> 00:37:36,920
Only people scared of him,
people who got reason to be.
353
00:37:36,922 --> 00:37:38,755
Scared of who?
354
00:37:38,757 --> 00:37:41,124
There's a new kind of
mean in him.
355
00:37:41,926 --> 00:37:43,526
He is angry.
356
00:37:45,129 --> 00:37:46,529
And he's hunting.
357
00:37:50,302 --> 00:37:51,935
Show 'em what you got!
358
00:37:51,937 --> 00:37:53,770
Let's go. Come on!
359
00:37:57,041 --> 00:37:58,341
Throw a punch,
will ya?
360
00:37:59,777 --> 00:38:02,145
Let's go! Come on!
361
00:38:25,303 --> 00:38:26,536
Thank you.
362
00:38:35,446 --> 00:38:37,814
The house treats
luck like an insult.
363
00:38:37,816 --> 00:38:40,650
Good luck for one is always
his brother's misfortune.
364
00:38:45,190 --> 00:38:46,823
Three nights with
a bolshoi ballerina,
365
00:38:46,825 --> 00:38:48,591
that line was
all she taught me.
366
00:38:48,593 --> 00:38:51,594
Not all, I'm sure.
Good evening.
367
00:38:56,834 --> 00:38:59,002
It's like a one-man
reign of terror.
368
00:38:59,004 --> 00:39:02,839
This bat vigilante
has been consistently
targeting the port
369
00:39:02,841 --> 00:39:04,841
and the adjacent projects
and tenements.
370
00:39:04,843 --> 00:39:06,843
And, as far as I can tell,
the cops are actually
helping him.
371
00:39:06,845 --> 00:39:09,813
"Crime wave in Gotham."
372
00:39:09,815 --> 00:39:13,016
Other breaking news:
"Water, wet."
373
00:39:13,018 --> 00:39:14,617
Did you file
the football yet?
374
00:39:14,619 --> 00:39:16,519
Why aren't we
covering this?
375
00:39:16,521 --> 00:39:18,521
Poor people
don't buy papers?
376
00:39:18,523 --> 00:39:20,657
People don't buy papers,
period, Kent.
377
00:39:20,659 --> 00:39:22,058
Perry, when you
assign a story,
378
00:39:22,060 --> 00:39:23,827
you're making a choice
about who matters.
379
00:39:23,829 --> 00:39:25,195
And who's worth it.
380
00:39:25,197 --> 00:39:26,996
Good morning, Smallville.
381
00:39:26,998 --> 00:39:30,667
The American conscience died
with Robert, Martin, and John.
382
00:39:30,669 --> 00:39:33,837
Sorry. I'm sorry.
383
00:39:33,839 --> 00:39:36,940
No match.
My guys in the crime lab
never seen one before.
384
00:39:38,542 --> 00:39:40,410
It's called a bullet.
You shoot people with them.
385
00:39:40,412 --> 00:39:41,911
Recovered from the scene
386
00:39:41,913 --> 00:39:43,580
of the firefight
in the desert.
387
00:39:43,582 --> 00:39:45,882
Not sold anywhere
commercially in the world,
388
00:39:45,884 --> 00:39:47,083
even black market.
389
00:39:47,085 --> 00:39:48,485
So?
390
00:39:48,487 --> 00:39:50,387
So who gave
prototype military rounds
391
00:39:50,389 --> 00:39:51,855
to tuareg fighters
in the Sahara?
392
00:39:51,857 --> 00:39:53,490
You're the reporter.
Tell me.
393
00:39:53,492 --> 00:39:55,258
I think that the us government
is arming the rebels
394
00:39:55,260 --> 00:39:56,893
while claiming to support
the elected government.
395
00:39:56,895 --> 00:39:58,561
The ask, Lois.
396
00:40:03,734 --> 00:40:05,268
Flight to D.C. tonight.
Couple of days there.
397
00:40:05,736 --> 00:40:06,836
Go.
398
00:40:06,838 --> 00:40:09,172
Coach. No extra legroom.
399
00:40:11,909 --> 00:40:13,009
Economy plus.
400
00:40:13,011 --> 00:40:14,277
Coach!
401
00:40:15,746 --> 00:40:17,914
So,
why didn't you tell me?
402
00:40:20,851 --> 00:40:22,185
You're digging up snakes, lo.
403
00:40:23,587 --> 00:40:25,188
It's kind of dangerous.
404
00:40:25,190 --> 00:40:27,123
That is why
i didn't tell you.
405
00:40:27,125 --> 00:40:28,525
Lane, don't you
have a plane to catch?
406
00:40:29,593 --> 00:40:30,660
Yes, sir.
407
00:40:32,396 --> 00:40:34,731
Benefit for
the library of Metropolis.
408
00:40:34,733 --> 00:40:37,767
Someone on the committee
requested that Clark Kent
cover it.
409
00:40:37,769 --> 00:40:41,004
Probably some old
charity crone who's got
a thing for nerds.
410
00:40:51,449 --> 00:40:52,782
Senator.
411
00:40:53,751 --> 00:40:55,452
Little bourbon before lunch?
412
00:40:55,454 --> 00:40:57,587
My driver's outside.
I can't stay.
413
00:40:57,589 --> 00:40:59,456
No bourbon?
414
00:40:59,458 --> 00:41:00,957
Kentucky girl
like yourself?
415
00:41:01,826 --> 00:41:03,460
Hmm.
416
00:41:03,462 --> 00:41:06,329
My dad always said
that Kentucky mash
417
00:41:06,331 --> 00:41:08,298
was the secret to health.
418
00:41:08,300 --> 00:41:09,966
Mmm.
419
00:41:10,968 --> 00:41:12,402
This was his room.
420
00:41:14,472 --> 00:41:16,172
I kept it just the same.
421
00:41:18,242 --> 00:41:19,476
Mmm.
422
00:41:22,279 --> 00:41:25,815
"Maybe one day dad'll
come back if I just keep
everything the same."
423
00:41:25,817 --> 00:41:27,383
That is silly.
424
00:41:29,153 --> 00:41:31,488
The magical thinking
of orphan boys.
425
00:41:31,490 --> 00:41:34,224
I'm blocking the import
license for your mineral.
426
00:41:41,999 --> 00:41:43,933
The redcapes are coming.
427
00:41:45,436 --> 00:41:47,604
The redcapes are coming.
428
00:41:47,606 --> 00:41:48,671
Hmm...
429
00:41:51,810 --> 00:41:53,209
You and your hearings.
430
00:41:57,214 --> 00:41:59,749
Galloping through
the streets to warn us.
431
00:42:01,485 --> 00:42:02,886
One if by land,
432
00:42:02,888 --> 00:42:04,888
two if by air.
433
00:42:04,890 --> 00:42:06,256
Mmm.
434
00:42:11,028 --> 00:42:14,030
Do you know the oldest lie
in America, senator?
435
00:42:14,032 --> 00:42:15,231
Can I call you June?
436
00:42:15,233 --> 00:42:18,034
You can call me
whatever you like.
437
00:42:18,036 --> 00:42:20,737
Take a bucket of piss and
call it granny's peach tea.
438
00:42:20,739 --> 00:42:22,305
Mmm-hmm.
439
00:42:22,307 --> 00:42:23,740
Take a weapon of
assassination
440
00:42:23,742 --> 00:42:25,441
and call it deterrence.
441
00:42:27,378 --> 00:42:29,212
You won't fool a fly or me.
442
00:42:30,915 --> 00:42:32,782
I'm not gonna drink it.
443
00:42:37,521 --> 00:42:39,822
You don't think
dad would mind, do you?
444
00:42:39,824 --> 00:42:44,761
If I changed just...
Just one thing in this room?
445
00:42:47,064 --> 00:42:49,599
Because that
should be upside-down.
446
00:42:51,735 --> 00:42:53,836
We know better now,
don't we?
447
00:42:53,838 --> 00:42:56,973
The devils don't come
from hell beneath us. No.
448
00:42:58,008 --> 00:43:00,109
No, they come from the sky.
449
00:44:56,393 --> 00:44:57,727
Oh.
450
00:44:57,729 --> 00:44:59,562
I hope the next generation
of waynes
451
00:44:59,564 --> 00:45:03,466
won't inherit
an empty wine cellar.
452
00:45:03,468 --> 00:45:06,602
Not that there's likely
to be a next generation.
453
00:45:07,871 --> 00:45:09,138
Thank you, sir.
454
00:45:12,177 --> 00:45:15,745
This is every call made
from the Russian's phone.
455
00:45:15,747 --> 00:45:18,214
Two mentions of business
with the white Portuguese.
456
00:45:18,216 --> 00:45:21,150
And it's continually
transmitting blacked-out data
457
00:45:21,152 --> 00:45:22,819
to the personal residence
458
00:45:22,821 --> 00:45:24,487
of Alexander Luthor.
459
00:45:24,489 --> 00:45:28,357
You think Lex Luthor
is the white Portuguese?
460
00:45:30,028 --> 00:45:32,361
I can't see that
he needs the income
from imported arms.
461
00:45:32,363 --> 00:45:34,397
Regardless, I'll need to put
a leech at his house,
462
00:45:34,399 --> 00:45:35,732
and I'm gonna
need the suit.
463
00:45:35,734 --> 00:45:37,834
The bat interrogated
six people
464
00:45:37,836 --> 00:45:39,836
and came away with nothing.
465
00:45:41,672 --> 00:45:43,906
It was Bruce Wayne
that got the information.
466
00:45:43,908 --> 00:45:47,076
Well, Bruce Wayne can't
break into Lex Luthor's house.
467
00:45:47,078 --> 00:45:48,811
Bruce Wayne won't have to.
468
00:45:50,681 --> 00:45:52,081
He's been invited.
469
00:47:05,122 --> 00:47:07,490
Who's that?
470
00:47:07,492 --> 00:47:09,926
You must be new to
the "let them eat cake" beat.
471
00:47:09,928 --> 00:47:12,695
That is Bruce Wayne.
472
00:47:12,697 --> 00:47:14,931
Philanthropist,
bibliophile...
473
00:47:14,933 --> 00:47:18,134
True friend of
the library of Metropolis.
474
00:47:18,136 --> 00:47:19,535
Mr. Lex Luthor.
475
00:47:19,537 --> 00:47:22,238
Me? Ah. Okay.
476
00:47:26,543 --> 00:47:29,111
Nicky. Uh...
477
00:47:29,113 --> 00:47:31,347
You're embarrassing me.
Um...
478
00:47:31,349 --> 00:47:33,382
Speech, speech. Uh...
479
00:47:33,384 --> 00:47:35,017
Blah, blah, blah. Uh...
480
00:47:35,719 --> 00:47:37,486
Open bar.
481
00:47:37,488 --> 00:47:39,488
The end.
482
00:47:39,490 --> 00:47:42,225
Uh...
483
00:47:42,227 --> 00:47:45,228
The word "philanthropist"
comes from the Greek.
484
00:47:45,230 --> 00:47:46,829
Meaning a lover
of humanity.
485
00:47:46,831 --> 00:47:49,899
Uh, it was coined
about 2,500 years ago.
486
00:47:49,901 --> 00:47:51,667
All right.
Where am I going, Alfred?
487
00:47:51,669 --> 00:47:53,836
Go past the elevator.
488
00:47:53,838 --> 00:47:55,371
Do a left.
489
00:47:56,173 --> 00:47:58,541
That's right, must be.
490
00:47:58,543 --> 00:48:00,877
It's in the service corridor
in the basement.
491
00:48:00,879 --> 00:48:02,345
Go down the stairs.
492
00:48:02,347 --> 00:48:04,647
Gods and men.
Prometheus went with us.
493
00:48:04,649 --> 00:48:07,383
And he ruined Zeus' plan
to destroy mankind,
494
00:48:07,385 --> 00:48:08,851
and for that he was
given a thunderbolt.
495
00:48:09,988 --> 00:48:12,221
Hmm, that seems unfair.
496
00:48:12,223 --> 00:48:15,224
Um... on a serious note,
the library of Metropolis...
497
00:48:15,226 --> 00:48:17,159
Go to the stairs.
You saw them on your way in.
Down the stairs.
498
00:48:17,161 --> 00:48:20,897
But at one time,
dad could not buy them. No.
499
00:48:20,899 --> 00:48:23,032
My father could not afford
books growing up.
500
00:48:23,034 --> 00:48:24,600
He had to root through
the garbage for
yesterday's newspaper.
501
00:48:27,005 --> 00:48:28,604
All right. You got
the kitchens on your right.
502
00:48:29,907 --> 00:48:31,540
Do a left.
503
00:48:31,542 --> 00:48:33,776
Right in front of you.
That's where you want to be.
504
00:48:50,460 --> 00:48:51,928
May I help you,
Mr. Wayne?
505
00:48:51,930 --> 00:48:54,297
Uh, I just...
506
00:48:54,299 --> 00:48:57,066
I thought the bathroom was
down here. I must have...
507
00:48:57,068 --> 00:49:00,770
That last Martini was
two too many, I think.
508
00:49:00,772 --> 00:49:02,238
Men's room is upstairs.
509
00:49:02,240 --> 00:49:03,839
Great. I'm okay.
510
00:49:04,775 --> 00:49:06,008
I like those shoes.
511
00:49:10,882 --> 00:49:12,782
I can't stay
down here, Alfred.
512
00:49:12,784 --> 00:49:14,250
Go upstairs
and socialize.
513
00:49:14,252 --> 00:49:15,952
Some young lady
from Metropolis
514
00:49:15,954 --> 00:49:17,286
will make you honest.
515
00:49:19,123 --> 00:49:21,324
In your dreams, Alfred.
516
00:49:21,326 --> 00:49:22,825
Books are knowledge,
517
00:49:22,827 --> 00:49:26,395
and knowledge is power,
and I am...
518
00:49:26,397 --> 00:49:27,997
No. Uh, um...
519
00:49:27,999 --> 00:49:31,000
No. What am I? I...
What was I saying? No.
520
00:49:33,136 --> 00:49:34,737
The bittersweet pain
among men
521
00:49:34,739 --> 00:49:38,607
is having knowledge with
no power, because...
522
00:49:38,609 --> 00:49:41,544
Because that is paradoxical!
And, um...
523
00:49:43,981 --> 00:49:45,982
Thank you for coming.
524
00:49:47,418 --> 00:49:49,018
Please drink. Drink.
525
00:49:57,861 --> 00:50:02,164
Mr. Wayne? Mr. Wayne?
Clark Kent, daily planet.
526
00:50:02,166 --> 00:50:04,266
Uh, my foundation has
already issued a statement
527
00:50:04,268 --> 00:50:06,335
in support of books.
528
00:50:06,337 --> 00:50:08,504
Sir?
Um...
529
00:50:08,506 --> 00:50:11,207
Wow. Pretty girl. Bad habit.
Don't quote me.
530
00:50:11,209 --> 00:50:12,875
All right?
531
00:50:12,877 --> 00:50:15,845
What's your position on
the bat vigilante in Gotham?
532
00:50:15,847 --> 00:50:18,547
Daily planet.
Do I own this one?
Or is that the other guy?
533
00:50:18,549 --> 00:50:22,151
Civil liberties are being
trampled on in your city.
534
00:50:22,153 --> 00:50:23,519
Good people
are living in fear.
535
00:50:26,323 --> 00:50:28,491
Don't believe everything
you hear, son.
536
00:50:28,493 --> 00:50:31,861
I've seen it, Mr. Wayne.
He thinks he's above the law.
537
00:50:34,998 --> 00:50:38,234
The daily planet
criticizing those who think
they're above the law
538
00:50:38,236 --> 00:50:42,405
is a little hypocritical,
wouldn't you say?
539
00:50:42,407 --> 00:50:45,174
Considering every time
your hero saves
a cat out of a tree,
540
00:50:45,176 --> 00:50:47,476
you write
a puff piece editorial
541
00:50:47,478 --> 00:50:50,212
about an alien who,
if he wanted to,
542
00:50:50,214 --> 00:50:52,982
could burn
the whole place down.
543
00:50:52,984 --> 00:50:55,818
There wouldn't be
a damn thing we could
do to stop him.
544
00:50:57,854 --> 00:51:00,890
Most of the world doesn't
share your opinion, Mr. Wayne.
545
00:51:00,892 --> 00:51:04,360
Maybe it's
the Gotham city in me.
546
00:51:04,362 --> 00:51:05,828
We just have a bad history
547
00:51:05,830 --> 00:51:07,596
with freaks
dressed like clowns.
548
00:51:09,533 --> 00:51:11,100
Boys! Um!
549
00:51:11,102 --> 00:51:13,702
Bruce Wayne meets
Clark Kent. Ha!
550
00:51:13,704 --> 00:51:15,704
I love it. I love bringing
people together.
551
00:51:15,706 --> 00:51:16,739
How are we?
552
00:51:16,741 --> 00:51:18,507
Lex.
Hello. Good.
553
00:51:18,509 --> 00:51:21,010
Hi, hello, Lex,
it is a pleasure. Ow!
554
00:51:21,012 --> 00:51:22,611
Wow! That is a good grip!
555
00:51:22,613 --> 00:51:25,414
You should not pick a fight
with this person. Huh.
556
00:51:25,416 --> 00:51:27,716
So, after all these years,
we finally got you
over to Metropolis.
557
00:51:27,718 --> 00:51:29,885
Well, I thought
I'd come drink you dry.
558
00:51:29,887 --> 00:51:31,887
Well, you're welcome.
You should hop the harbor
more often, though.
559
00:51:31,889 --> 00:51:33,222
I'd love to show you
my labs.
560
00:51:33,224 --> 00:51:35,691
Maybe we could
partner on something.
561
00:51:35,693 --> 00:51:38,594
My r and d is up to
all sorts of no good.
562
00:51:42,599 --> 00:51:43,966
That's seven minutes.
563
00:51:43,968 --> 00:51:45,267
Looks like
the transfer's complete.
564
00:51:46,470 --> 00:51:47,770
Mr. Luthor.
Yes?
565
00:51:47,772 --> 00:51:49,605
The governor.
Governor.
566
00:51:49,607 --> 00:51:51,107
Excuse me.
Next time.
567
00:51:51,109 --> 00:51:52,441
Governor! Hi!
568
00:51:52,443 --> 00:51:54,143
Lex, it's good to see you.
569
00:52:32,415 --> 00:52:33,482
Excuse me.
570
00:53:39,716 --> 00:53:42,218
We, as a population
on this planet,
571
00:53:42,220 --> 00:53:43,719
have been looking
for a savior.
572
00:53:43,721 --> 00:53:46,155
90% of people believe
in a higher power,
573
00:53:46,157 --> 00:53:47,590
and every religion believes
574
00:53:47,592 --> 00:53:49,558
in some sort of
messianic figure.
575
00:53:49,560 --> 00:53:52,728
And when this savior character
actually comes to earth,
576
00:53:52,730 --> 00:53:55,064
we want to make him abide
by our rules?
577
00:53:55,066 --> 00:53:57,199
We have to understand that
this a paradigm shift.
578
00:53:57,201 --> 00:53:59,735
We have to start thinking
beyond politics.
579
00:53:59,737 --> 00:54:02,404
Are there
any moral constraints
on this person?
580
00:54:02,406 --> 00:54:04,406
We have international law.
581
00:54:04,408 --> 00:54:07,576
On this earth,
every act is a political act.
582
00:54:07,578 --> 00:54:09,411
Is it really surprising
583
00:54:09,413 --> 00:54:11,780
that the most powerful man
in the world
584
00:54:11,782 --> 00:54:14,950
should be
a figure of controversy?
585
00:54:14,952 --> 00:54:17,519
Uh, to have
an individual engaging
586
00:54:17,521 --> 00:54:19,922
in these state-level
interventions
587
00:54:19,924 --> 00:54:22,057
should give us all pause.
588
00:54:22,059 --> 00:54:24,293
Human beings
have a horrible track record
589
00:54:24,295 --> 00:54:26,562
of following people
with great power
590
00:54:26,564 --> 00:54:28,264
down paths that led to
591
00:54:28,266 --> 00:54:30,266
huge human atrocities.
592
00:54:30,268 --> 00:54:32,801
We have
always created icons
in our own image.
593
00:54:32,803 --> 00:54:36,272
What we've done is
we project ourselves
onto him.
594
00:54:36,274 --> 00:54:39,975
The fact is, maybe he's
not some sort of devil
or Jesus character.
595
00:54:39,977 --> 00:54:42,444
Maybe he's just a guy
trying to do the right thing.
596
00:54:42,446 --> 00:54:45,614
Neil degrasse Tyson:
We're talking about a being
whose very existence
597
00:54:45,616 --> 00:54:50,152
challenges our own
sense of priority
in the universe.
598
00:54:50,154 --> 00:54:51,620
And you go back
to copernicus,
599
00:54:51,622 --> 00:54:53,122
where he restored the sun
600
00:54:53,124 --> 00:54:54,623
in the center of
the known universe,
601
00:54:54,625 --> 00:54:56,125
displacing earth.
602
00:54:56,127 --> 00:54:57,960
And you get to
darwinian evolution,
603
00:54:57,962 --> 00:55:00,129
and you find out we're not
special on this earth,
604
00:55:00,131 --> 00:55:02,965
we're just one among
other lifeforms.
605
00:55:02,967 --> 00:55:04,833
And now we learn
that we're not even
606
00:55:04,835 --> 00:55:06,302
special in the entire
universe
607
00:55:06,304 --> 00:55:09,171
because there is superman.
608
00:55:09,173 --> 00:55:12,841
There he is.
An alien among us.
609
00:55:12,843 --> 00:55:14,943
We're not alone.
610
00:55:14,945 --> 00:55:17,146
Are you,
as a United States senator,
611
00:55:17,148 --> 00:55:21,583
personally comfortable saying
to a grieving parent,
612
00:55:21,585 --> 00:55:25,154
"superman could have
saved your child,
613
00:55:25,156 --> 00:55:29,358
"but on principle,
we did not want him to act"?
614
00:55:29,360 --> 00:55:31,327
I'm not saying
he shouldn't act.
615
00:55:31,329 --> 00:55:33,262
I'm saying he shouldn't
act unilaterally.
616
00:55:33,264 --> 00:55:35,497
What are we
talking about here, then?
617
00:55:35,499 --> 00:55:38,200
Must there be a superman?
618
00:55:40,370 --> 00:55:41,570
There is.
619
00:55:54,551 --> 00:55:55,651
Hello?
620
00:55:55,653 --> 00:55:57,019
Mom?
621
00:55:57,021 --> 00:55:58,253
Clark!
622
00:55:59,022 --> 00:56:00,656
What is it?
623
00:56:00,658 --> 00:56:01,890
What's wrong?
624
00:56:01,892 --> 00:56:04,126
No. Nothing. I just...
625
00:56:07,063 --> 00:56:08,297
Hi.
626
00:56:10,700 --> 00:56:11,767
Hi.
627
00:56:14,237 --> 00:56:16,105
How come dad
never left Kansas?
628
00:56:20,310 --> 00:56:22,044
Well, he just...
629
00:56:22,046 --> 00:56:24,546
You know how he was.
630
00:56:24,548 --> 00:56:26,548
"What do I need
to travel for?
631
00:56:26,550 --> 00:56:28,117
"I'm already there."
632
00:56:30,487 --> 00:56:32,121
Just wish
it was more simple.
633
00:56:34,824 --> 00:56:36,225
My baby boy.
634
00:56:38,061 --> 00:56:40,462
Nothing was ever simple.
635
00:56:47,837 --> 00:56:49,438
An odd little duck.
636
00:56:51,608 --> 00:56:52,908
Hmm!
637
00:56:52,910 --> 00:56:54,309
I've never seen
a metal like this.
638
00:56:56,212 --> 00:56:59,214
Could be darpa black box.
639
00:56:59,216 --> 00:57:00,883
Who could find out?
640
00:57:00,885 --> 00:57:02,851
Nobody who'd want to.
641
00:57:02,853 --> 00:57:05,721
Maybe they gave them
out to the rebels
to test in theater.
642
00:57:05,723 --> 00:57:08,924
Using live soldiers
as Guinea pigs?
643
00:57:08,926 --> 00:57:11,794
This is what makes you
such a good reporter.
644
00:57:11,796 --> 00:57:13,095
Stuff like this
still shocks you.
645
00:57:35,785 --> 00:57:37,119
It don't come off!
646
00:57:37,121 --> 00:57:39,221
It don't come off!
647
00:57:39,223 --> 00:57:41,457
Prisoner transfer!
648
00:57:41,459 --> 00:57:43,725
You can't put me
in general, man.
They gonna kill me.
649
00:57:43,727 --> 00:57:45,327
Hey, you can't bring me
to general.
650
00:57:45,329 --> 00:57:46,628
You should be thanking
the tax payers of Metropolis
651
00:57:46,630 --> 00:57:48,397
for taking in your
branded ass.
652
00:57:48,399 --> 00:57:49,998
Sign here, please.
I'm marked, man.
653
00:57:50,000 --> 00:57:51,633
You know what they do
to people with this on them?
654
00:57:51,635 --> 00:57:53,168
He's only a criminal.
655
00:57:53,170 --> 00:57:54,670
This way! Let's go!
They're gonna kill me!
656
00:57:54,672 --> 00:57:55,971
- They're gonna kill me!
- Let's go!
657
00:57:55,973 --> 00:57:57,072
Keefe.
658
00:57:57,074 --> 00:57:58,807
You made bail.
659
00:57:58,809 --> 00:57:59,875
Open two.
660
00:58:05,615 --> 00:58:06,849
Who paid?
661
00:58:18,828 --> 00:58:20,329
Who the hell are you?
662
00:58:25,835 --> 00:58:27,202
Just a man.
663
00:58:27,204 --> 00:58:29,404
Yeah? Well, what the fuck
do you want?
664
00:58:34,477 --> 00:58:35,677
To help you
stand for something.
665
00:58:40,984 --> 00:58:42,618
Your three o'clock's here.
666
00:58:52,562 --> 00:58:55,264
He made me half a man.
667
00:58:56,900 --> 00:58:58,901
My wife
668
00:58:58,903 --> 00:59:01,103
walked out on me.
669
00:59:03,139 --> 00:59:06,275
I can't even piss
standing up.
670
00:59:07,377 --> 00:59:08,944
Let me face him.
671
00:59:11,080 --> 00:59:12,414
You'll take care of it?
672
00:59:14,083 --> 00:59:15,284
Good.
673
00:59:40,910 --> 00:59:41,977
What?
674
01:00:00,530 --> 01:00:02,431
Wrong room, miss.
675
01:00:02,433 --> 01:00:03,899
Secretary swanwick,
676
01:00:03,901 --> 01:00:05,367
you haven't been
returning my phone calls.
677
01:00:07,303 --> 01:00:09,438
Miss Lane, if you'd
like an interview,
678
01:00:09,440 --> 01:00:12,074
major farris is
just outside that door.
679
01:00:12,076 --> 01:00:13,976
You're treating me
like a stranger?
680
01:00:15,545 --> 01:00:17,446
I'm treating you
like a reporter.
681
01:00:17,448 --> 01:00:21,216
All right. Is the us
providing experimental
military arms
682
01:00:21,218 --> 01:00:23,051
to rebels in Africa?
683
01:00:23,053 --> 01:00:25,621
You know,
with balls like yours,
684
01:00:25,623 --> 01:00:27,556
you belong in here.
685
01:00:27,558 --> 01:00:30,759
What's your source on this?
A tin foil hat?
686
01:00:30,761 --> 01:00:32,794
No, not tin.
But it's metal.
687
01:00:32,796 --> 01:00:34,630
Fired in
the superman incident.
688
01:00:34,632 --> 01:00:37,065
Experts at
the Pentagon can't ID it.
689
01:00:37,067 --> 01:00:38,300
We haven't been
told the truth.
690
01:00:38,302 --> 01:00:39,601
Here's the truth.
691
01:00:39,603 --> 01:00:41,069
A reporter got greedy
for a scoop
692
01:00:41,071 --> 01:00:42,471
and went where
she shouldn't have.
693
01:00:42,473 --> 01:00:44,640
Superman acted like
some rogue combatant
694
01:00:44,642 --> 01:00:47,309
to rescue her,
and people died.
695
01:00:47,311 --> 01:00:50,045
Don't invent a conspiracy
theory to put back his halo.
696
01:00:51,314 --> 01:00:52,481
Or yours.
697
01:00:53,650 --> 01:00:54,983
- Major.
- Sir.
698
01:00:56,185 --> 01:00:57,619
So.
699
01:00:57,621 --> 01:01:00,155
I logged into your dropbox
to find copy.
700
01:01:00,157 --> 01:01:02,524
There's copy all right.
701
01:01:02,526 --> 01:01:06,461
But nothing about football.
Nothing about, uh,
702
01:01:06,463 --> 01:01:09,765
the friends of
the Metropolis library,
703
01:01:09,767 --> 01:01:12,668
just the goddamn
Gotham bat thing
704
01:01:12,670 --> 01:01:14,703
I told you not to pursue.
705
01:01:14,705 --> 01:01:16,705
If the police won't help,
the press has to do
the right thing.
706
01:01:16,707 --> 01:01:18,607
You don't get to decide
what the right thing is.
707
01:01:18,609 --> 01:01:21,009
When the planet was founded,
it stood for something, Perry.
708
01:01:21,011 --> 01:01:24,846
And so could you
if it was 1938,
but it's not 1938.
709
01:01:24,848 --> 01:01:28,116
Wpa ain't hiring no more.
Apples don't cost a nickel.
710
01:01:28,118 --> 01:01:31,119
Not in here, not out there.
You drop this thing!
711
01:01:33,690 --> 01:01:36,425
Nobody cares about Clark Kent
taking on the Batman.
712
01:01:38,661 --> 01:01:40,462
So apparently superman
713
01:01:40,464 --> 01:01:42,831
doesn't want us
to think of him as
American anymore.
714
01:01:42,833 --> 01:01:44,232
And really,
why would we?
715
01:01:44,234 --> 01:01:46,168
Aside from the
red and blue costume.
716
01:01:46,170 --> 01:01:47,969
And, I don't know,
the fact that he has
717
01:01:47,971 --> 01:01:50,472
one-third of the usa's
initials on his chest.
718
01:01:50,474 --> 01:01:52,074
I assume the only reason
he's not wearing
719
01:01:52,076 --> 01:01:55,043
the declaration of
independence as a cape is...
720
01:01:55,045 --> 01:01:56,678
He thinks it's
too on-the-nose.
721
01:01:56,680 --> 01:01:58,647
What is going on
back here?
No.
722
01:01:58,649 --> 01:02:00,182
Guys, come on.
Let's go.
723
01:02:00,184 --> 01:02:01,650
Get yourselves together
and get out there.
724
01:02:01,652 --> 01:02:03,051
Get those glasses
on those trays.
725
01:02:03,053 --> 01:02:03,919
We got thirsty people
out there.
726
01:02:13,096 --> 01:02:14,896
I wonder,
would you excuse us?
727
01:02:14,898 --> 01:02:17,733
There's something
I'd like to show you.
I'm sorry.
728
01:02:17,735 --> 01:02:21,036
Now some scholars insist
that it never happened...
729
01:02:21,038 --> 01:02:23,038
But I believe
it's the action
730
01:02:23,040 --> 01:02:27,909
perfectly in keeping
with a king who was
also a psychopathic killer.
731
01:02:27,911 --> 01:02:31,680
For me, it's the culmination
of 40 years curating.
732
01:02:31,682 --> 01:02:34,683
And I can't believe it,
but I've finally got it here.
733
01:02:35,952 --> 01:02:38,019
It's the sword of Alexander.
734
01:02:39,422 --> 01:02:42,324
It's the blade that
cut the gordian knot.
735
01:02:44,861 --> 01:02:46,228
It's a triumph.
736
01:02:46,230 --> 01:02:47,696
Yes.
737
01:02:47,698 --> 01:02:49,097
- Enjoy.
- Thank you.
738
01:02:56,773 --> 01:02:58,473
It's a fake.
739
01:02:58,475 --> 01:03:01,276
The real one was sold
in '98 on the black market.
740
01:03:01,278 --> 01:03:02,444
And now it hangs...
741
01:03:02,446 --> 01:03:04,780
Over the bed of
the sultan of hajar.
742
01:03:08,050 --> 01:03:09,684
Excuse me.
743
01:03:10,620 --> 01:03:12,721
Excuse me, miss.
744
01:03:12,723 --> 01:03:15,957
The other night
you took something that
doesn't belong to you.
745
01:03:15,959 --> 01:03:18,126
Stealing's not polite.
746
01:03:18,128 --> 01:03:20,796
Is it stealing if you steal
from another thief?
747
01:03:22,632 --> 01:03:24,266
Who are you?
748
01:03:24,268 --> 01:03:26,835
Someone interested
in the same man you are.
749
01:03:27,837 --> 01:03:29,771
Is that right?
750
01:03:29,773 --> 01:03:32,841
I believe Mr. Luthor
has a photograph
that belongs to me.
751
01:03:32,843 --> 01:03:34,342
Did you get it?
752
01:03:34,344 --> 01:03:36,845
As it happens,
no, I didn't.
753
01:03:36,847 --> 01:03:39,981
The data you copied has
military-grade encryption.
754
01:03:41,284 --> 01:03:43,518
You know,
i bet with that dress,
755
01:03:43,520 --> 01:03:46,454
9 out of 10 men will let you
get away with anything.
756
01:03:46,456 --> 01:03:47,956
But you're the 10th?
757
01:03:47,958 --> 01:03:50,358
I'm guessing I'm the first
758
01:03:50,360 --> 01:03:52,727
to see through that
babe-in-the-woods act.
759
01:03:53,796 --> 01:03:55,463
You don't know me,
760
01:03:55,465 --> 01:03:57,098
but I've known
a few women like you.
761
01:04:00,603 --> 01:04:03,538
Oh, I don't think you've ever
known a woman like me.
762
01:04:05,208 --> 01:04:08,310
You know, it's true what
they say about little boys.
763
01:04:08,312 --> 01:04:11,079
Born with no natural
inclination to share.
764
01:04:12,281 --> 01:04:14,516
I didn't steal your drive.
765
01:04:14,518 --> 01:04:16,785
I borrowed it.
766
01:04:16,787 --> 01:04:19,754
You'll find it in the glove
compartment of your car.
767
01:04:20,990 --> 01:04:22,090
Mr. Wayne.
768
01:06:15,338 --> 01:06:16,471
Did you get it?
769
01:06:16,473 --> 01:06:17,806
The rock?
770
01:06:17,808 --> 01:06:19,140
Yeah, we got it.
771
01:06:44,934 --> 01:06:46,034
I'm sorry.
772
01:06:47,704 --> 01:06:50,705
Get down! Get down now!
773
01:07:06,522 --> 01:07:07,622
No!
774
01:09:01,804 --> 01:09:03,505
She was my world.
775
01:09:05,141 --> 01:09:07,041
And you took her from me.
776
01:09:17,487 --> 01:09:19,521
Bruce!
777
01:09:19,523 --> 01:09:22,590
Bruce! Listen to me now!
778
01:09:25,861 --> 01:09:27,996
It's Lois!
779
01:09:27,998 --> 01:09:29,931
It's Lois Lane!
780
01:09:30,633 --> 01:09:32,200
She's the key!
781
01:09:34,003 --> 01:09:36,604
Am I too soon?
782
01:09:38,008 --> 01:09:40,508
I'm too soon!
783
01:09:40,510 --> 01:09:42,844
You're right about him!
784
01:09:42,846 --> 01:09:45,680
You've always
been right about him!
785
01:09:45,682 --> 01:09:48,049
Fear him! Fear him!
786
01:09:48,851 --> 01:09:49,951
Find us, Bruce!
787
01:09:51,020 --> 01:09:52,620
You have to find us!
788
01:10:56,919 --> 01:10:59,020
The white Portuguese
is not a man.
789
01:10:59,022 --> 01:11:00,121
It's a ship.
790
01:11:02,791 --> 01:11:06,027
Master Wayne,
since the age of seven
791
01:11:06,029 --> 01:11:08,096
you have been
to the art of deception
792
01:11:08,098 --> 01:11:10,698
as Mozart to
the harpsichord.
793
01:11:10,700 --> 01:11:14,469
But you've never been
too hot at lying to me.
794
01:11:16,405 --> 01:11:19,374
The white Portuguese is not
carrying a dirty bomb.
795
01:11:19,376 --> 01:11:21,009
What is it carrying?
796
01:11:22,244 --> 01:11:23,544
It's a weapon.
797
01:11:24,380 --> 01:11:26,114
It's a rock.
798
01:11:26,116 --> 01:11:29,717
A mineral capable of weakening
Kryptonian cells.
799
01:11:29,719 --> 01:11:31,452
The first sample big enough
to mean something
800
01:11:31,454 --> 01:11:33,488
turned up in the Indian ocean
three months ago.
801
01:11:33,490 --> 01:11:35,456
It is now aboard
the white Portuguese
802
01:11:35,458 --> 01:11:37,959
being delivered to
Lex Luthor.
803
01:11:37,961 --> 01:11:39,994
Who I am going
to steal it from.
804
01:11:39,996 --> 01:11:41,929
To keep it out
of Luthor's hands.
805
01:11:41,931 --> 01:11:43,197
To destroy it.
806
01:11:44,633 --> 01:11:45,700
No.
807
01:11:48,470 --> 01:11:50,905
You're gonna go to war?
808
01:11:50,907 --> 01:11:56,911
That son of a bitch brought
the war to us two years ago.
809
01:11:56,913 --> 01:12:00,515
Jesus, Alfred. Count the dead.
Thousands of people.
810
01:12:01,784 --> 01:12:04,619
What's next? Millions?
811
01:12:04,621 --> 01:12:07,288
He has the power to wipe out
the entire human race,
812
01:12:07,290 --> 01:12:09,857
and if we believe
there's even a 1% chance
that he is our enemy,
813
01:12:09,859 --> 01:12:13,027
we have to take it
as an absolute certainty.
814
01:12:13,029 --> 01:12:14,429
And we have to destroy him.
815
01:12:14,431 --> 01:12:17,098
But he is not our enemy.
816
01:12:17,933 --> 01:12:19,967
Not today.
817
01:12:19,969 --> 01:12:22,670
20 years in Gotham, Alfred.
818
01:12:22,672 --> 01:12:24,605
We've seen
what promises are worth.
819
01:12:25,808 --> 01:12:27,442
How many good guys are left.
820
01:12:28,844 --> 01:12:30,511
How many stayed that way.
821
01:12:33,449 --> 01:12:34,949
14 hours.
822
01:12:37,519 --> 01:12:40,054
My name is Clark Kent.
I'm from the daily planet.
823
01:12:43,692 --> 01:12:48,029
I'm trying to find out
what happened to an inmate,
a Santos.
824
01:12:48,031 --> 01:12:49,597
I can't give out
that information.
825
01:13:07,216 --> 01:13:08,549
Mommy!
826
01:13:12,488 --> 01:13:14,889
Mrs. Santos?
827
01:13:14,891 --> 01:13:17,358
May I ask you
a few questions?
828
01:13:17,360 --> 01:13:19,160
He wasn't my husband.
829
01:13:19,162 --> 01:13:20,561
But I know what he did.
830
01:13:21,697 --> 01:13:23,865
But he was a father.
831
01:13:23,867 --> 01:13:25,833
He was that, too.
832
01:13:25,835 --> 01:13:27,435
They took him
out of Gotham central.
833
01:13:27,437 --> 01:13:29,670
They moved him
to Metropolis.
834
01:13:29,672 --> 01:13:31,572
But inside they know.
835
01:13:31,574 --> 01:13:34,075
They know the mark all over.
Guards don't care.
836
01:13:34,077 --> 01:13:35,476
Bat's the judge.
837
01:13:36,545 --> 01:13:38,246
One man decides who lives.
838
01:13:38,248 --> 01:13:40,748
How is that justice?
Talk to me.
839
01:13:40,750 --> 01:13:43,785
Help me change it.
With what? Your pen?
840
01:13:43,787 --> 01:13:46,721
A man like that,
words don't stop him.
841
01:13:46,723 --> 01:13:48,189
You know stops him?
842
01:13:48,857 --> 01:13:50,124
A fist.
843
01:13:54,096 --> 01:13:55,363
Kent, I want
to talk to you.
844
01:13:57,900 --> 01:13:59,434
Kent!
845
01:13:59,436 --> 01:14:01,602
Where does he go?
Where does he go, Jenny?
846
01:14:01,604 --> 01:14:03,604
I don't...
I don't know.
847
01:14:03,606 --> 01:14:04,806
Clicks his heels
three times,
848
01:14:04,808 --> 01:14:06,507
goes back to Kansas,
i suppose.
849
01:14:08,410 --> 01:14:09,577
Son of a...
850
01:14:21,590 --> 01:14:22,824
Turn it!
851
01:14:22,826 --> 01:14:24,358
Turn it!
852
01:15:07,803 --> 01:15:09,237
Move out!
853
01:15:45,073 --> 01:15:46,307
Go, go, go, go!
854
01:16:25,347 --> 01:16:26,414
No!
855
01:17:51,466 --> 01:17:52,867
Where is he?
856
01:19:12,748 --> 01:19:15,449
Next time they shine
your light in the sky,
857
01:19:15,451 --> 01:19:17,284
don't go to it.
858
01:19:17,286 --> 01:19:19,687
The bat is dead. Bury it.
859
01:19:21,289 --> 01:19:22,590
Consider this mercy.
860
01:19:24,793 --> 01:19:26,193
Tell me.
861
01:19:30,599 --> 01:19:32,133
Do you bleed?
862
01:19:40,776 --> 01:19:42,109
You will.
863
01:21:24,379 --> 01:21:27,214
I don't have a halo over me,
Mr. secretary.
864
01:21:27,216 --> 01:21:29,250
I went into the desert,
people died.
865
01:21:29,252 --> 01:21:31,385
It keeps me awake.
It should.
866
01:21:37,192 --> 01:21:38,893
If you think that superman
is a murderer,
867
01:21:38,895 --> 01:21:40,895
then throw it away.
868
01:21:40,897 --> 01:21:42,796
But I don't believe
you think that.
869
01:21:45,867 --> 01:21:48,903
How do we determine
what's good?
870
01:21:48,905 --> 01:21:51,739
In a democracy,
good is a conversation,
871
01:21:51,741 --> 01:21:54,608
not a unilateral decision.
872
01:21:54,610 --> 01:21:57,278
So I urge superman to come
873
01:21:57,280 --> 01:21:59,079
to this hill of the people
tomorrow
874
01:21:59,081 --> 01:22:01,782
to see those
who have suffered.
875
01:22:01,784 --> 01:22:05,052
The world needs to know
what happened in that desert.
876
01:22:05,054 --> 01:22:07,554
And to know
what he stands for.
877
01:22:07,556 --> 01:22:09,757
How far will he
take his power?
878
01:22:11,293 --> 01:22:15,162
Does he act by our will
or by his own?
879
01:22:22,938 --> 01:22:25,839
People hate
what they don't understand.
880
01:22:27,442 --> 01:22:31,111
But they see what you do,
and they know who you are.
881
01:22:32,614 --> 01:22:35,950
You're not a killer,
a threat.
882
01:22:37,385 --> 01:22:39,687
I never wanted this world
to have you.
883
01:22:43,125 --> 01:22:46,493
Be their hero, Clark.
Be their monument.
884
01:22:46,495 --> 01:22:48,495
Be their angel.
885
01:22:48,497 --> 01:22:50,364
Be anything
they need you to be.
886
01:22:51,099 --> 01:22:52,800
Or be none of it.
887
01:22:54,769 --> 01:22:56,804
You don't owe
this world a thing.
888
01:22:57,973 --> 01:22:59,640
You never did.
889
01:23:02,077 --> 01:23:05,346
This is deniros.
Transfer available
to Kane Avenue.
890
01:23:05,348 --> 01:23:06,814
Please, mind your step.
891
01:23:36,811 --> 01:23:39,113
I have to speak
to the senator today.
892
01:23:39,115 --> 01:23:40,681
You cannot
see the senator today.
893
01:23:40,683 --> 01:23:42,182
I need to speak to her
before the hearing.
894
01:23:42,184 --> 01:23:44,118
Do you understand
how important this is?
895
01:23:44,120 --> 01:23:45,652
I cannot
let you see the senator.
896
01:23:45,654 --> 01:23:47,454
Please,
I need to speak to her.
897
01:23:47,456 --> 01:23:50,357
Please, madam. I beg of you!
Please don't do this!
898
01:23:50,359 --> 01:23:51,859
This is so important!
899
01:23:51,861 --> 01:23:54,395
Come with me.
Don't touch me!
900
01:23:54,397 --> 01:23:56,597
Please!
I'm sorry.
She wouldn't leave.
901
01:23:58,366 --> 01:24:01,168
I didn't tell you
the truth.
902
01:24:01,170 --> 01:24:04,071
C.I. Thinks
the desert was a setup.
903
01:24:04,073 --> 01:24:06,240
Somebody wanted superman
to look guilty.
904
01:24:07,042 --> 01:24:09,043
The bullet?
905
01:24:17,419 --> 01:24:18,886
The metal was developed
by a private company.
906
01:24:18,888 --> 01:24:20,187
What company?
907
01:24:20,189 --> 01:24:21,789
Lexcorp.
908
01:24:22,891 --> 01:24:24,725
Lex Luthor?
909
01:24:24,727 --> 01:24:27,094
He also had private
security contractors
at the desert compound.
910
01:24:31,533 --> 01:24:33,033
Go on record.
911
01:24:33,035 --> 01:24:36,737
Not a chance.
It's classified.
912
01:24:36,739 --> 01:24:37,938
I happen to like my job.
913
01:24:37,940 --> 01:24:39,706
It doesn't make sense.
914
01:24:39,708 --> 01:24:41,775
You said that the ambush was
arranged to frame superman,
915
01:24:41,777 --> 01:24:44,111
but how could they know
that he'd show up in the...
916
01:24:50,718 --> 01:24:52,953
In the middle of the desert.
Thank you.
917
01:24:56,258 --> 01:24:59,860
The senate hearing is
expected to get underway
any minute now.
918
01:24:59,862 --> 01:25:02,096
And of course the big
unknown in all of this is
919
01:25:02,098 --> 01:25:03,597
will superman show up?
920
01:25:03,599 --> 01:25:04,598
That is what they're really
waiting to see.
921
01:25:04,600 --> 01:25:05,899
Mr. keefe. Mr. keefe.
922
01:25:05,901 --> 01:25:07,434
Soledad o'brien,
in the moment.
923
01:25:07,436 --> 01:25:08,936
Quick question for you.
924
01:25:08,938 --> 01:25:10,304
You're heading in
to meet with the senators.
925
01:25:10,306 --> 01:25:12,106
What will you tell them?
926
01:25:12,108 --> 01:25:15,042
I've come here
to tell them to wake up.
927
01:25:15,044 --> 01:25:17,211
This is flesh and blood.
928
01:25:17,213 --> 01:25:18,645
He has delivered a war here.
929
01:25:18,647 --> 01:25:20,881
And this...
930
01:25:20,883 --> 01:25:22,249
This is what war looks like.
931
01:25:22,251 --> 01:25:24,418
I have nothing.
932
01:25:24,420 --> 01:25:26,787
There are plenty of people,
sir, who would say
he's their hero.
933
01:25:26,789 --> 01:25:28,455
He is not a hero.
934
01:25:28,457 --> 01:25:31,458
Grace, can you get
Greg up here, please?
935
01:25:31,460 --> 01:25:33,660
Right now.
936
01:25:33,662 --> 01:25:35,729
An anonymous source
can verify everything
937
01:25:35,731 --> 01:25:37,464
I told you about what
happened in nairomi.
938
01:25:37,466 --> 01:25:40,100
An anonymous source?
Run it.
939
01:25:40,102 --> 01:25:42,236
Luthor engineered
the desert.
940
01:25:42,238 --> 01:25:44,404
It was an ambush
for superman.
941
01:25:44,406 --> 01:25:45,973
Trust your reporter.
Think Watergate.
942
01:25:45,975 --> 01:25:48,108
Yeah, and you need to
think litigate.
943
01:25:48,110 --> 01:25:50,644
If you're wrong,
Luthor will sue the paper
out of existence.
944
01:25:50,646 --> 01:25:51,812
You need proof.
945
01:25:51,814 --> 01:25:53,347
No. It needs to run now.
946
01:25:53,349 --> 01:25:55,015
Before the hearing.
947
01:25:55,017 --> 01:25:56,517
If superman knows,
it might change what he says.
948
01:25:56,519 --> 01:25:58,785
I am not going to
risk the paper
949
01:25:58,787 --> 01:26:00,487
so that you can
pass notes in class
950
01:26:00,489 --> 01:26:01,755
to the man
that rescued you.
951
01:26:01,757 --> 01:26:03,323
McGraw: He paid her?
952
01:26:03,325 --> 01:26:06,126
Not only paid her.
He threatened her.
953
01:26:06,128 --> 01:26:08,529
Gave her a script
to learn.
954
01:26:08,531 --> 01:26:11,298
Her parents
are alive back home.
955
01:26:11,300 --> 01:26:13,300
But the girl's
got a conscience.
956
01:26:13,302 --> 01:26:16,170
He's been using the committee
as his puppet theater.
Senator!
957
01:26:16,938 --> 01:26:18,338
Hi, you.
958
01:26:18,340 --> 01:26:19,706
Don't go anywhere.
I want to talk to you.
959
01:26:19,708 --> 01:26:21,708
Uh, you know what?
Mercy, you go in
960
01:26:21,710 --> 01:26:23,877
and make sure
no one takes my seat.
961
01:26:23,879 --> 01:26:25,145
So what you been up to?
962
01:26:25,147 --> 01:26:26,947
I'm just here
to tell my story.
963
01:26:26,949 --> 01:26:28,482
That I was willing to finance
a Kryptonian deterrent,
964
01:26:28,484 --> 01:26:30,150
but a certain junior senator
from Kentucky
965
01:26:30,152 --> 01:26:32,219
decided to block it.
966
01:26:32,221 --> 01:26:35,856
Yes, the chair of
the committee on superman
is soft on security.
967
01:26:35,858 --> 01:26:38,525
Greg, why hasn't he
been getting our checks?
He is, Mr. Wayne.
968
01:26:38,527 --> 01:26:41,195
He gets a check from
the victims fund every month.
969
01:26:41,197 --> 01:26:43,697
He returns them.
970
01:26:43,699 --> 01:26:45,232
...who lost both his legs
971
01:26:45,234 --> 01:26:47,701
in those horrific events
in Metropolis
972
01:26:47,703 --> 01:26:49,403
that happened
two years ago.
973
01:26:49,405 --> 01:26:50,604
Jesus.
974
01:26:52,674 --> 01:26:54,341
Why haven't I seen this?
975
01:26:54,343 --> 01:26:56,376
I'm sorry.
I'll get to the bottom of it.
976
01:26:56,378 --> 01:26:59,079
And there he is.
Superman is here.
977
01:26:59,081 --> 01:27:01,348
He is actually
at the United States capitol.
978
01:27:01,350 --> 01:27:03,483
This is really
a historic moment.
979
01:27:03,485 --> 01:27:05,819
Now we expect that
superman will give
980
01:27:05,821 --> 01:27:07,888
some kind of a statement
to the senate,
981
01:27:07,890 --> 01:27:10,624
to the American people,
and, of course, to the world.
982
01:27:11,392 --> 01:27:12,893
He's here. He came.
983
01:27:12,895 --> 01:27:15,395
He's above the capitol.
Ah.
984
01:27:15,397 --> 01:27:18,065
You are gonna be on the
hot seat in there, junebug.
985
01:27:18,067 --> 01:27:19,733
I grew up on a farm.
986
01:27:19,735 --> 01:27:22,202
I know how to wrestle a pig.
987
01:27:22,204 --> 01:27:24,404
Do you know the oldest lie
in America, senator?
988
01:27:25,440 --> 01:27:27,307
It's that power
can be innocent.
989
01:27:29,410 --> 01:27:30,644
Good luck.
990
01:28:06,547 --> 01:28:08,715
Oh, miss...
991
01:28:08,717 --> 01:28:10,517
Rudy, she's good to go.
992
01:28:18,960 --> 01:28:20,060
Get out!
993
01:28:23,331 --> 01:28:26,166
Get out! Get out!
Superman! Superman!
994
01:28:33,274 --> 01:28:35,375
Another one came
this morning, Mr. Wayne.
995
01:29:14,549 --> 01:29:17,484
Let me say at the outset
that I'm grateful
to our witness
996
01:29:17,486 --> 01:29:20,354
for coming before us today.
997
01:29:20,356 --> 01:29:23,123
This is how
a democracy works.
998
01:29:23,125 --> 01:29:25,859
We talk to each other.
999
01:29:25,861 --> 01:29:31,365
We act by the consent
of the governed, sir.
1000
01:29:31,367 --> 01:29:34,701
I have sat here before
to say that
shadow interventions
1001
01:29:34,703 --> 01:29:37,704
will not be tolerated
by this committee.
1002
01:29:37,706 --> 01:29:39,239
Neither will lies.
1003
01:29:40,875 --> 01:29:44,311
Because today
is a day for truth.
1004
01:29:46,147 --> 01:29:47,781
Because only by speaking...
1005
01:29:58,226 --> 01:30:02,396
Only by working together
can we...
1006
01:30:08,503 --> 01:30:09,770
Can we...
1007
01:30:19,680 --> 01:30:23,016
Can we create a free,
and a...
1008
01:30:52,080 --> 01:30:53,346
Oh, my god!
1009
01:31:18,240 --> 01:31:20,006
We're back
at the nation's capitol,
1010
01:31:20,008 --> 01:31:21,708
where something is happening.
1011
01:31:39,694 --> 01:31:40,927
Excuse me.
1012
01:31:41,829 --> 01:31:44,164
Excuse me, officer.
1013
01:31:44,166 --> 01:31:46,666
Member of the press.
Can you let me in, please?
1014
01:31:54,609 --> 01:31:56,209
Breathe slowly
and deeply.
1015
01:31:56,211 --> 01:31:57,911
You're gonna be fine.
1016
01:32:05,520 --> 01:32:10,357
Thank you. I'm gonna need
a little room to work.
1017
01:32:10,359 --> 01:32:13,827
Ma'am, it appears you've
suffered a head injury.
1018
01:32:13,829 --> 01:32:16,796
I'm gonna need you
to follow my light
with your eyes.
1019
01:33:06,914 --> 01:33:08,448
Master Wayne.
1020
01:33:11,519 --> 01:33:14,421
Mr. Wayne!
1021
01:33:14,423 --> 01:33:18,625
...in the
senate hearing room where
superman was testifying.
1022
01:33:18,627 --> 01:33:21,528
This is a catastrophic
situation at our
nation's capitol.
1023
01:33:21,530 --> 01:33:23,196
We don't have
exact numbers yet,
1024
01:33:23,198 --> 01:33:25,265
but I can tell you that
more than a dozen people
1025
01:33:25,267 --> 01:33:26,933
have died in this explosion.
1026
01:33:26,935 --> 01:33:28,368
First responders
are at the scene.
1027
01:33:28,370 --> 01:33:30,770
They are still bringing
victims out.
1028
01:33:30,772 --> 01:33:34,608
Now initially, superman
was helping bring victims
out after the blast
1029
01:33:34,610 --> 01:33:36,810
but he seems to have
disappeared...
1030
01:33:36,812 --> 01:33:38,645
...raising questions.
1031
01:33:38,647 --> 01:33:41,381
Carrie Birmingham,
reporting live
from the nation's capital.
1032
01:33:41,383 --> 01:33:44,217
Capitol police
are now confirming that
the blast was caused
1033
01:33:44,219 --> 01:33:46,319
by an explosive device
inside the hearing room.
1034
01:34:11,812 --> 01:34:14,014
Run that
one more time for me.
1035
01:34:14,016 --> 01:34:17,083
Can you enhance that?
There you go, sir.
1036
01:34:55,956 --> 01:34:58,224
Capitol police are
confirming to CNN
1037
01:34:58,226 --> 01:34:59,793
that the suspected bomber is
1038
01:34:59,795 --> 01:35:02,328
Wallace Vernon keefe.
Now these sources...
1039
01:35:02,330 --> 01:35:04,364
Clark, it's me again.
Can you...
1040
01:35:04,366 --> 01:35:06,533
...could have gotten
the explosive device
into the hearing
1041
01:35:06,535 --> 01:35:08,902
by concealing them
inside his wheelchair.
1042
01:35:08,904 --> 01:35:10,837
As for superman,
he was in the room,
1043
01:35:10,839 --> 01:35:12,338
but obviously
failed to stop him.
1044
01:35:12,340 --> 01:35:14,808
I didn't see it, lo.
1045
01:35:14,810 --> 01:35:16,876
I was standing right there
and I didn't see it.
1046
01:35:16,878 --> 01:35:18,545
Clark, there are people
behind this.
1047
01:35:18,547 --> 01:35:20,780
I'm afraid I didn't see it
because I wasn't looking.
1048
01:35:24,218 --> 01:35:26,352
All this time,
1049
01:35:26,354 --> 01:35:28,922
I've been living my life
the way my father saw it.
1050
01:35:30,057 --> 01:35:31,725
Righting wrongs for a ghost.
1051
01:35:34,528 --> 01:35:36,396
Thinking I'm here
to do good.
1052
01:35:40,701 --> 01:35:43,103
Superman was never real.
1053
01:35:43,105 --> 01:35:45,805
Just the dream of a farmer
from Kansas.
1054
01:35:47,408 --> 01:35:50,910
That farmer's dream
is all some people have.
1055
01:35:50,912 --> 01:35:52,679
It's all that gives
them hope.
1056
01:36:04,058 --> 01:36:05,959
This means something.
1057
01:36:07,261 --> 01:36:10,196
It did on my world.
1058
01:36:10,198 --> 01:36:12,165
My world
doesn't exist anymore.
1059
01:37:31,278 --> 01:37:33,112
Welcome.
1060
01:37:33,114 --> 01:37:38,685
Analysis reveals ship
operating at 37% efficiency.
1061
01:37:38,687 --> 01:37:40,687
Would you
like to assume command?
1062
01:37:41,355 --> 01:37:43,356
Yes, I would.
1063
01:37:43,358 --> 01:37:45,491
Yes, I would.
1064
01:37:45,493 --> 01:37:48,728
Very well. Let's begin.
1065
01:37:48,730 --> 01:37:53,700
The Kryptonian archive
contains knowledge from
100,000 different worlds.
1066
01:37:53,702 --> 01:37:55,168
Good.
1067
01:37:55,170 --> 01:37:56,369
Teach me.
1068
01:40:27,187 --> 01:40:28,688
Alexander Luthor,
1069
01:40:28,690 --> 01:40:31,391
your security override
has been accepted.
1070
01:40:31,393 --> 01:40:34,193
Genesis chamber ready
to analyze genetic sample.
1071
01:40:37,698 --> 01:40:40,800
Acknowledging presence
of genetic material.
1072
01:40:40,802 --> 01:40:42,035
Analyzing.
1073
01:40:44,872 --> 01:40:48,741
I've identified the host as
general Zod of Kandor.
1074
01:41:04,559 --> 01:41:07,226
Acknowledging presence
of foreign genetic material.
1075
01:41:07,228 --> 01:41:09,429
Analyzing.
1076
01:41:09,431 --> 01:41:11,798
You flew
too close to the sun.
1077
01:41:14,068 --> 01:41:15,968
Now look at you.
1078
01:41:17,237 --> 01:41:20,673
Advising.
Action forbidden.
1079
01:41:20,675 --> 01:41:22,742
It has been decreed
by the council of Krypton
1080
01:41:22,744 --> 01:41:26,245
that none will ever again
give life to a deformity
1081
01:41:26,247 --> 01:41:28,281
so hateful to sight
and memory.
1082
01:41:28,283 --> 01:41:31,117
The desecration
without name.
1083
01:41:31,119 --> 01:41:33,486
And where is
the council of Krypton?
1084
01:41:34,421 --> 01:41:35,621
Destroyed, sir.
1085
01:41:36,790 --> 01:41:38,925
Then proceed.
1086
01:41:38,927 --> 01:41:43,329
Very well.
Preparing chrysalis and
commencing metamorphosis.
1087
01:41:45,866 --> 01:41:47,600
"And so we are
left to wonder
1088
01:41:47,602 --> 01:41:51,070
"if superman was aware of
the threat and did nothing,
1089
01:41:51,072 --> 01:41:54,240
"was he then complicit
in the capitol tragedy?"
1090
01:41:54,242 --> 01:41:55,875
Still no Kent?
1091
01:41:55,877 --> 01:41:57,443
"His disappearance
raises questions."
1092
01:41:57,445 --> 01:41:59,445
No.
1093
01:41:59,447 --> 01:42:01,380
There are still so many
unanswered questions.
1094
01:42:01,382 --> 01:42:03,282
Chief among them,
whether superman
was involved
1095
01:42:03,284 --> 01:42:05,051
in the planning
of this attack.
1096
01:42:05,053 --> 01:42:07,320
I mean, here's an individual
who has unlimited power,
1097
01:42:07,322 --> 01:42:10,456
yet did nothing to stop
the bomber just a few feet
away from him.
1098
01:42:10,458 --> 01:42:13,126
It just doesn't add up
for investigators.
1099
01:42:13,128 --> 01:42:14,627
Burn him, burn him, burn him.
1100
01:42:14,629 --> 01:42:17,196
Burn him, burn him, burn him.
1101
01:42:39,520 --> 01:42:42,555
For twenty American,
he didn't see you.
1102
01:42:43,690 --> 01:42:44,757
Same for me.
1103
01:42:55,969 --> 01:42:59,172
Now one FBI official
familiar with this case
1104
01:42:59,174 --> 01:43:01,340
told me they found quote,
1105
01:43:01,342 --> 01:43:04,777
"a jackpot of bomb-making
materials inside
keefe's apartment."
1106
01:43:04,779 --> 01:43:07,113
What they need to
determine now is
1107
01:43:07,115 --> 01:43:09,849
whether he had any help
in the planning and execution
of the bombing.
1108
01:43:09,851 --> 01:43:12,051
And they haven't
ruled out the idea
1109
01:43:12,053 --> 01:43:15,154
that superman
was a co-conspirator.
1110
01:43:15,156 --> 01:43:19,859
Now, my sources are telling me
they are getting a barrage of
anonymous and credible tips
1111
01:43:19,861 --> 01:43:22,295
with all roads
in this investigation
1112
01:43:22,297 --> 01:43:24,730
leading to the
Kryptonian visitor.
1113
01:44:01,769 --> 01:44:03,903
All right, Lois.
You gotta go.
1114
01:44:20,587 --> 01:44:22,488
He didn't know
he was gonna die.
1115
01:44:24,258 --> 01:44:25,758
He just bought groceries.
1116
01:44:25,760 --> 01:44:27,960
The wheelchair and
the bullet from the desert
1117
01:44:27,962 --> 01:44:29,729
were made from
the same metal.
1118
01:44:29,731 --> 01:44:31,297
I know. The desert.
The hearing.
1119
01:44:31,299 --> 01:44:34,200
Everywhere superman goes,
Luthor wants death.
1120
01:44:34,202 --> 01:44:36,469
But,
Luthor goes through
all of that trouble...
1121
01:44:36,471 --> 01:44:37,903
Creates a bomb
out of a wheelchair,
1122
01:44:37,905 --> 01:44:39,805
and then alters it
to reduce the blast?
1123
01:44:39,807 --> 01:44:41,641
What do you mean?
1124
01:44:41,643 --> 01:44:44,277
The inside of the chair
was lined with lead.
1125
01:44:46,780 --> 01:44:48,414
You couldn't stop it.
1126
01:44:48,416 --> 01:44:50,683
You couldn't see it.
1127
01:45:33,193 --> 01:45:34,593
Something, isn't it?
1128
01:45:36,463 --> 01:45:38,431
We men of Kansas
live on a pancake,
1129
01:45:38,433 --> 01:45:40,032
so we come to the mountains.
1130
01:45:41,535 --> 01:45:45,338
All downhill from here,
down to the floodplain.
1131
01:45:45,340 --> 01:45:47,239
Farm at the bottom
of the world.
1132
01:45:49,176 --> 01:45:52,211
I remember one season
the water came bad.
1133
01:45:52,213 --> 01:45:54,146
I couldn't have been 12.
1134
01:45:54,148 --> 01:45:57,149
Dad had out the shovels
and we went at it all night.
1135
01:45:57,151 --> 01:45:59,318
We worked till,
i think, I fainted.
1136
01:45:59,320 --> 01:46:01,120
But we managed
to stop the water.
1137
01:46:02,356 --> 01:46:05,391
We saved the farm.
1138
01:46:05,393 --> 01:46:08,594
Your grandma baked me a cake.
Said I was a hero.
1139
01:46:11,031 --> 01:46:12,765
Later that day we found out
1140
01:46:14,034 --> 01:46:15,201
we blocked
the water all right.
1141
01:46:15,203 --> 01:46:17,703
We sent it upstream.
1142
01:46:17,705 --> 01:46:21,240
The whole lang farm
washed away.
1143
01:46:21,242 --> 01:46:24,243
While I ate my hero cake,
their horses were drowning.
1144
01:46:27,080 --> 01:46:29,882
I used to hear them
wailing in my sleep.
1145
01:46:33,253 --> 01:46:35,221
Did the nightmares
ever stop?
1146
01:46:37,524 --> 01:46:38,891
Yeah.
1147
01:46:39,893 --> 01:46:41,827
When I met your mother.
1148
01:46:43,830 --> 01:46:46,665
She gave me faith that
there's good in this world.
1149
01:46:49,069 --> 01:46:51,470
She was my world.
1150
01:46:54,074 --> 01:46:55,674
I miss you, son.
1151
01:47:00,580 --> 01:47:02,648
I miss you too, dad.
1152
01:47:22,436 --> 01:47:23,869
You know
you can't win this.
1153
01:47:25,772 --> 01:47:27,373
It's suicide.
1154
01:47:30,110 --> 01:47:33,179
I'm older now than
my father ever was.
1155
01:47:35,482 --> 01:47:39,285
This may be the only thing
i do that matters.
1156
01:47:39,287 --> 01:47:43,222
20 years of fighting criminals
amounts to nothing?
1157
01:47:43,224 --> 01:47:45,958
Criminals are
like weeds, Alfred.
1158
01:47:45,960 --> 01:47:48,360
Pull one up,
another grows in its place.
1159
01:47:50,430 --> 01:47:52,631
This is about
the future of the world.
1160
01:47:54,401 --> 01:47:56,035
This is my legacy.
1161
01:47:57,270 --> 01:47:59,638
My father
sat me down right here.
1162
01:47:59,640 --> 01:48:01,807
Told me what Wayne manor
was built on.
1163
01:48:01,809 --> 01:48:05,311
Railroads, real estates,
and oil.
1164
01:48:05,313 --> 01:48:08,981
The first generation
made their fortune
trading with the French.
1165
01:48:08,983 --> 01:48:10,683
Pelts and skins.
1166
01:48:14,488 --> 01:48:16,222
They were hunters.
1167
01:48:32,606 --> 01:48:36,375
So falls
the house of Wayne.
1168
01:48:36,377 --> 01:48:38,177
We gotta
wait for more evidence,
1169
01:48:38,179 --> 01:48:40,145
but the question
still remains,
1170
01:48:40,147 --> 01:48:42,014
where is he?
1171
01:48:42,016 --> 01:48:44,350
If superman
was not involved,
1172
01:48:44,352 --> 01:48:47,720
if he's got nothing to hide,
then why hasn't he been seen
1173
01:48:47,722 --> 01:48:49,655
since the day
of this tragedy?
1174
01:48:49,657 --> 01:48:51,724
You can't
point a finger and...
1175
01:48:51,726 --> 01:48:53,626
I'm not pointing
anything, Warren.
Look. Ten fingers, see?
1176
01:48:53,628 --> 01:48:55,294
If there is
going to be a criminal...
1177
01:50:24,050 --> 01:50:25,851
The night is here.
1178
01:50:56,483 --> 01:50:57,549
Excuse me.
1179
01:50:59,753 --> 01:51:00,986
Don't I know...
1180
01:52:04,084 --> 01:52:07,920
Plain lo in the morning.
Lola in slacks.
1181
01:52:09,156 --> 01:52:10,289
Lois Lane.
1182
01:52:12,560 --> 01:52:14,526
Mmm. Come see the view.
1183
01:52:14,528 --> 01:52:15,728
Um...
1184
01:52:15,730 --> 01:52:16,895
Mmm-mmm.
1185
01:52:16,897 --> 01:52:19,098
Now the secret to the height
1186
01:52:19,100 --> 01:52:21,400
is the building material.
1187
01:52:21,402 --> 01:52:24,903
It's light metals which sway
a bit in the wind.
1188
01:52:25,905 --> 01:52:26,972
Hmm.
1189
01:52:29,576 --> 01:52:32,911
And you know something
about lexcorp metals,
don't you, miss Lane?
1190
01:52:32,913 --> 01:52:34,780
I've proven what you've done.
1191
01:52:34,782 --> 01:52:36,882
Wow, you're feisty.
1192
01:52:36,884 --> 01:52:39,384
Unfortunately,
that will blow away.
1193
01:52:39,386 --> 01:52:41,420
Like sand in the desert.
1194
01:52:41,422 --> 01:52:42,554
You're psychotic.
1195
01:52:42,556 --> 01:52:44,022
That is a three-syllable word
1196
01:52:44,024 --> 01:52:46,558
for any thought too big
for little minds.
1197
01:52:46,560 --> 01:52:49,361
Hmm. Next category: Circles.
1198
01:52:49,363 --> 01:52:54,133
Round and round
and round they go
to find superman.
1199
01:52:54,135 --> 01:52:56,268
Wrong category, boy.
No, no, triangles.
1200
01:52:56,270 --> 01:52:57,870
Yes, euclid's
triangle inequality.
1201
01:52:57,872 --> 01:53:00,072
The shortest distance
between any two points
1202
01:53:00,074 --> 01:53:01,874
is a straight path.
1203
01:53:01,876 --> 01:53:04,810
And I believe the straightest
path to superman
1204
01:53:04,812 --> 01:53:06,311
is a pretty little road...
1205
01:53:06,313 --> 01:53:08,747
Mmm.
Called Lois Lane.
1206
01:53:31,271 --> 01:53:32,704
You came back.
1207
01:53:33,573 --> 01:53:34,907
You came back.
1208
01:53:54,160 --> 01:53:56,361
Boy, do we have
problems up here!
1209
01:54:00,935 --> 01:54:03,335
The problem of...
Of evil in the world.
1210
01:54:03,337 --> 01:54:05,537
Uh, the problem of
absolute virtue.
1211
01:54:05,539 --> 01:54:07,706
I'll take you in
without breaking you.
1212
01:54:07,708 --> 01:54:09,508
Which is more
than you deserve.
1213
01:54:09,510 --> 01:54:11,977
The problem of you
on top of everything else.
1214
01:54:11,979 --> 01:54:13,679
You above all.
1215
01:54:13,681 --> 01:54:16,181
Ah, because
that's what god is.
1216
01:54:16,183 --> 01:54:20,252
Horus. Apollo.
Jehovah. Kal-El.
1217
01:54:21,187 --> 01:54:24,556
Clark Joseph Kent.
1218
01:54:26,326 --> 01:54:30,529
See, what we call god depends
upon our tribe, Clark-Joe.
1219
01:54:30,531 --> 01:54:33,665
Because god is tribal.
God takes sides.
1220
01:54:33,667 --> 01:54:35,667
No man in the sky intervened
when I was a boy
1221
01:54:35,669 --> 01:54:38,704
to deliver me from daddy's
fist and abominations. Mmm.
1222
01:54:38,706 --> 01:54:42,507
I figured out way back,
if god is all-powerful,
1223
01:54:42,509 --> 01:54:43,942
he cannot be all-good.
1224
01:54:45,645 --> 01:54:47,212
And if he is all-good,
1225
01:54:47,214 --> 01:54:49,548
then he cannot
be all-powerful.
1226
01:54:49,550 --> 01:54:51,149
And neither can you be.
1227
01:54:52,352 --> 01:54:54,386
They need to see
the fraud you are.
1228
01:54:54,988 --> 01:54:56,288
With their eyes.
1229
01:54:57,557 --> 01:55:00,425
The blood on your hands.
1230
01:55:00,427 --> 01:55:01,593
What have you done?
1231
01:55:01,595 --> 01:55:03,495
Hmm. And tonight,
they will.
1232
01:55:03,497 --> 01:55:07,666
Yes. Because you, my friend,
have a date. Hmm.
1233
01:55:07,668 --> 01:55:09,167
Across the bay.
1234
01:55:09,169 --> 01:55:11,737
Ripe fruit, his hate.
Two years growing.
1235
01:55:11,739 --> 01:55:13,772
But it did not take much
to push him over, actually.
1236
01:55:13,774 --> 01:55:15,340
Little red notes,
big bang.
1237
01:55:15,342 --> 01:55:18,076
You let your family die!
1238
01:55:18,078 --> 01:55:23,782
And now you will fly to him.
And you will battle him.
1239
01:55:23,784 --> 01:55:25,350
To the death.
1240
01:55:26,586 --> 01:55:29,621
Black and blue.
Fight night!
1241
01:55:29,623 --> 01:55:33,125
The greatest gladiator match
in the history of the world.
1242
01:55:33,127 --> 01:55:35,961
God versus man.
1243
01:55:35,963 --> 01:55:38,864
Day versus night.
1244
01:55:38,866 --> 01:55:41,934
Son of Krypton versus
bat of Gotham.
1245
01:55:41,936 --> 01:55:44,202
You think I'll fight him
for you?
1246
01:55:44,204 --> 01:55:46,972
Hmm, yes, I do. I think
you will fight-fight-fight
1247
01:55:46,974 --> 01:55:48,941
for that special lady
in your life.
1248
01:55:48,943 --> 01:55:51,243
She's safe on the ground.
How about you?
1249
01:55:51,245 --> 01:55:54,880
Close, but I am
not talking about Lois.
1250
01:55:54,882 --> 01:55:59,284
No. Every boy's special lady
is his mother.
1251
01:56:04,958 --> 01:56:07,459
Martha, Martha, Martha.
1252
01:56:07,961 --> 01:56:09,428
Hmm.
1253
01:56:09,430 --> 01:56:13,398
Why, the mother of a flying
demon must be a witch.
1254
01:56:13,400 --> 01:56:16,268
The punishment for witches,
what is that?
1255
01:56:16,270 --> 01:56:18,403
That's right.
Death by fire.
1256
01:56:20,440 --> 01:56:22,007
Mmm.
1257
01:56:27,981 --> 01:56:30,015
Where is she?
1258
01:56:30,017 --> 01:56:31,817
I don't know!
I would not
let them tell me!
1259
01:56:31,819 --> 01:56:34,319
Uh-uh-uh!
If you kill me,
Martha dies.
1260
01:56:34,321 --> 01:56:36,488
And if you fly away, mmm,
Martha also dies.
1261
01:56:36,490 --> 01:56:39,491
But if you kill the bat...
1262
01:56:39,493 --> 01:56:40,926
Martha lives.
1263
01:56:45,832 --> 01:56:49,101
There we go.
There we go. Hmm.
1264
01:56:51,671 --> 01:56:55,607
And now god
bends to my will.
1265
01:57:01,280 --> 01:57:04,182
Ooh, now the cameras
are waiting at your ship.
1266
01:57:04,184 --> 01:57:06,451
For the world to see
the holes in the holy.
1267
01:57:06,453 --> 01:57:07,953
Yes, the almighty
comes clean
1268
01:57:07,955 --> 01:57:09,321
about how dirty he is
when it counts.
1269
01:57:09,323 --> 01:57:11,023
To save Martha,
1270
01:57:11,025 --> 01:57:12,691
bring me the head
of the bat.
1271
01:57:16,195 --> 01:57:17,496
Ah.
1272
01:57:17,498 --> 01:57:20,365
Mother of god,
would you look at the time?
1273
01:57:20,367 --> 01:57:22,701
When you came here,
you had an hour.
1274
01:57:23,970 --> 01:57:25,871
Now it's less.
1275
01:58:27,533 --> 01:58:29,234
Brooke
Baldwin is on the scene.
1276
01:58:29,236 --> 01:58:31,470
Brooke,
you're live on the air.
What are you seeing?
1277
01:58:31,472 --> 01:58:32,938
There's something
happening at the ship.
1278
01:58:34,440 --> 01:58:37,242
It's sending
massive power surges.
1279
01:58:37,244 --> 01:58:39,077
Police helicopters
surrounding the area.
1280
01:58:39,079 --> 01:58:41,813
They've created
a barricade around
this containment center.
1281
01:58:41,815 --> 01:58:43,415
And we're trying to get
a little bit closer here
1282
01:58:43,417 --> 01:58:45,117
to find out what's going on.
1283
01:58:45,119 --> 01:58:47,119
It is absolute chaos.
You can see that lightning,
1284
01:58:47,121 --> 01:58:48,787
those surges of electricity.
1285
01:58:48,789 --> 01:58:52,057
They seem to be getting
stronger by the minute.
1286
01:58:52,059 --> 01:58:54,793
Daily planet.
1287
01:58:54,795 --> 01:58:59,164
Lois. I have to go to Gotham
to convince him to help me.
1288
01:58:59,166 --> 01:59:00,232
Who?
1289
01:59:02,602 --> 01:59:04,636
Or he has to die.
1290
01:59:04,638 --> 01:59:05,871
Clark.
1291
01:59:09,242 --> 01:59:11,409
No one stays good
in this world.
1292
01:59:20,353 --> 01:59:24,356
But as of right now,
much of the city remains
in the dark tonight.
1293
01:59:24,358 --> 01:59:28,693
Much chaos. Much confusing
happening on the streets
of Metropolis tonight.
1294
01:59:28,695 --> 01:59:30,862
Those helicopters are still
surrounding the area.
1295
01:59:30,864 --> 01:59:33,398
I don't know if you can
still see those
bolts of lightning...
1296
02:01:35,254 --> 02:01:40,292
2400 hours and 2 minutes.
Subject declining rapidly.
1297
02:01:40,294 --> 02:01:42,360
All procedural interventions
have failed.
1298
02:01:43,229 --> 02:01:44,796
Outcome
1299
02:01:47,400 --> 02:01:48,667
will be death.
1300
02:01:57,343 --> 02:02:00,145
Dr. Silas stone suspending
all clinical protocol.
1301
02:02:00,147 --> 02:02:06,885
Us gov, object 6-19-82
is successfully activated.
1302
02:02:28,507 --> 02:02:29,808
I need a chopper
to Gotham.
1303
02:02:29,810 --> 02:02:31,209
Call the heliport.
1304
02:02:31,211 --> 02:02:32,977
Chopper? We can
barely afford a bicycle.
1305
02:02:32,979 --> 02:02:34,145
You wanna chase a story?
1306
02:02:34,147 --> 02:02:35,447
Go to the ship.
1307
02:02:35,449 --> 02:02:36,815
Superman's probably
there already.
1308
02:02:36,817 --> 02:02:39,584
Perry, it's not
for a story.
1309
02:02:44,457 --> 02:02:46,157
Jenny, get her
a chopper to Gotham.
1310
02:02:46,159 --> 02:02:48,693
And forget the heliport.
Put it on the goddamn roof.
1311
02:02:48,695 --> 02:02:50,195
On the roof, Lois!
1312
02:02:52,865 --> 02:02:54,532
Where are we headed?
1313
02:02:54,534 --> 02:02:55,734
There!
1314
02:03:11,717 --> 02:03:14,753
Well, here I am.
1315
02:03:16,088 --> 02:03:17,455
Bruce. Please.
1316
02:03:19,225 --> 02:03:22,093
I was wrong.
You have to listen to me.
1317
02:03:22,095 --> 02:03:23,328
Lex wants us to...
1318
02:03:38,744 --> 02:03:41,079
You don't understand.
1319
02:03:41,081 --> 02:03:42,447
There's no time!
1320
02:03:44,083 --> 02:03:45,250
I understand.
1321
02:05:01,760 --> 02:05:03,328
Stay down!
1322
02:05:03,330 --> 02:05:05,763
If I wanted it,
you'd be dead already.
1323
02:05:43,836 --> 02:05:45,136
Breathe it in.
1324
02:05:47,907 --> 02:05:49,774
That's fear.
1325
02:05:52,678 --> 02:05:54,112
You're not brave.
1326
02:05:58,417 --> 02:05:59,951
Men are brave.
1327
02:09:49,715 --> 02:09:54,385
I bet your parents taught you
that you mean something.
1328
02:09:54,387 --> 02:09:56,053
That you're here for a reason.
1329
02:09:57,556 --> 02:10:01,259
My parents taught me
a different lesson,
1330
02:10:01,261 --> 02:10:03,728
dying in the gutter
1331
02:10:03,730 --> 02:10:05,730
for no reason at all.
1332
02:10:22,481 --> 02:10:25,149
They taught me the world
only makes sense
1333
02:10:25,151 --> 02:10:27,218
if you force it to.
1334
02:11:05,557 --> 02:11:07,458
You were never a god.
1335
02:11:10,229 --> 02:11:12,396
You were never even a man.
1336
02:11:19,338 --> 02:11:22,707
You're letting him
kill Martha.
1337
02:11:28,347 --> 02:11:30,147
What does that mean?
1338
02:11:31,350 --> 02:11:32,917
Why did you say that name?
1339
02:11:34,186 --> 02:11:36,754
Find him.
1340
02:11:37,990 --> 02:11:39,690
Save
1341
02:11:39,692 --> 02:11:41,392
Martha.
1342
02:11:44,329 --> 02:11:45,730
Martha.
1343
02:12:16,528 --> 02:12:18,429
Martha.
1344
02:12:22,634 --> 02:12:23,801
Why did you say that name?
1345
02:12:25,738 --> 02:12:27,571
Martha!
Why did you say that name?
1346
02:12:27,573 --> 02:12:28,873
Clark! Stop!
1347
02:12:28,875 --> 02:12:30,241
Please! Stop!
1348
02:12:30,243 --> 02:12:31,909
Why did you say that name?
1349
02:12:31,911 --> 02:12:34,378
It's his mother's name!
1350
02:12:34,380 --> 02:12:36,647
It's his mother's name.
1351
02:13:08,247 --> 02:13:09,780
We're not
getting any answers.
1352
02:13:09,782 --> 02:13:11,315
We're still right outside
the containment center.
1353
02:13:11,317 --> 02:13:12,516
A dangerous situation.
1354
02:13:12,518 --> 02:13:13,951
Military and police personnel
1355
02:13:13,953 --> 02:13:15,519
surrounding the area.
1356
02:13:31,036 --> 02:13:32,303
Luthor.
1357
02:13:32,305 --> 02:13:34,772
He wanted
your life for hers.
1358
02:13:35,974 --> 02:13:37,808
She's losing time.
1359
02:13:37,810 --> 02:13:40,711
The scout ship seems to be
drawing power from the city.
1360
02:13:40,713 --> 02:13:42,279
It's got to be Lex.
1361
02:13:42,281 --> 02:13:45,016
They need you at that ship.
I'll find her.
1362
02:13:45,018 --> 02:13:47,118
My mother needs me.
Wait.
1363
02:13:48,220 --> 02:13:50,654
I'll make you a promise.
1364
02:13:50,656 --> 02:13:52,923
Martha won't die tonight.
1365
02:14:19,651 --> 02:14:21,018
Master Wayne.
1366
02:14:21,020 --> 02:14:22,253
Alfred.
1367
02:14:22,255 --> 02:14:24,021
Uh, I'm sorry
for listening in,
1368
02:14:24,023 --> 02:14:25,556
but I've tracked
the Russian's phone
1369
02:14:25,558 --> 02:14:27,224
to a warehouse
near the port.
1370
02:14:27,226 --> 02:14:28,759
You're locked onto it.
1371
02:14:28,761 --> 02:14:30,327
I don't deserve you, Alfred.
1372
02:14:30,329 --> 02:14:32,797
No, sir. You don't.
1373
02:14:53,552 --> 02:14:55,486
I'm afraid
this is goodbye.
1374
02:14:57,389 --> 02:15:01,592
And every time
we say goodbye,
you die a little.
1375
02:15:14,739 --> 02:15:16,540
- Take it down.
- Go! Go!
1376
02:15:39,898 --> 02:15:41,232
You have to take it,
Alfred.
1377
02:15:41,900 --> 02:15:43,801
Ah, right.
1378
02:15:43,803 --> 02:15:45,870
Commencing drone mode.
1379
02:15:48,840 --> 02:15:50,674
Thermal imaging
is showing me
1380
02:15:50,676 --> 02:15:53,277
two dozen hostiles
on the third floor.
1381
02:15:53,279 --> 02:15:55,679
Why don't I drop you off
on the second?
1382
02:19:00,765 --> 02:19:02,499
Drop it.
1383
02:19:04,169 --> 02:19:06,070
I said drop it!
1384
02:19:07,038 --> 02:19:08,372
I'll kill her.
1385
02:19:10,208 --> 02:19:12,443
Believe me, I'll do it.
1386
02:19:15,313 --> 02:19:16,447
I believe you.
1387
02:19:28,828 --> 02:19:31,862
It's okay.
I'm a friend of your son's.
1388
02:19:31,864 --> 02:19:34,765
I figured.
The cape.
1389
02:20:02,862 --> 02:20:04,395
"Late, late,"
says the white rabbit.
1390
02:20:04,397 --> 02:20:06,196
40 seconds to animation.
1391
02:20:06,198 --> 02:20:07,831
Right, wabbit?
1392
02:20:07,833 --> 02:20:11,602
Hmm. Out of tricks,
out of time.
1393
02:20:12,670 --> 02:20:15,172
And one bat head short.
1394
02:20:15,174 --> 02:20:17,007
30 seconds to animation.
1395
02:20:17,009 --> 02:20:18,776
Ah. That'll be the cook.
1396
02:20:18,778 --> 02:20:19,943
Excuse me.
1397
02:20:19,945 --> 02:20:22,880
Uh, Gotham roast.
Well done.
1398
02:20:22,882 --> 02:20:25,048
Hello. Break the bad news.
1399
02:20:25,050 --> 02:20:27,951
I'd rather do
the breaking in person.
1400
02:20:27,953 --> 02:20:29,686
20 seconds to animation.
1401
02:20:29,688 --> 02:20:30,754
You've lost.
1402
02:20:31,723 --> 02:20:32,956
I don't know how to lose.
1403
02:20:32,958 --> 02:20:34,124
You'll learn.
1404
02:20:34,126 --> 02:20:35,759
I'll learn.
1405
02:20:35,761 --> 02:20:38,262
I don't hate the sinner.
1406
02:20:38,264 --> 02:20:40,364
- I hate the sin.
- 10 seconds to animation.
1407
02:20:40,366 --> 02:20:43,033
And yours, my friend,
is existing.
1408
02:20:43,868 --> 02:20:45,469
I cannot let you win.
1409
02:20:45,471 --> 02:20:46,737
I gave the bat
a fighting chance
to do it,
1410
02:20:46,739 --> 02:20:47,805
but he was not
strong enough.
1411
02:20:47,807 --> 02:20:49,807
So, if man won't kill god...
1412
02:20:49,809 --> 02:20:51,975
...two, one.
1413
02:20:53,645 --> 02:20:54,745
...the devil will do it!
1414
02:21:11,464 --> 02:21:12,896
Perry!
1415
02:21:12,898 --> 02:21:15,566
All right.
Stay calm, everybody!
1416
02:21:15,568 --> 02:21:17,000
We're getting reports
there are total blackouts
1417
02:21:17,002 --> 02:21:19,770
in the north and to
the northwest of the city.
1418
02:21:19,772 --> 02:21:21,171
Federal authorities
are trying to determine
1419
02:21:21,173 --> 02:21:23,474
if this is part of
a larger terrorist attack.
1420
02:21:27,846 --> 02:21:30,948
Ancient Kryptonian
deformity.
1421
02:21:30,950 --> 02:21:34,685
Hmm. Blood of my blood.
1422
02:21:41,192 --> 02:21:43,360
Born to destroy you.
1423
02:21:46,097 --> 02:21:48,165
Your doomsday.
1424
02:22:11,289 --> 02:22:14,091
Now god is good
1425
02:22:14,626 --> 02:22:16,093
as dead.
1426
02:22:19,298 --> 02:22:20,597
Oh!
1427
02:23:39,711 --> 02:23:41,111
Potus joining.
1428
02:23:41,113 --> 02:23:42,479
Mr. president.
1429
02:23:42,481 --> 02:23:44,147
What the hell
is it, Calvin?
1430
02:23:44,149 --> 02:23:45,816
These are
live images from the top
1431
02:23:45,818 --> 02:23:48,051
of the lexcorp tower
in downtown Metropolis.
1432
02:23:48,053 --> 02:23:49,886
Military aircraft
are on the scene.
1433
02:24:01,800 --> 02:24:03,767
Are you hurt, ma'am?
I'm okay.
1434
02:24:03,769 --> 02:24:05,502
Good. You're gonna be
all right, okay?
1435
02:24:15,313 --> 02:24:18,181
This thing
emerged from the
Kryptonian crash site
1436
02:24:18,183 --> 02:24:19,983
just moments ago.
1437
02:24:19,985 --> 02:24:21,985
Thankfully though,
the work day is over
1438
02:24:21,987 --> 02:24:24,521
in the downtown core.
It's nearly empty.
1439
02:24:24,523 --> 02:24:28,258
Now military aircraft.
Those are apache helicopters.
1440
02:24:28,260 --> 02:24:30,761
They have now just arrived.
The images that...
1441
02:25:06,998 --> 02:25:10,200
We've, uh...
We just lost connection
with Metropolis 8 news.
1442
02:25:10,202 --> 02:25:12,536
Now, it's not clear
what just happened.
1443
02:25:16,140 --> 02:25:17,708
What's happening there,
Alfred?
1444
02:25:19,545 --> 02:25:21,511
How best to describe it?
1445
02:25:21,513 --> 02:25:23,413
Metropolis airspace
has been closed briefly.
1446
02:25:23,415 --> 02:25:24,981
Excuse me?
1447
02:25:24,983 --> 02:25:25,682
We kindly ask that
you stay in your seats.
1448
02:25:25,684 --> 02:25:27,050
Excuse me?
1449
02:25:27,052 --> 02:25:28,452
Miss prince?
1450
02:25:42,900 --> 02:25:44,901
Sir. Look,
they've cleared the city.
1451
02:25:44,903 --> 02:25:46,570
Looks like he's taking it
into space.
1452
02:25:46,572 --> 02:25:48,405
We can go
straight to key red,
Mr. president.
1453
02:25:48,407 --> 02:25:50,040
Not yet. Are you crazy?
1454
02:25:50,042 --> 02:25:51,341
They're high enough
that we can nuke 'em
1455
02:25:51,343 --> 02:25:52,709
with no casualties, sir.
1456
02:25:52,711 --> 02:25:55,645
One casualty, Mr. president.
Superman.
1457
02:25:58,217 --> 02:25:59,583
God have mercy
on us all.
1458
02:26:05,923 --> 02:26:07,958
Key is hot.
Key is hot.
1459
02:26:07,960 --> 02:26:09,993
Red birds are armed
to deploy, sir.
1460
02:26:11,262 --> 02:26:12,562
Fire at will.
1461
02:26:12,564 --> 02:26:14,598
Three, two, one...
1462
02:27:03,614 --> 02:27:04,915
Oh, god.
1463
02:27:27,138 --> 02:27:28,505
Projectile 1. Impact.
1464
02:27:28,507 --> 02:27:30,540
Stryker's island,
east of Metropolis.
1465
02:27:30,542 --> 02:27:31,842
That's uninhabited.
1466
02:27:31,844 --> 02:27:33,376
Projectile 2...
1467
02:27:38,950 --> 02:27:41,151
No apparent reentry.
1468
02:27:41,153 --> 02:27:43,119
Projectile 2?
1469
02:27:43,121 --> 02:27:48,959
Superman, Mr. president.
Projectile 2 was superman.
1470
02:27:48,961 --> 02:27:50,260
Sir.
1471
02:27:50,962 --> 02:27:52,095
It's moving.
1472
02:28:33,537 --> 02:28:35,238
The shockwaves
are getting stronger.
1473
02:28:35,240 --> 02:28:38,408
Every time we hit it,
we make it more powerful.
1474
02:28:38,410 --> 02:28:41,077
We can't attack.
1475
02:28:41,079 --> 02:28:43,546
What are you
saying, Calvin?
1476
02:28:43,548 --> 02:28:45,782
I'm saying it's unkillable.
1477
02:29:13,277 --> 02:29:15,612
Master Wayne,
are you receiving me?
1478
02:29:15,614 --> 02:29:16,780
Alfred.
1479
02:29:16,782 --> 02:29:18,615
It's Kryptonian.
1480
02:29:18,617 --> 02:29:21,318
Only kryptonite weapons
can kill it.
1481
02:29:21,320 --> 02:29:24,487
They might.
If you had any left.
1482
02:29:24,489 --> 02:29:27,958
I got one round left.
1483
02:29:27,960 --> 02:29:32,128
The spear.
Alfred, the spear.
It's pure kryptonite.
1484
02:29:32,130 --> 02:29:33,897
It's back in Gotham.
1485
02:29:33,899 --> 02:29:36,766
If I can penetrate the skin,
the spear will kill it.
1486
02:29:36,768 --> 02:29:38,435
It would in theory.
1487
02:29:38,437 --> 02:29:40,937
I've gotta get it to chase me
back to the city.
1488
02:29:40,939 --> 02:29:42,672
Back to the kryptonite.
1489
02:30:43,334 --> 02:30:44,934
Oh, shit.
1490
02:31:34,352 --> 02:31:36,419
Why did you bring him
back to the city?
1491
02:31:36,421 --> 02:31:37,921
The port is abandoned.
1492
02:31:37,923 --> 02:31:39,789
There's a weapon here
that can kill it.
1493
02:31:52,369 --> 02:31:53,636
Did you find the spear?
1494
02:31:54,605 --> 02:31:56,372
I've been a little busy.
1495
02:31:56,374 --> 02:31:59,676
This thing, this creature,
seems to feed on energy.
1496
02:32:01,745 --> 02:32:04,647
This thing is
from another world.
1497
02:32:05,316 --> 02:32:06,649
My world.
1498
02:32:06,651 --> 02:32:09,319
I've killed things
from other worlds before.
1499
02:32:10,955 --> 02:32:12,155
Is she with you?
1500
02:32:13,124 --> 02:32:15,024
I thought she was with you.
1501
02:35:53,477 --> 02:35:55,011
Clark!
1502
02:35:55,013 --> 02:35:56,379
Clark!
1503
02:36:03,854 --> 02:36:04,921
Clark!
1504
02:36:15,400 --> 02:36:17,300
Clark!
1505
02:36:17,302 --> 02:36:18,935
Clark! Are you all right?
1506
02:36:56,740 --> 02:36:58,474
I love you.
1507
02:37:02,079 --> 02:37:05,515
No. No, Clark, you can't.
1508
02:37:07,251 --> 02:37:09,185
This is my world.
1509
02:37:09,187 --> 02:37:10,653
No, Clark, don't.
1510
02:37:14,258 --> 02:37:16,626
You are my world.
1511
02:37:16,628 --> 02:37:17,760
No.
1512
02:37:20,931 --> 02:37:22,665
Please. Clark!
1513
02:44:28,625 --> 02:44:29,692
Hi.
1514
02:44:36,700 --> 02:44:39,435
Clark had this sent here,
so he could surprise you.
1515
02:47:06,516 --> 02:47:08,684
"The dead shall live.
1516
02:47:09,519 --> 02:47:12,755
"My slain shall rise again.
1517
02:47:15,725 --> 02:47:18,594
"Awake and sing,
ye that dwell in dust.
1518
02:47:20,030 --> 02:47:23,365
"For thy dew is like
the dew of morning.
1519
02:47:25,201 --> 02:47:30,139
"And the earth
shall give birth
to her dead."
1520
02:47:37,547 --> 02:47:40,215
Ah, I need a ride
back to the house.
1521
02:47:40,217 --> 02:47:42,918
I forgot my checkbook
to pay the funeral director.
1522
02:47:42,920 --> 02:47:45,054
They said it's all
taken care of.
1523
02:47:45,056 --> 02:47:46,121
By whom?
1524
02:47:47,057 --> 02:47:48,791
Anonymous donor.
1525
02:48:32,602 --> 02:48:36,772
All those circuses back east
burying an empty box.
1526
02:48:36,774 --> 02:48:38,841
They don't know
how to honor him,
1527
02:48:39,876 --> 02:48:41,677
except as a soldier.
1528
02:48:43,446 --> 02:48:46,782
I've failed him in life.
1529
02:48:48,251 --> 02:48:52,054
I won't fail him in death.
1530
02:48:52,056 --> 02:48:54,723
Help me find
the others like you.
1531
02:48:54,725 --> 02:48:56,658
Perhaps they don't
want to be found.
1532
02:48:57,594 --> 02:49:00,395
They will.
And they'll fight.
1533
02:49:01,598 --> 02:49:03,565
We have to stand together.
1534
02:49:11,307 --> 02:49:14,543
100 years ago,
i walked away from mankind.
1535
02:49:16,613 --> 02:49:18,580
From a century of horrors.
1536
02:49:22,152 --> 02:49:25,854
Man made a world where
standing together
is impossible.
1537
02:49:28,925 --> 02:49:30,859
Men are still good.
1538
02:49:33,329 --> 02:49:36,231
We fight. We kill.
1539
02:49:37,433 --> 02:49:39,835
We betray one another.
1540
02:49:41,704 --> 02:49:43,772
But we can rebuild.
1541
02:49:45,008 --> 02:49:46,875
We can do better.
1542
02:49:48,144 --> 02:49:50,179
We will.
1543
02:49:50,181 --> 02:49:51,380
We have to.
1544
02:50:14,470 --> 02:50:16,038
The others like me.
1545
02:50:16,040 --> 02:50:18,307
Why did you say
they'll have to fight?
1546
02:50:23,713 --> 02:50:25,948
Just a feeling.
1547
02:50:37,160 --> 02:50:39,761
Prisoner a-c-23-19-40.
1548
02:50:39,763 --> 02:50:42,497
The warden wants
to speak to you,
so stand to your feet.
1549
02:50:44,100 --> 02:50:46,001
I'm gonna say this
one more time.
1550
02:50:46,003 --> 02:50:48,804
The warden
wants to speak to you,
so stand to your feet.
1551
02:50:56,679 --> 02:50:58,580
Turn around
and face the wall.
1552
02:51:00,617 --> 02:51:03,018
Place your forehead
against the wall.
1553
02:51:03,020 --> 02:51:04,920
Put your hands
behind your back,
1554
02:51:04,922 --> 02:51:06,989
so that I can come in
and restrain you.
1555
02:51:35,285 --> 02:51:38,220
Whatever you do,
wherever you go,
1556
02:51:38,222 --> 02:51:40,322
I'll be watching you.
1557
02:51:40,957 --> 02:51:42,357
Oh...
1558
02:51:43,793 --> 02:51:45,360
Look at us.
1559
02:51:46,462 --> 02:51:48,764
This is how
it all caves in.
1560
02:51:48,766 --> 02:51:54,169
Civilization on
the Wayne manor's
out the window.
1561
02:51:54,171 --> 02:51:55,737
Mmm?
1562
02:51:58,242 --> 02:52:01,143
But who would believe me?
I...
1563
02:52:01,145 --> 02:52:03,578
I'm insane.
1564
02:52:04,847 --> 02:52:07,015
I'm not even
fit to stand trial.
1565
02:52:07,017 --> 02:52:08,950
That's right.
1566
02:52:08,952 --> 02:52:12,788
We have hospitals that
treat the mentally ill
with compassion.
1567
02:52:14,091 --> 02:52:16,091
But that's not
where you're going.
1568
02:52:16,093 --> 02:52:19,594
I arranged for you
to get transferred
to arkham asylum in Gotham.
1569
02:52:20,997 --> 02:52:23,532
I still have
some friends there.
1570
02:52:23,534 --> 02:52:25,167
They're expecting you.
1571
02:52:29,672 --> 02:52:33,909
But the bell's
already been rung.
1572
02:52:36,379 --> 02:52:37,846
And they've heard it.
1573
02:52:39,682 --> 02:52:41,450
Out in the dark.
1574
02:52:41,452 --> 02:52:44,119
Among the stars. Hmm.
1575
02:52:47,190 --> 02:52:50,759
Ding dong,
the god is dead.
1576
02:53:00,136 --> 02:53:02,938
But a bell cannot be unrung!
1577
02:53:04,240 --> 02:53:07,776
He's hungry.
He's found us.
1578
02:53:08,978 --> 02:53:10,746
And he's coming!
1579
02:53:13,883 --> 02:53:16,451
Ding, ding, ding, ding, ding,
ding, ding, ding, ding.
1580
02:53:18,654 --> 02:53:21,623
Ding, ding, ding, ding, ding,
ding, ding, ding, ding.
1581
02:53:23,493 --> 02:53:26,795
Ding, ding, ding, ding, ding,
ding, ding, ding, ding.
1582
02:53:28,097 --> 02:53:31,133
Ding, ding, ding, ding, ding.
1583
02:53:33,169 --> 02:53:37,939
Ding, ding, ding, ding, ding,
ding, ding, ding, ding.
1584
02:53:37,941 --> 02:53:41,109
Ding, ding, ding, ding, ding,
ding, ding, ding, ding.